KÉPEK A FOTÓALBUMBÓL
LEGNÉPSZERŰBB ALBUMOK
NÉPSZERŰBB BESZÁMOLÓK
LEGNÉPSZERŰBB LEÍRÁSOK
LEGNÉPSZERŰBB INFÓK
LEGNÉPSZERŰBB RECEPTEK
NÉPSZERŰBB FÓRUMTÉMÁK
LEGUTÓBBI KOMMENTEK
LEGUTÓBBI LEÍRÁSOK
LEGUTÓBBI GÖRÖG HÍREK
LEGNÉPSZERŰBB ZENÉK
LEGUTÓBBI ÜZENETEK

Aktív témák


Szótár \ Tanuljunk görögül!

#11703 Csutek 2006-07-16
Köszi! Ha könyvesboltba tévedek, mindig megnézem a nyelvkönyveket, de még görög utiszótárt sem találtam. Már görög nyelvtanárt is kerestem a net-en, de nem találtam senkit, aki segítene. Sajnos Hajdúszoboszló nem a világ közepe. Ha nem szeretném a csendet és nyugalmat, már rég vissza költöztem volna Budapestre. Holnap elsõ dolgom lesz megnézni a szegediek lapját.
Köszi! Ha könyvesboltba tévedek, mindig megnézem a nyelvkönyveket, de még görög utiszótárt sem találtam. Már görög nyelvtanárt is kerestem a net-en, de nem találtam senkit, aki segítene. Sajnos Hajdúszoboszló nem a világ közepe. Ha nem szeretném a csendet és nyugalmat, már rég vissza költöztem volna Budapestre. Holnap elsõ dolgom lesz megnézni a szegediek lapját.
#11702 vadevezõs 2006-07-16
szia olvastam hogy görügül tanulnál,én már két éve tenulok eleinte tanárral de nemrég ráakadtam a szegedi gorogok.hu lapra sok segítséget kaphatsz,mindenesetre kösd fel.Van egy könyv is amit itthon kapható a kezdõk görög könyve de ha tudok én is szívesen segítek szia.
szia olvastam hogy görügül tanulnál,én már két éve tenulok eleinte tanárral de nemrég ráakadtam a szegedi gorogok.hu lapra sok segítséget kaphatsz,mindenesetre kösd fel.Van egy könyv is amit itthon kapható a kezdõk görög könyve de ha tudok én is szívesen segítek szia.
#7793 ferradri 2006-06-01
Szia Nóri! Már bejön, megnéztem. Jó, csak még nincs idõm bele írni is. De ami késik nem múlik. Üdv Adri
Szia Nóri! Már bejön, megnéztem. Jó, csak még nincs idõm bele írni is. De ami késik nem múlik. Üdv Adri
#7791 norci 2006-06-01
Szia Adri! www. nélkül próbáltad? Mert csak úgy mûködik. Nem tudom, mi lehet vele, nekem bejön mindenhol, de van olyan gép, amelyiken folyton be kell állítani a Nézet/Kódolásnál a görögöt. Neked kriksz-krakszokat ír ki, vagy egyáltalán be se jön?
Szia Adri! www. nélkül próbáltad? Mert csak úgy mûködik. Nem tudom, mi lehet vele, nekem bejön mindenhol, de van olyan gép, amelyiken folyton be kell állítani a Nézet/Kódolásnál a görögöt. Neked kriksz-krakszokat ír ki, vagy egyáltalán be se jön?
#7774 ferradri 2006-06-01
Szia Nórci! Nekem sajnos még mindig nem jön be az oldal, amit ajánlottál, nem tudom miért. Üdv Adri (vizsgatársad)
Szia Nórci! Nekem sajnos még mindig nem jön be az oldal, amit ajánlottál, nem tudom miért. Üdv Adri (vizsgatársad)
#7757 norci 2006-05-31
Kedves görögül tanulók! Mindenkinek ajánlom figyelmébe ezt a fórumot: Különbözõ, az itt megtalálható témákhoz hasonló topicok vannak rajta, kizárólag görög nyelven. Bõvíthetjük szókincsünket, vitatkozhatunk könyvekrõl, filmekrõl, zenérõl stb., kizárólag görögül. A görög nyelvû billentyûzetkiosztás (vagy mi a csuda) telepítéséhez is találtok benne instrukciókat, tehát már csak ezért is érdemes megnézni. :lol: Múlt héten egy klassz játék is indult, a nyertes jutalma Dalaras legújabb cd-je, az Erima horia. Játékra fel, és írjatok sokan!! :wink: ... inkább így: ... Jox
Kedves görögül tanulók! Mindenkinek ajánlom figyelmébe ezt a fórumot: Különbözõ, az itt megtalálható témákhoz hasonló topicok vannak rajta, kizárólag görög nyelven. Bõvíthetjük szókincsünket, vitatkozhatunk könyvekrõl, filmekrõl, zenérõl stb., kizárólag görögül. A görög nyelvû billentyûzetkiosztás (vagy mi a csuda) telepítéséhez is találtok benne instrukciókat, tehát már csak ezért is érdemes megnézni. :lol: Múlt héten egy klassz játék is indult, a nyertes jutalma Dalaras legújabb cd-je, az Erima horia. Játékra fel, és írjatok sokan!! :wink: ... inkább így: ... Jox
#5770 Stratos 2006-03-22
Szia! Korábban pedig, már valakinek adtam ezt az ötletet (azóta eltünt, lehet hogy ennyire dolgozik-tanul?), a Slágerekrõl, meg a GreekCafé Humor rovatában kétnyelvûen felrakott viccekerõl lehet újrafordítást végezni, és puskázni is róla... (ill. szótárazással ellenõrízni, hogy mindaz helyes-e?) További jó szórakozva tanulást!!! Üdv! Stratos
Szia! Korábban pedig, már valakinek adtam ezt az ötletet (azóta eltünt, lehet hogy ennyire dolgozik-tanul?), a Slágerekrõl, meg a GreekCafé Humor rovatában kétnyelvûen felrakott viccekerõl lehet újrafordítást végezni, és puskázni is róla... (ill. szótárazással ellenõrízni, hogy mindaz helyes-e?) További jó szórakozva tanulást!!! Üdv! Stratos
#5760 Kriszta35 2006-03-22
Szia Stratos! Örülök, ha így gondolod, akkor el is kezdem a fordítását, remélem sok idõm lesz és végzek gyorsan vele. Nagyon jó ötletet írtál, látod erre nem is gondoltam, hogy a dalaidat újra fordítani, és akkor már látom a különbséget, vagy hibát, bár már próbáltam, és számomra a tökéletes munkád után nagyon nehéz. Én is voltam diák, és a puskázást megtanultam rendesen, szóval nehéz kiiktatni, hogy most csak kicsit nézem meg, és kész. :lol: Mindenesetre, a nyelvtan miatt nagyon jó ezeket csinálni. Sajnos én Magyarországon nem találkoztam átfogó görögnyelvtant is tartalmazó nyelvkönyvvel. Mindegyik kicsit érinti, és a rendhagyókat tárgyalja jobban ki. Szóval nehéz. Jó lenne, ha mások is belevágnának ebbe a kis fordítós témába, és egymást tudnánk segíteni. Én már mindenkit mozgósítottam, hogy zavazzanak a görögnyelvre, akit csak értem, de amit ide leírtak, hogy 1000 alá megy, akkor vége, és egyáltalán már feltételezik a csalás lehetõségét, elkedvtelenített. Ez csak az én álláspontot. De mi van az új önkéntesünkkel?? Sajnos nekem nem válaszolt :cry: Szió
Szia Stratos! Örülök, ha így gondolod, akkor el is kezdem a fordítását, remélem sok idõm lesz és végzek gyorsan vele. Nagyon jó ötletet írtál, látod erre nem is gondoltam, hogy a dalaidat újra fordítani, és akkor már látom a különbséget, vagy hibát, bár már próbáltam, és számomra a tökéletes munkád után nagyon nehéz. Én is voltam diák, és a puskázást megtanultam rendesen, szóval nehéz kiiktatni, hogy most csak kicsit nézem meg, és kész. :lol: Mindenesetre, a nyelvtan miatt nagyon jó ezeket csinálni. Sajnos én Magyarországon nem találkoztam átfogó görögnyelvtant is tartalmazó nyelvkönyvvel. Mindegyik kicsit érinti, és a rendhagyókat tárgyalja jobban ki. Szóval nehéz. Jó lenne, ha mások is belevágnának ebbe a kis fordítós témába, és egymást tudnánk segíteni. Én már mindenkit mozgósítottam, hogy zavazzanak a görögnyelvre, akit csak értem, de amit ide leírtak, hogy 1000 alá megy, akkor vége, és egyáltalán már feltételezik a csalás lehetõségét, elkedvtelenített. Ez csak az én álláspontot. De mi van az új önkéntesünkkel?? Sajnos nekem nem válaszolt :cry: Szió
#5730 Stratos 2006-03-21
Drága Kriszta! Egyáltalán nem borzolsz! :) Sõt, ilyenkor arra serkentesz, hogy én is többet foglalkozzam a gr. nyelvvel!!! És alig várom a következõ nótáid! Fordíts minél többet, s ne foglalkozz a mások véleményeivel, hanem csak azt szûrd le, amit tanulhatsz a mások fordításaiból! (Próbálj elõször könnyebb szövegeket találni, ahol csak pár szót nem ismersz még, és fokozatosan nehezítsd! Próbaképp visszatérhettek egy korábbi nótához, és az én firkálmányomat figyelmen kívül hagyva, essetek neki újra!) Szerintem én se fordítok jól, ezért örülnék annak, ha minél többen fordítgatnának (akár ugyanazt a nótát is!), mert akkor világosodna meg jobban egy-egy szó szinonímája (ill. kiderülhetnek a téves értelmezések, a helyesebben fordított szófordulatok, kifejezések!) Terjesszétek tovább az ismerõseitök közt a Napi Nyelvi Percek leckéire való invitálást, mert a görög: 369 - még csak az 1000-hez képest ! -, a franciák már visszaelõztek s ehhez képest már majdnem a duplájánál járnak, az olaszok meg már el is érték a célt, sõt túl is szárnyalták! Üdv! Stratos
Drága Kriszta! Egyáltalán nem borzolsz! :) Sõt, ilyenkor arra serkentesz, hogy én is többet foglalkozzam a gr. nyelvvel!!! És alig várom a következõ nótáid! Fordíts minél többet, s ne foglalkozz a mások véleményeivel, hanem csak azt szûrd le, amit tanulhatsz a mások fordításaiból! (Próbálj elõször könnyebb szövegeket találni, ahol csak pár szót nem ismersz még, és fokozatosan nehezítsd! Próbaképp visszatérhettek egy korábbi nótához, és az én firkálmányomat figyelmen kívül hagyva, essetek neki újra!) Szerintem én se fordítok jól, ezért örülnék annak, ha minél többen fordítgatnának (akár ugyanazt a nótát is!), mert akkor világosodna meg jobban egy-egy szó szinonímája (ill. kiderülhetnek a téves értelmezések, a helyesebben fordított szófordulatok, kifejezések!) Terjesszétek tovább az ismerõseitök közt a Napi Nyelvi Percek leckéire való invitálást, mert a görög: 369 - még csak az 1000-hez képest ! -, a franciák már visszaelõztek s ehhez képest már majdnem a duplájánál járnak, az olaszok meg már el is érték a célt, sõt túl is szárnyalták! Üdv! Stratos
#5726 Kriszta35 2006-03-21
Örülök, ha még van valaki aki nagyon tud görögül, kedves juhász09 neked is lehet küldeni fordítást, letudod ellenõrizni? Mert akkor nem Stratos idegeit borzolnám mindig a fordításaimmal, mert már meg van az újabb témám! :wink: :lol: Köszi elõre is!
Örülök, ha még van valaki aki nagyon tud görögül, kedves juhász09 neked is lehet küldeni fordítást, letudod ellenõrizni? Mert akkor nem Stratos idegeit borzolnám mindig a fordításaimmal, mert már meg van az újabb témám! :wink: :lol: Köszi elõre is!



..:: Autóbérlés ::..
Keresse meg a legjobb ajánlatot, hasonlítsa össze az árakat és
spóroljon akár 70%-ot!