Görög szavak, mondatok
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Szótár
<   1 2 3 ... 111 112 113
Üzenet
  Stratos | #235837 Üzenet | 2015-10-08 16:13:08 |
Eddig még nem tudott pontos választ adni egyetlen személy sem, akit megkérdeztem... sorry!

Más:
Nagyon megörültem, amikor Kavafis: ITHAKA c. versére rengeteg találatra bukkantam a YouTube-n!

https://www.youtube.com/watch?v=wxr7ydvXgSY
https://www.youtube.com/watch?v=0XS5D9tZP-c


Link


Konsztantinosz P. Kavafisz (1863-1933):
Ithaka

Ha majd elindulsz Ithaka felé,
válaszd hozzá a leghosszabb utat,
mely csupa kaland és felfedezés.
A Küklopszoktól és Laisztrügónóktól,
s a haragvó Poszeidontól ne félj.
Nem kell magad védened ellenük,
ha gondolatod tiszta és egyetlen
izgalom fűti tested s lelkedet.
A Laisztrügónokkal, Küklopszokkal, a bősz
Poszeidónnal sosem találkozol,
hacsak lelkedben nem hordozod őket,
hacsak lelked nem áll velük utadba.

Válaszd hozzá a leghosszabb utat.
Legyen minél több nyári hajnalod,
mikor – mily hálás örömmel! – először
szállhatsz ki sose-látott kikötőkben.
Állj meg a föníciai pultok előtt,
válogass a jó portékák között,
ébent, gyöngyházat, borostyánt, korallt,
és mindennemű édes illatot,
minél többet az édes illatokból.

Járj be minél több egyiptomi várost,
s tanulj tudósaiktól szüntelen.
Csak minden gondolatod Ithaka legyen;
végső célod, hogy egyszer oda juss,
de ne siess az úttal semmiképp.
Inkább legyen hosszú, minél hosszabb az út,
hogy évekkel rakva szállj ki a szigeten,
az út aratásával gazdagon,
s ne várd, hogy Ithaka majd gazdagon fogad.
Neki köszönöd a szép utazást,
mit nélküle sosem tehettél volna meg,
hát mi mást várhatnál még Ithakától?

Nem csaphat be Ithaka, ha szegény is;
a szerzett tudásból s tapasztalatból
máris megtudhattad, mit jelent Ithaka.

Fordította: Somlyó György
  Vscotina | #235975 Üzenet | 2015-10-18 13:50:24 |
szervusztok!

Görög-magyar és Magyar -görög KÉZIszótár átadó -műkedvelő egyénnek!
[/img]
  Stratos | #235998 Üzenet | 2015-10-23 17:41:04 |
Okos telefonra is fel lehet tölteni olyan alkalmazásokat, amely több ezer szó, kifejezés játékos megtanulásához (lebetűzéséhez, kiejtéséhez) nyújthat segítséget mindenféle nyelvhez:

Angol: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.funeasylearn.english&hl=hu

Görög: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.funeasylearn.greek&hl=hu
  Yakumo18 | #237108 Üzenet | 2016-02-11 11:07:05 |
Sziasztok !
Tudna nekem valaki segíteni abban hogy Görög betűkkel hogy néz ki ez a név ?
Török Henriette ? Egy ajándékhoz kellene icon_smile.gif
Előre is koszonom !
K.E.
  Stratos | #237112 Üzenet | 2016-02-11 16:05:02 |
Szia!

Nem kérsz könnyű dolgot, mert a Görög nyelvben sok betű nem szerepel, ami a magyarban.
Nincs az ábécében Sem az ö , sem az ő.
(Ahogyan az ü és ű sem... ... bár az ógörög "éneklős" beszédben például az ipszilont:
üpszilon-nak igyekeznek a magyar tankönyvek ejtetni, megkülönböztetvén a többi i betűtől, ahogy az "étától, és a "jotától"... de ki tudja garantáltan bizonyítani - hangfelvételekkel -, hogy valójában hogyan is ejtették ki pontosan a betűket az ókorban?) .

Kicsit olyan, mintha a görög g(h)ammát, thétát, vagy az erős "hi"-t (chi) kellene egyszerű magyar betűvel helyettesíteni, pótolni.

Én meg sem próbálom - sorry.
(még viccesnek sem tartom)

Talán valami másnak (más megszólításnak) jobban örülne a szeretett személy..

Érdekesség képpen, azért itt megnézhető, és meg is hallgatható, meg is tanulható az írása is a (szűk / szimla) görög ábécének:
http://www.xanthi.ilsp.gr/filog/ch1/alphabet/alphabet.asp?vletter=1

További magánhangzók, ahol talán - az ökológia, ill, az ökonómia szót véve alapul-, az omikron-iota állhat a legközelebb az ö betűhöz):
http://www.xanthi.ilsp.gr/filog/ch1/alphabet/letter_comb.asp?comb=3
  Yakumo18 | #237145 Üzenet | 2016-02-12 15:35:31 |
Szerettem volna a kedvesemnek kedveskedni, de akkor úgy látszik máshogy kell megoldanom icon_smile.gif
És esetleg egyszerűen csak azt hogy " Heni " ? icon_smile.gif
Es előre is elnézést, nem sejtettem hogy gyakorlatilag lehetetlen icon_sad.gif
  Stratos | #237294 Üzenet | 2016-02-20 01:07:41 | Válasz a #237145. hozzászólásra Előzmény #237145
Szia! icon_smile.gif
Szóval, nem voltál képes arra sem, hogy végighallgasd az ábécét, miközben nézheted is, hogy hogyan rajzolják meg kézzel a betűket? Nem hiszem el, hogy "hallva" s betűket, nem tudnád kiválasztani azokat, amelyek a legjobban hasonlítanak..!

Lássuk csak! (Több választási lehetőséged is van, mivel 5 féle i betű létezik! Elsőre ezt javaslom):

https://www.xanthi.ilsp.gr/filog/ch1/alphabet/alphabet.asp?vletter=22 / Χ

https://www.xanthi.ilsp.gr/filog/ch1/alphabet/alphabet.asp?vletter=5 / Ε, ε

https://www.xanthi.ilsp.gr/filog/ch1/alphabet/alphabet.asp?vletter=13 / Ν, ν

https://www.xanthi.ilsp.gr/filog/ch1/alphabet/alphabet.asp?vletter=7 / Η , η

Tehát a végeredmény: Χένη, azaz csupa nagybetűvel: ΧΕΝΗ,

(vicces, hogy ezt az erős há betűt a magyarok iksznek olvassák, közben ez egyerős torokhang.
Ha iksz volna, Kseninek is olvashatnánk, ami Idegen (hölgyet) jelent!
  Bianka09 | #242005 Üzenet | 2016-09-05 12:30:33 |
Hello!

Valaki le tudna ezt nekem forditani gorogre?
Nagyon megkoszonnem.
“Úgy álljunk meg az életben, akár a sziklaszírt a tengerben; ne engedjük, hogy a szüntelen hullámverés megingasson bennünket.”
  Nagyfotos | #242007 Üzenet | 2016-09-06 15:15:18 | Válasz a #237112. hozzászólásra Előzmény #237112
Kedves Stratos!
Nagyon megürültem a linkjeidnek, mert nagyon érdekes látni, hallani a leírt betűket... ...mint Görögimádó szóltam csak ehhez a témához.... ennyit akartam mondani: Köszi.... icon_smile.gif
Nagyfotos


Stratos: Igazán nagy öröm nekem, ha az ember másoknak is örömet okozhat... icon_wink.gif Csak annyit mondok még: SZÍVESEN!
  Stratos | #242399 Üzenet | 2016-11-24 10:12:53 |
Rá lehet keresni azokra a szavakra, amelyekre a leggyakrabban kerestek rá a felhasználók:

https://www.linguee.hu/greek-hungarian/topgreek/1-200.html
https://www.linguee.hu/hungarian-greek/tophungarian/1-200.html

És a kiszemelt szóra kattintva, kétnyelvű szövegrészletek bukkannak elő, amikben lehet keresgélni..! Összehasonlítgatni... tanulni!
icon_smile.gif))


Esetleg érdekelhet még valakit, hogy a Viasat History, és a Travel Chanel műsorán
(nem tudom, okos tévé függő-e?), a sok féle feliratozás közül, a görögöt is ki lehet választani!
Tehát, amellett, hogy érdekes műsorokat nézve, a magyar szöveget hallgatjuk, a görög feliratok olvasásával, és a hallott szöveg egybevetésével, rengeteget lehet tanulni!
  Vikso | #242401 Üzenet | 2016-11-24 13:24:21 |
Ügyes, segit a tanulásban. Persze a görög betűk elsajátítása, olvasása, sok gyakorlást igényel. (lehet, hogy csak nekem, de megéri icon_biggrin.gif )
  Stratos | #242402 Üzenet | 2016-11-24 13:40:07 | Válasz a #242401. hozzászólásra Előzmény #242401
http://www.xanthi.ilsp.gr/filog/ch1/alphabet/alphabet.asp

Az alábbi topicban elkezdtük fordítani a fenti linken szereplő hangos anyagokat.
http://www.hellasz.hu/forum/viewtopic.php?t=327

Azóta, még 5 leckével bővült a Filoglossia.

Ha kapok visszajelzést olyan(ok)tól, akiket érdekel - akár KÖZÖS erővel is -, tovább fordíthatnánk a leckék anyagát, a gyakorlatokat, s a nyelvtani részeket!

Addig is ennek az oldalnak a tanulmányozását is figyelembe ajánlanám:
http://www.szegedigorogok.hu/gorog-nyelv/
  Cserrobi | #242403 Üzenet | 2016-11-24 16:07:00 |
Sziasztok!

Tudom ez nem ide való téma, vagy még is.
Lenne egy nagy kérésem Görög nyelvet beszélőkhöz.
Csinálunk egy speedcam programot és szeretnénk mimnél több nyelvi fájlt beszerezni.
Ha kedvet érez valaki, akkor legyen szíves lefordítani Görögre ezt a fájlt.
Ha valami nem tiszta, akkor vegyék fel velem a kapcsolatot.

Előre is köszönöm a segítséget!

Link

Üdvözlettel: Cserrobi
KERESŐ:
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Szótár
<   1 2 3 ... 111 112 113


Copyright © 2003-2024 Hellasz.hu