Sziasztok!
Ma nagy öröm ért ! Végre (kb fél év után) meg tudtam venni ezt a sokat emlegett könyvet! Zsír új kiadás! Már mindenhol kerestem. Pesttõl Pécsig, Fehérváron... Volt bolt, ahol már több, mint egy éve nem volt.
Aztán szeptemberben felhívtam a kiadót és õk mondták, hogy október elején megjelenik egy új kiadás (ki jön a nyomdából)... Hát eddig tartott!
De jobb késõbb, mint soha :lol:
Nem nagy dolog, de az egyetlen 'tankönyv jellegû' valami... És már ez is valami, ugye :roll:
Szóval ha valakit érdekel, keressétek, már lehet kapni!!!
Sziasztok!
Ma nagy öröm ért ! Végre (kb fél év után) meg tudtam venni ezt a sokat emlegett könyvet! Zsír új kiadás! Már mindenhol kerestem. Pesttõl Pécsig, Fehérváron... Volt bolt, ahol már több, mint egy éve nem volt.
Aztán szeptemberben felhívtam a kiadót és õk mondták, hogy október elején megjelenik egy új kiadás (ki jön a nyomdából)... Hát eddig tartott!
De jobb késõbb, mint soha :lol:
Nem nagy dolog, de az egyetlen 'tankönyv jellegû' valami... És már ez is valami, ugye :roll:
Szóval ha valakit érdekel, keressétek, már lehet kapni!!!
#48006koveti 2007-10-31
Sziasztok Kedves Tanulócsoport-társak! Épp szótárazósat játszottam, és közben elbizonytalanodtam.
A Filoglossiában láttam, hogy azok a hímnemû fõnevek, amik harmadhangsúlyosak, azok egyes szám birtokos-, illetve többes szám tárgy- és birtokos esetében másodhangsúlyosak lesznek.
Úgyis mint: δάσκαλος, δασκάλου, δασκάλους...
Εz vonatkozik a melléknevekre is?
Pl. χωριάτικου ν. χωριατίκου ???
Köszönöm!
- Jorgos:
ο δάσκαλος
του δάσκαλου
τους δάσκαλους
(azt hogy
'του δασκάλου
τους δασκάλους'
nem nagyon hasznalunk)
'του χωριάτικου': jo
'του χωριατίκου': nem jo
Sajnos, nem tudom megmagyarazni hogy miert
Sziasztok Kedves Tanulócsoport-társak! Épp szótárazósat játszottam, és közben elbizonytalanodtam.
A Filoglossiában láttam, hogy azok a hímnemû fõnevek, amik harmadhangsúlyosak, azok egyes szám birtokos-, illetve többes szám tárgy- és birtokos esetében másodhangsúlyosak lesznek.
Úgyis mint: δάσκαλος, δασκάλου, δασκάλους...
Εz vonatkozik a melléknevekre is?
Pl. χωριάτικου ν. χωριατίκου ???
Köszönöm!
- Jorgos:
ο δάσκαλος
του δάσκαλου
τους δάσκαλους
(azt hogy
'του δασκάλου
τους δασκάλους'
nem nagyon hasznalunk)
'του χωριάτικου': jo
'του χωριατίκου': nem jo
Sajnos, nem tudom megmagyarazni hogy miert
#47795Hellili 2007-10-29
Azt hiszem egy kicsit távol vagyok az oldaltól mert már a káromkodáshoz kell hozzászokni.Nem bánom kezdõként megpróbálom,de nem most.Nagyon lemaradtam a fordításból?Lépést tudok még tartani veletek.
Ezen az oldalon tudok csak én is kedvenc idõtöltésemnek a görög nyelv tanyulmányozásának hódolni? :roll:
Azt hiszem egy kicsit távol vagyok az oldaltól mert már a káromkodáshoz kell hozzászokni.Nem bánom kezdõként megpróbálom,de nem most.Nagyon lemaradtam a fordításból?Lépést tudok még tartani veletek.
Ezen az oldalon tudok csak én is kedvenc idõtöltésemnek a görög nyelv tanyulmányozásának hódolni? :roll:
#47597Stratos 2007-10-26
...és mivel a kezdõk, úgyis káromkodni szoktak megtanulni legelõszõr...
Άντε σπάσε ρε μαλάκα / Áde szpásze re maláka / Törjön ki a nyavaja, köcsög! (Takarodj innét..! )
VIDEÓK:
(durva képsorokkal...)
Γαρδέλης Σταμάτης
Μουσική/Στίχοι: Γαρδέλης Σταμάτης
Ποιος είσαι εσύ που ‘ρθες εδώ,
σε μας να κάνεις πλάκα,
άντε σπάσε ρε μαλάκα
είσαι ζημιά δεν παίρνεις μια,
αλλού να πας για τράκα,
άντε σπάσε ρε μαλάκα
σπάσε, σπάσε... ] 2x
Τι μας πουλάς και μας κολλάς,
εδώ ψάχνεις για βλάκα, άντε σπάσε ρε μαλάκα
Ποιος είσαι εσύ που ‘ρθες εδώ,
σε μας να κάνεις πλάκα,
άντε σπάσε ρε μαλάκα
σπάσε, σπάσε, σπάσε...
Και ακούγεται από το βάθος η φωνή
της συγχωρεμένης Ρένας Παγκράτη
που μιλάει με τον Γαρδέλη:
Ρ.Π. - Μπράβο αχτύπητο, θα καραφλιάσει το σύμπαν...
Σ.Γ. - Βασικά να πούμε, η μεγάλη φάση γίνεται,
στο άντε σπάσε ρε μαλάκα..., πολύ στίχος έτσι
...és mivel a kezdõk, úgyis káromkodni szoktak megtanulni legelõszõr...
Άντε σπάσε ρε μαλάκα / Áde szpásze re maláka / Törjön ki a nyavaja, köcsög! (Takarodj innét..! )
VIDEÓK:
(durva képsorokkal...)
Γαρδέλης Σταμάτης
Μουσική/Στίχοι: Γαρδέλης Σταμάτης
Ποιος είσαι εσύ που ‘ρθες εδώ,
σε μας να κάνεις πλάκα,
άντε σπάσε ρε μαλάκα
είσαι ζημιά δεν παίρνεις μια,
αλλού να πας για τράκα,
άντε σπάσε ρε μαλάκα
σπάσε, σπάσε... ] 2x
Τι μας πουλάς και μας κολλάς,
εδώ ψάχνεις για βλάκα, άντε σπάσε ρε μαλάκα
Ποιος είσαι εσύ που ‘ρθες εδώ,
σε μας να κάνεις πλάκα,
άντε σπάσε ρε μαλάκα
σπάσε, σπάσε, σπάσε...
Και ακούγεται από το βάθος η φωνή
της συγχωρεμένης Ρένας Παγκράτη
που μιλάει με τον Γαρδέλη:
Ρ.Π. - Μπράβο αχτύπητο, θα καραφλιάσει το σύμπαν...
Σ.Γ. - Βασικά να πούμε, η μεγάλη φάση γίνεται,
στο άντε σπάσε ρε μαλάκα..., πολύ στίχος έτσι
#47594Stratos 2007-10-26
És hogy halljunk egy kis dallamot a rap-szövegben, itt Arvanitáki énekli a refrént...
Φοβάμαι (Δεν είναι ο κόσμος σου αυτός) / Fováme ( Den íne o kozmosz szu aftósz) / Félek ( Ez nem a te világod)
VIDEO:
Ρόδες
Μουσική/Στίχοι: Ρόδες
Είναι η νύχτα αυτή καυτή κι έχει ροή φωτεινή
είναι μουντό το πρωί κι είναι μια μέρα σκοτεινή
είναι μια ανάσα χρόνια κι ειν' η εποχή μια πνοή
κι είναι μεγάλη και αιώνια σα μια ρουφηξιά η ζωή
Κι είναι η γη στρογγυλή
κι όμως ο κόσμος αυτός είναι επίπεδος
κι ο νους από το φως είναι ταχύτερος πρώτος και καλύτερος
κάθε γιος Χριστός κάθε πόρνη Παναγιά
κάθε κόρη Αφροδίτη και κάθε μάνα με γεια
και με χάρη και μακάρι και κάθε εχθρός παλικάρι
κάθε πόλεμος αγώνας κάθε βήμα προσευχητάρι
κι είναι οι μπόμπες πεφταστέρια σ' αυγουστιάτικη βραδιά
κι είναι κοσμήματα τα βόλια κρεμασμένα στην καρδιά
(Φοβάμαι) πως δε θ' αντέξω την ομορφιά
(Κοιμάμαι) μα έχω τα μάτια μου ανοιχτά
(Θυμάμαι) τι μου 'χες πει μια νυχτιά
πριν ονειρευτώ να σιγουρευτώ
πως θα 'χω τα βλέφαρά μου κλειστά
Δεν είν' ο κόσμος σου αυτός
είναι διαφορετι-κός,
σου' χα πει μια νυχτιά θυμάμαι
Πώς ό,τι... |-> Tovább
És hogy halljunk egy kis dallamot a rap-szövegben, itt Arvanitáki énekli a refrént...
Φοβάμαι (Δεν είναι ο κόσμος σου αυτός) / Fováme ( Den íne o kozmosz szu aftósz) / Félek ( Ez nem a te világod)
VIDEO:
Ρόδες
Μουσική/Στίχοι: Ρόδες
Είναι η νύχτα αυτή καυτή κι έχει ροή φωτεινή
είναι μουντό το πρωί κι είναι μια μέρα σκοτεινή
είναι μια ανάσα χρόνια κι ειν' η εποχή μια πνοή
κι είναι μεγάλη και αιώνια σα μια ρουφηξιά η ζωή
Κι είναι η γη στρογγυλή
κι όμως ο κόσμος αυτός είναι επίπεδος
κι ο νους από το φως είναι ταχύτερος πρώτος και καλύτερος
κάθε γιος Χριστός κάθε πόρνη Παναγιά
κάθε κόρη Αφροδίτη και κάθε μάνα με γεια
και με χάρη και μακάρι και κάθε εχθρός παλικάρι
κάθε πόλεμος αγώνας κάθε βήμα προσευχητάρι
κι είναι οι μπόμπες πεφταστέρια σ' αυγουστιάτικη βραδιά
κι είναι κοσμήματα τα βόλια κρεμασμένα στην καρδιά
(Φοβάμαι) πως δε θ' αντέξω την ομορφιά
(Κοιμάμαι) μα έχω τα μάτια μου ανοιχτά
(Θυμάμαι) τι μου 'χες πει μια νυχτιά
πριν ονειρευτώ να σιγουρευτώ
πως θα 'χω τα βλέφαρά μου κλειστά
Δεν είν' ο κόσμος σου αυτός
είναι διαφορετι-κός,
σου' χα πει μια νυχτιά θυμάμαι
Πώς ό,τι... |-> Tovább
#47590Stratos 2007-10-26
MI, akik szintén nem érünk rá... és pénzünk sincs sok, azért próbálgatunk itt görörögözni... :oops: :wink:
Például, lecke gyanánt, szemmel követni a 'reppelve mondott' sorokat...:
Λόγια-λόγια (Μια στατιστική) / Lója-lója (mjá sztatisztikí) / Szavak-szövege(lése)k
VIDEO:
ΡόδεςΜουσική/Στίχοι: X Ray
(Εξαιρετικό κομμάτι, λίγο δύσκολο να συγχρονίσεις το ραπάρισμα με το riffάκι και τις συγχορδίες, το αποτέλεσμα όμως αξίζει το λιγότερο μια προσπάθεια)
Κομμάτια
σηκώθηκες πάλι αργά πρησμένα μάτια
κίτρινα δάχτυλα ξέχυλα τασάκια
τέρμα ο καπνός και τα χαρτάκια
ζεσταίνεις χθεσινό καφέ κουμπώνεις 2 χάπια
και βγαίνεις έξω για τσιγάρα και φαΐ
Με τα πόδια
πόδια και μυαλό που σε πάνε χώρια
λόγια που σε κόβουνε στα δυο και λόγια
λόγια που σε καίνε σαν χολή
και δεν τα θυμάσαι το πρωί
και δεν τα θυμάσαι...
Δεν έχεις στόματα να θρέψεις κι άγχος για τα φράγκα
δε φοβάσαι έτσι μη μοιάσεις και στο γέρο σου μάγκα
είσαι μόνος και στα αρ**δια σου κι ελεύθερος και πολιορκημένος (περπατημένος)
στο πεζοδρόμιο από τα 14 ρομαντικά ξεγεννημένος (καμένος)
αυθεντικό της απώλειας παιδί
σκλάβος της αντίδρασης καλό παιδί
Μα κάπως και σου κόβει κι είσαι ωραίο... |-> Tovább
MI, akik szintén nem érünk rá... és pénzünk sincs sok, azért próbálgatunk itt görörögözni... :oops: :wink:
Például, lecke gyanánt, szemmel követni a 'reppelve mondott' sorokat...:
Λόγια-λόγια (Μια στατιστική) / Lója-lója (mjá sztatisztikí) / Szavak-szövege(lése)k
VIDEO:
ΡόδεςΜουσική/Στίχοι: X Ray
(Εξαιρετικό κομμάτι, λίγο δύσκολο να συγχρονίσεις το ραπάρισμα με το riffάκι και τις συγχορδίες, το αποτέλεσμα όμως αξίζει το λιγότερο μια προσπάθεια)
Κομμάτια
σηκώθηκες πάλι αργά πρησμένα μάτια
κίτρινα δάχτυλα ξέχυλα τασάκια
τέρμα ο καπνός και τα χαρτάκια
ζεσταίνεις χθεσινό καφέ κουμπώνεις 2 χάπια
και βγαίνεις έξω για τσιγάρα και φαΐ
Με τα πόδια
πόδια και μυαλό που σε πάνε χώρια
λόγια που σε κόβουνε στα δυο και λόγια
λόγια που σε καίνε σαν χολή
και δεν τα θυμάσαι το πρωί
και δεν τα θυμάσαι...
Δεν έχεις στόματα να θρέψεις κι άγχος για τα φράγκα
δε φοβάσαι έτσι μη μοιάσεις και στο γέρο σου μάγκα
είσαι μόνος και στα αρ**δια σου κι ελεύθερος και πολιορκημένος (περπατημένος)
στο πεζοδρόμιο από τα 14 ρομαντικά ξεγεννημένος (καμένος)
αυθεντικό της απώλειας παιδί
σκλάβος της αντίδρασης καλό παιδί
Μα κάπως και σου κόβει κι είσαι ωραίο... |-> Tovább
#47584sziszka 2007-10-26
Szia,
én is mennék, de munkaidõben képtelenség ilyet bevállalni...
Nincs véletlenül egy délutáni induló? Mert az talán még érdekelne... :)
Szia,
én is mennék, de munkaidõben képtelenség ilyet bevállalni...
Nincs véletlenül egy délutáni induló? Mert az talán még érdekelne... :)
#47526petros 2007-10-25
Én nálam jobban nem akar senki menni! De sajnos nem pesti vagyok, és hétköznap délelõtt meg amúgyis melózom, bárhol is laknék...
Szóval halmozottan hátrányos helyzetû vagyok ez ügyben :(
Én nálam jobban nem akar senki menni! De sajnos nem pesti vagyok, és hétköznap délelõtt meg amúgyis melózom, bárhol is laknék...
Szóval halmozottan hátrányos helyzetû vagyok ez ügyben :(
#47504bcsilla22 2007-10-24
Sziasztok!
Én teljesen újonc vagyok ezen a honlapon, de így elsõre nagyon tetszik! :wink:
A nyelvtanulással kapcsolatban szólnék hozzá magam is, ugyanis épp most jött meg a lendületem és hangulatom, hogy belevágjak ennek a különleges, szép nyelvnek a tanulmányozásába. (Na ez elég kitekeredett mondatka lett.) Az elõttem szólóhoz csatlakoznék: Én is épp a Katedránál találtam egyedül elfogadható oktatási formát és tananyagot. Létezik még egy õskövület görög nyelvkönyv magyarul a jól ismert sorozatból, ami a többi nyelvbõl is egyedüli volt a piacon sokáig, de azt már antikváriumban sem nagyon lehet megtalálni. Szóval ez a Katedrás tanfolyam és tananyag szimpatikus nekem is, meg a szegedi görögök honlapja is nagyon jónak tûnik!
Ami a tanfolyamot illeti: Nem akar valaki pont most november 5-tõl kezdõ csoportban tanulni??? Én beiratkoztam (hétfõ-szerda 10-11.30), de tartok tõle, hogy kevés lesz a létszám, és nem indul el a csoport. Szóval, ha van valaki, aki ezt olvassa, és épp maga is most kezdene tanulni, jó lenne, ha együtt erõsítenénk a létszámot! :)
Remélem, sikerül!
Sziasztok!
Én teljesen újonc vagyok ezen a honlapon, de így elsõre nagyon tetszik! :wink:
A nyelvtanulással kapcsolatban szólnék hozzá magam is, ugyanis épp most jött meg a lendületem és hangulatom, hogy belevágjak ennek a különleges, szép nyelvnek a tanulmányozásába. (Na ez elég kitekeredett mondatka lett.) Az elõttem szólóhoz csatlakoznék: Én is épp a Katedránál találtam egyedül elfogadható oktatási formát és tananyagot. Létezik még egy õskövület görög nyelvkönyv magyarul a jól ismert sorozatból, ami a többi nyelvbõl is egyedüli volt a piacon sokáig, de azt már antikváriumban sem nagyon lehet megtalálni. Szóval ez a Katedrás tanfolyam és tananyag szimpatikus nekem is, meg a szegedi görögök honlapja is nagyon jónak tûnik!
Ami a tanfolyamot illeti: Nem akar valaki pont most november 5-tõl kezdõ csoportban tanulni??? Én beiratkoztam (hétfõ-szerda 10-11.30), de tartok tõle, hogy kevés lesz a létszám, és nem indul el a csoport. Szóval, ha van valaki, aki ezt olvassa, és épp maga is most kezdene tanulni, jó lenne, ha együtt erõsítenénk a létszámot! :)
Remélem, sikerül!
#46854zsofka 2007-10-13
Szia Stratos
köszi a fotót, hasonló az enyém is, azzal a különbséggel hogy magyar-görög szótár is van benne.
Lehet, hogy nem sok értelme van, kitenni a fotóját, csak azt gondoltam talán érdekel valakit hogy ilyen is van, mert mintha azt olvastam volna itt a fórumon (is), hogy nem létezik magyar-görög szótár.
Hát Magyarországon (talán anyagi okok miatt?) nem adták ki ennek a Mohay féle
újgörög-magyar kéziszótárnak (ami szerintem mindenképpen alap, és meg kell, hogy legyen annak, aki belevágna a tanulásba...!) a magyar-görög verzióját, csak egy másik,
nem túl értékes, tudománytalan szószedetét (ahhoz képest, elég drága! Bár a semminél lehet, hogy jobb - ha van rá pénzed; és így talán visszakereshetsz belõle a másik szótárban...)...
De az általad említett szótárról már hallottunk... vettek is néhányan belõle odakint, de nekem nincs, így összehasonlítani sem tudom õket (nem mintha az én szavam bármiben is mérvadó lenne)... 8)
Szia Stratos
köszi a fotót, hasonló az enyém is, azzal a különbséggel hogy magyar-görög szótár is van benne.
Lehet, hogy nem sok értelme van, kitenni a fotóját, csak azt gondoltam talán érdekel valakit hogy ilyen is van, mert mintha azt olvastam volna itt a fórumon (is), hogy nem létezik magyar-görög szótár.
Hát Magyarországon (talán anyagi okok miatt?) nem adták ki ennek a Mohay féle
újgörög-magyar kéziszótárnak (ami szerintem mindenképpen alap, és meg kell, hogy legyen annak, aki belevágna a tanulásba...!) a magyar-görög verzióját, csak egy másik,
nem túl értékes, tudománytalan szószedetét (ahhoz képest, elég drága! Bár a semminél lehet, hogy jobb - ha van rá pénzed; és így talán visszakereshetsz belõle a másik szótárban...)...
De az általad említett szótárról már hallottunk... vettek is néhányan belõle odakint, de nekem nincs, így összehasonlítani sem tudom õket (nem mintha az én szavam bármiben is mérvadó lenne)... 8)