Ekeinos & Ekeinos - Opou kai na 'sai
Όπου και να 'σαι / Bárhol is leszel...
Στίχοι: Κώστας Λογοθετίδης
Μουσική: Νίκος Καλλίνης & Κώστας Λογοθετίδης
Πρώτη εκτέλεση: Εκείνος και Εκείνος
Πως με παγώνει η μοναξιά σου
όταν σε κοιτώ
Θέλω να σ' αγγίξω,
πού να 'σαι, πού να 'σαι
Hogy megdermeszt magányod, az éteri
Amikor reád tekintek
Szeretnélek megérinteni,
De vajon hol vagy, merre leledzel?
Σαν φλόγα τρεμοπαίζει η μορφή σου
σβήνεται, χάνεται
Σε ψάχνω μέσα στο σκοτάδι των ματιών σου
πού να 'σαι
Mint gyertyaláng pislákol, táncol remegve az alakod
Eltörlődik, elvész a légben
Szemeid sötétjében kereslek, utánad kutatok
De hol, merre lehetsz végre?
Θα ΄ρθω κοντά σου νικώντας τη σιωπή
Όπου και να ΄σαι
Όπου και να ΄σαι
να ξέρεις πως θα ΄ρθω να σε πάρω από εκεί
Όπου και να ΄σαι
Όπου και να ΄σαι
Eljövök majd hozzád, legyőzve a csendet
Bárhol is leszel majd,
Bármerre leledzel...
Tudnod kell; eljövök majd, hogy onnét magammal vigyelek!
Bárhol is leszel majd,
Bármerre leledzel...!
Μαύρο μετάξι είναι η νύχτα που σε κρύβει
χάνεσαι
και η φωνή σου τ' όνομά μου δε γνωρίζει
πού να ΄σαι, πού να ΄σαι
Fekete selyem az éj, mi tested magába rejti
Eltűnsz, elveszel...
És a hangod a nevemet nem ismeri
Hol vagy, merre leledzel?
Πώς με παγώνει η μοναξιά σου
όταν σε κοιτώ
χάνεσαι, όταν σε αγγίζω
πού να ΄σαι, πού να ΄σαι
Hogy megdermeszt magányod, az éteri
Amikor reád tekintek
Eltűnsz, mikor megérintelek,
De vajon hol vagy, merre leledzel?
Ekeinos & Ekeinos - Opou kai na 'sai
Όπου και να 'σαι / Bárhol is leszel...
Στίχοι: Κώστας Λογοθετίδης
Μουσική: Νίκος Καλλίνης & Κώστας Λογοθετίδης
Πρώτη εκτέλεση: Εκείνος και Εκείνος
Πως με παγώνει η μοναξιά σου
όταν σε κοιτώ
Θέλω να σ' αγγίξω,
πού να 'σαι, πού να 'σαι
Hogy megdermeszt magányod, az éteri
Amikor reád tekintek
Szeretnélek megérinteni,
De vajon hol vagy, merre leledzel?
Σαν φλόγα τρεμοπαίζει η μορφή σου
σβήνεται, χάνεται
Σε ψάχνω μέσα στο σκοτάδι των ματιών σου
πού να 'σαι
Mint gyertyaláng pislákol, táncol remegve az alakod
Eltörlődik, elvész a légben
Szemeid sötétjében kereslek, utánad kutatok
De hol, merre lehetsz végre?
Θα ΄ρθω κοντά σου νικώντας τη σιωπή
Όπου και να ΄σαι
Όπου και να ΄σαι
να ξέρεις πως θα ΄ρθω να σε πάρω από εκεί
Όπου και να ΄σαι
Όπου και να ΄σαι
Eljövök majd hozzád, legyőzve a csendet
Bárhol is leszel majd,
Bármerre leledzel...
Tudnod kell; eljövök majd, hogy onnét magammal vigyelek!
Bárhol is leszel majd,
Bármerre leledzel...!
Μαύρο μετάξι είναι η νύχτα που σε κρύβει
χάνεσαι
και η φωνή σου τ' όνομά μου δε γνωρίζει
πού να ΄σαι, πού να ΄σαι
Fekete selyem az éj, mi tested magába rejti
Eltűnsz, elveszel...
És a hangod a nevemet nem ismeri
Hol vagy, merre leledzel?
Πώς με παγώνει η μοναξιά σου
όταν σε κοιτώ
χάνεσαι, όταν σε αγγίζω
πού να ΄σαι, πού να ΄σαι
Hogy megdermeszt magányod, az éteri
Amikor reád tekintek
Eltűnsz, mikor megérintelek,
De vajon hol vagy, merre leledzel?
#182305Stratos 2012-04-15
Ekeinos & Ekeinos: Ta logia kommatia
Τα λόγια κομμάτια / Szilánkokra tört szavak
Στίχοι: Κώστας Λογοθετίδης
Μουσική: Εκείνος και Εκείνος
Πρώτη εκτέλεση: Εκείνος και Εκείνος
Κοιτάς μ' ένα βλέμμα φωτιά να χάνεις τα τρένα
τα όνειρα γίναν σιωπές βαγόνια αραγμένα
Δεν είναι που όλα πήγαν στραβά, τη μοναξιά δε φοβάσαι
Τα λόγια που πίστεψες δε θες να θυμάσαι
Lángoló tekintetettel nézed a vonatokat, mik előled kihúztak
Hisz álmaid, egymáshoz kötött néma vagonokká változtak.
Nem, mintha minden balul sült volna el, hisz lelked a magánytól nem fél,
De már nem kívánsz emlékezni a szavakra - melyekben még hittél!
Τα λόγια κομμάτια...,
...καπνός οι στιγμές
Τα λόγια θα μείνουνε λόγια,
άλλα λόγια δε θες
Szilánkokra törtek a szavak...,
....s füstté vált sok pillanat...
A szavak -, szavak maradnak csupán,
Ám, Te nem vágysz több szó után!
Γυρεύεις στο σκοτάδι ένα φως, η ανάσα σου τρέχει
Σε πνίγει του κόσμου η βουή που τέλος δεν έχει
Μαζί του σε παίρνει ο καιρός, οι εικόνες αλλάζουν
Στα χείλη παγώνει η φωνή κι οι λέξεις διστάζουν
A sötétben fény után kutatsz, levegő után kapkodva
Mert fojtogat téged a világ lármás, vég nélküli robaja
Az idő magával ragad, a képek váltakozva futkorásznak
Ajkaidra fagy a hangod, s a szavak reszketve tétováznak
Τα λόγια κομμάτια...,
...καπνός οι στιγμές
Τα λόγια θα μείνουνε λόγια,
άλλα λόγια δε θες
Szilánkokra tört szavak...,
...füstté vált sok pillanat...
A szavak -, szavak maradnak csupán,
Ám, Te nem vágysz több szó után!
Ekeinos & Ekeinos: Ta logia kommatia
Τα λόγια κομμάτια / Szilánkokra tört szavak
Στίχοι: Κώστας Λογοθετίδης
Μουσική: Εκείνος και Εκείνος
Πρώτη εκτέλεση: Εκείνος και Εκείνος
Κοιτάς μ' ένα βλέμμα φωτιά να χάνεις τα τρένα
τα όνειρα γίναν σιωπές βαγόνια αραγμένα
Δεν είναι που όλα πήγαν στραβά, τη μοναξιά δε φοβάσαι
Τα λόγια που πίστεψες δε θες να θυμάσαι
Lángoló tekintetettel nézed a vonatokat, mik előled kihúztak
Hisz álmaid, egymáshoz kötött néma vagonokká változtak.
Nem, mintha minden balul sült volna el, hisz lelked a magánytól nem fél,
De már nem kívánsz emlékezni a szavakra - melyekben még hittél!
Τα λόγια κομμάτια...,
...καπνός οι στιγμές
Τα λόγια θα μείνουνε λόγια,
άλλα λόγια δε θες
Szilánkokra törtek a szavak...,
....s füstté vált sok pillanat...
A szavak -, szavak maradnak csupán,
Ám, Te nem vágysz több szó után!
Γυρεύεις στο σκοτάδι ένα φως, η ανάσα σου τρέχει
Σε πνίγει του κόσμου η βουή που τέλος δεν έχει
Μαζί του σε παίρνει ο καιρός, οι εικόνες αλλάζουν
Στα χείλη παγώνει η φωνή κι οι λέξεις διστάζουν
A sötétben fény után kutatsz, levegő után kapkodva
Mert fojtogat téged a világ lármás, vég nélküli robaja
Az idő magával ragad, a képek váltakozva futkorásznak
Ajkaidra fagy a hangod, s a szavak reszketve tétováznak
Τα λόγια κομμάτια...,
...καπνός οι στιγμές
Τα λόγια θα μείνουνε λόγια,
άλλα λόγια δε θες
Szilánkokra tört szavak...,
...füstté vált sok pillanat...
A szavak -, szavak maradnak csupán,
Ám, Te nem vágysz több szó után!
#182303Stratos 2012-04-15
Panos Mouzourakis / Maraveyas: Fila Me Akoma (Baciami Ancora)
Φίλα με ακόμα / Csókolj még tovább!
Στίχοι / Szöveg: Πάνος Μουζουράκης / Panos Mouzourakis
Μουσική / Zene: Lorenzo Jovanotti
Πρώτη εκτέλεση / Első előadók: Πάνος Μουζουράκης & Κωστής Μαραβέγιας ( Ντουέτο / Duett )
Music video by Panos Mouzourakis/ Kostis Maraveyas Ilegàl performing Fila Me Akoma (Baciami Ancora).
(P) 2011 The copyright in this audiovisual recording is owned by Minos EMI Greece SA
Μια τεράστια του χρόνου σπατάλη, κάτι το αδύνατο
Να εφεύρεις το όνειρο, μια ζωή σε μια μέρα
Μια σκηνή πέρα από την σελήνη
Ένας όμορφος κόσμος, που απέχει ένα βήμα
Μην ανάβεις το φως, τράβα απλά την κουρτίνα
Πεταλούδες γυρνούν στην Αθήνα
Πάρκα στο κέντρο, καλοκαίρι μυρίζει
Μια μητέρα, μια ερωμένη, μία κόρη περιμένει
Αλλάζουν όλα, αλλάζω κι εγώ
Ένας μαγνήτης στο ψυγείο, ένα σημείωμα, ένα αστείο
Ένα σπίτι, ένα φιλί, ένα αντίο
Valami hatalmas időpocsékolás, valami lehetetlenség,
Hogy feltaláld az álmot, melyben egy élet egy nap alatt
Egy színhelyet a Holdon túl
Egy gyönyörűségesen szép világot, mely egy lépésnyire van
Ne kapcsold fel a fényt, húzd inkább el a függönyt egyszerűen
Pillangók térnek vissza Athénba
A központi parkokban érződik a nyár illata
Egy anya, egy szerelmes, egy leány várakozik
Minden változik, megváltozom én is
A mágnes a hűtőszekrényen, egy üzenet, egy vicc
Egy ház, egy csók, egy elköszönés
Φίλα με ακόμα
Φίλα με ακόμα
Όλα τα άλλα ηχούν μακρινά
Ένα αστέρι που σκάει στου ουρανού την καρδιά
Csókolj még!
Csókolj még tovább!
Minden más csak távolról hangzik ide az éjben
Egy csillag, mely felrobban az égbolt szívében
Φίλα με ακόμα
Φίλα με ακόμα
Θέλω να ‘μαι μαζί σου, να κυνηγάω μαζί σου
Τα κύματα όλα της μοίρας
Csókolj még!
Csókolj még tovább!
Én itt akarok lenni veled, hogy hadd üldözzem veled
Sorsunk tengerének hullámait - a Végzetet
Ένα κορίτσι χορεύει στον ουρανό, στο δωμάτιο
Το δρόμο, την δουλειά, το σχολείο
Μια ψυχή και άλλη μία, και μια συνομιλία
Μόνο μάτια, και λέξη καμία
Ένα τέλειο λάθος, μια καινούργια αρχή
Ένα δάκρυ που δεν μπορεί να κρυφτεί
Μια ανάσα βαθιά, για να μην τρελαθώ
Μια ιστορία αγάπης, τι πιο απλό
Και Θεός, και αμαρτία, κι άλλη μια ευκαιρία
Για όσους δεν βρήκαν το χρόνο να ψάξουν
Είναι μέσα σου η λύση, που θα τιμωρήσει
Όσους δεν έχουν φτερά να πετάξουν
Egy lány táncol az égen, a szobában
Az úton, a munkában, az iskolában
Egy lélek, és egy másik véle, s egy beszélgetés
Csak a szemek beszélnek, egyetlen szó nélkül
Nagy hatalmas hiba, s egy új kezdet
Egy könnycsepp, melyet nem lehet elrejteni
Egy mély lélegzetetvétel, hogy bele ne őrüljek
Egy szerelmi történet, a lehető legegyszerűbb
És Isten, és bűn, és egy újabb esély
Mindazoknak, kik még nem találtak időt arra, hogy keressenek
Benned található a megoldás, amely büntetni fog
Akiknek nincsenek szárnyaik, hogy repülhessenek
Φίλα με ακόμα
Φίλα με ακόμα
Όλα τα άλλα ηχούν μακρινά
Ένα αστέρι που σκάει στου ουρανού την καρδιά
Csókolj még!
Csókolj még tovább!
Minden más csak távolról hangzik ide az éjben
Egy csillag, mely felrobban az égbolt szívében
Φίλα με ακόμα
Φίλα με ακόμα
Θέλω να ‘μαι μαζί σου, να γεράσω μαζί σου
Το φεγγάρι να έχουμε στρώμα
Csókolj még!
Csókolj még tovább!
Én itt akarok lenni veled, hogy megöregedhessek veled,
S az ágyunk, a hold sugaraival legyen megvetve!
Και τυχαίο και γραφτό, το μεγάλο μωρό
Που παίζει με τόξο και βέλη
Που χτυπάει και φεύγει, όλα τα ανατρέπει
Μα ο χάρτης... |-> Tovább
Panos Mouzourakis / Maraveyas: Fila Me Akoma (Baciami Ancora)
Φίλα με ακόμα / Csókolj még tovább!
Στίχοι / Szöveg: Πάνος Μουζουράκης / Panos Mouzourakis
Μουσική / Zene: Lorenzo Jovanotti
Πρώτη εκτέλεση / Első előadók: Πάνος Μουζουράκης & Κωστής Μαραβέγιας ( Ντουέτο / Duett )
Music video by Panos Mouzourakis/ Kostis Maraveyas Ilegàl performing Fila Me Akoma (Baciami Ancora).
(P) 2011 The copyright in this audiovisual recording is owned by Minos EMI Greece SA
Μια τεράστια του χρόνου σπατάλη, κάτι το αδύνατο
Να εφεύρεις το όνειρο, μια ζωή σε μια μέρα
Μια σκηνή πέρα από την σελήνη
Ένας όμορφος κόσμος, που απέχει ένα βήμα
Μην ανάβεις το φως, τράβα απλά την κουρτίνα
Πεταλούδες γυρνούν στην Αθήνα
Πάρκα στο κέντρο, καλοκαίρι μυρίζει
Μια μητέρα, μια ερωμένη, μία κόρη περιμένει
Αλλάζουν όλα, αλλάζω κι εγώ
Ένας μαγνήτης στο ψυγείο, ένα σημείωμα, ένα αστείο
Ένα σπίτι, ένα φιλί, ένα αντίο
Valami hatalmas időpocsékolás, valami lehetetlenség,
Hogy feltaláld az álmot, melyben egy élet egy nap alatt
Egy színhelyet a Holdon túl
Egy gyönyörűségesen szép világot, mely egy lépésnyire van
Ne kapcsold fel a fényt, húzd inkább el a függönyt egyszerűen
Pillangók térnek vissza Athénba
A központi parkokban érződik a nyár illata
Egy anya, egy szerelmes, egy leány várakozik
Minden változik, megváltozom én is
A mágnes a hűtőszekrényen, egy üzenet, egy vicc
Egy ház, egy csók, egy elköszönés
Φίλα με ακόμα
Φίλα με ακόμα
Όλα τα άλλα ηχούν μακρινά
Ένα αστέρι που σκάει στου ουρανού την καρδιά
Csókolj még!
Csókolj még tovább!
Minden más csak távolról hangzik ide az éjben
Egy csillag, mely felrobban az égbolt szívében
Φίλα με ακόμα
Φίλα με ακόμα
Θέλω να ‘μαι μαζί σου, να κυνηγάω μαζί σου
Τα κύματα όλα της μοίρας
Csókolj még!
Csókolj még tovább!
Én itt akarok lenni veled, hogy hadd üldözzem veled
Sorsunk tengerének hullámait - a Végzetet
Ένα κορίτσι χορεύει στον ουρανό, στο δωμάτιο
Το δρόμο, την δουλειά, το σχολείο
Μια ψυχή και άλλη μία, και μια συνομιλία
Μόνο μάτια, και λέξη καμία
Ένα τέλειο λάθος, μια καινούργια αρχή
Ένα δάκρυ που δεν μπορεί να κρυφτεί
Μια ανάσα βαθιά, για να μην τρελαθώ
Μια ιστορία αγάπης, τι πιο απλό
Και Θεός, και αμαρτία, κι άλλη μια ευκαιρία
Για όσους δεν βρήκαν το χρόνο να ψάξουν
Είναι μέσα σου η λύση, που θα τιμωρήσει
Όσους δεν έχουν φτερά να πετάξουν
Egy lány táncol az égen, a szobában
Az úton, a munkában, az iskolában
Egy lélek, és egy másik véle, s egy beszélgetés
Csak a szemek beszélnek, egyetlen szó nélkül
Nagy hatalmas hiba, s egy új kezdet
Egy könnycsepp, melyet nem lehet elrejteni
Egy mély lélegzetetvétel, hogy bele ne őrüljek
Egy szerelmi történet, a lehető legegyszerűbb
És Isten, és bűn, és egy újabb esély
Mindazoknak, kik még nem találtak időt arra, hogy keressenek
Benned található a megoldás, amely büntetni fog
Akiknek nincsenek szárnyaik, hogy repülhessenek
Φίλα με ακόμα
Φίλα με ακόμα
Όλα τα άλλα ηχούν μακρινά
Ένα αστέρι που σκάει στου ουρανού την καρδιά
Csókolj még!
Csókolj még tovább!
Minden más csak távolról hangzik ide az éjben
Egy csillag, mely felrobban az égbolt szívében
Φίλα με ακόμα
Φίλα με ακόμα
Θέλω να ‘μαι μαζί σου, να γεράσω μαζί σου
Το φεγγάρι να έχουμε στρώμα
Csókolj még!
Csókolj még tovább!
Én itt akarok lenni veled, hogy megöregedhessek veled,
S az ágyunk, a hold sugaraival legyen megvetve!
Και τυχαίο και γραφτό, το μεγάλο μωρό
Που παίζει με τόξο και βέλη
Που χτυπάει και φεύγει, όλα τα ανατρέπει
Μα ο χάρτης... |-> Tovább
#182247hellemaxi 2012-04-14
Giannis Vardis & Efdokia Kadi: Tha S'agapo Aionia / Θα σ' αγαπώ αιώνια
Θα σ' αγαπώ αιώνια / Örökké szeretni foglak!
Μουσική /Zene: Αντώνης Βαρδής / Antonis Vardis
Στίχοι / Szöveg: Βασίλης Γιαννόπουλος / Vasilis Giannopoulos
- Mετά απ' το χωρισμό βρεθήκαμε
μα δε θυμάμαι πια ποιος είχε φταίξει
- Tο ήθελα πολύ να ξανάρθεις
'αντίο φως μου' μη μου ξαναπείς
δεν έφυγες ποτέ απ' το μυαλό
μου έλειψες πολύ και σε ζητούσα
- Mα έψαχνα κι εγώ για να σε βρω
- Mαζί σου θέλω μια ζωή να ζω
- A szakítás után találkoztunk
De nem emlékszem, ki' hibája volt!
- Hogy ismét visszatérj hozzám - azt akartam oly nagyon,
S ne mondd újra: 'Kicsim, szervusz... Ég Veled!'
Emlékeim közül soha sem tűnsz el, benne maradsz végleg,
Régóta hiányoztál, s könyörögtem Érted!
- De mégis - megpróbáltalak megtalálni Téged
- Az életemet nem akarom mással leélni, csak Véled!
Kαι θα σ' αγαπώ αιώνια
κι ας περάσουν χίλια χρόνια
στη ζωή θα μας ενώνει μάτια μου
μια αγάπη αληθινή
στην καρδιά μου θα σε κλείσω
και ξανά δε θα σ' αφήσω
θα 'σαι η δική μου αγάπη η παντοτινή
S szeretni foglak - Örökre
Mégha ezer év múlik is el felettünk,
Kicsim, az életben mi ragyogunk - ketten
Egy igaz szerelemtől...
Ide, a szívembe zárlak Téged,
S nem engedlek el többé!
Te leszel az örökké tartó szerelem nékem...
- Mια κρύα νύχτα είχαμε χαθεί
μα τώρα σε κρατώ στην αγκαλιά μου
- περίμενα πολύ να ξανάρθεις
-'Aντίο φως μου' μη μου ξαναπείς
Elvesztettük egymást egy hideg éjjelen,
De most újra a karjaimban tartalak Tégedet...
Régóta vártam rá, hogy hozzám újra visszatérj, s itt legyél nekem,
Hát ne mondd újra: 'Szervusz, Kedvesem!'
Kαι θα σ' αγαπώ αιώνια
κι ας περάσουν χίλια χρόνια
στη ζωή θα μας ενώνει μάτια μου
μια αγάπη αληθινή
στην καρδιά μου θα σε κλείσω
και ξανά δε θα σ' αφήσω
θα 'σαι η δική μου αγάπη η παντοτινή
És örökké szeretni foglak
Mégha évek ezrei múlnak is el...
Drágám, az életben eggyéválva kell hogy Hozzád tartozzam,
Egy igaz szerelemtől fűtve...
Idebent leszel, a szívembe zárlak,
S hogy ismét elmenj - nem engedem, ránk ilyen nem várhat!
Mert Te leszel a szerelem, melyre oly régóta várok, s mely örökké tart!
Kλείσε με στο βλέμμα σου
νιώσε με στο αίμα σου
πόσο με αγάπησες πες μου δυνατά
μη βρεθούμε μόνοι μας
και χαθούν οι δρόμοι μας
κρατά με απάνω σου σφιχτά
Zárj egy pillantásodba engem,
Érezz belül, ott, a véredben!
Mondd hangosan, mennyire szeretted szívemet
S hogy nem akarod, hogy magunk ismét egyedül leljük meg!
S az elveszett utakon, melyet egykoron bejártunk,
Szorosan ölelj magadhoz, hogy többé el ne váljunk!
Giannis Vardis & Efdokia Kadi: Tha S'agapo Aionia / Θα σ' αγαπώ αιώνια
Θα σ' αγαπώ αιώνια / Örökké szeretni foglak!
Μουσική /Zene: Αντώνης Βαρδής / Antonis Vardis
Στίχοι / Szöveg: Βασίλης Γιαννόπουλος / Vasilis Giannopoulos
- Mετά απ' το χωρισμό βρεθήκαμε
μα δε θυμάμαι πια ποιος είχε φταίξει
- Tο ήθελα πολύ να ξανάρθεις
'αντίο φως μου' μη μου ξαναπείς
δεν έφυγες ποτέ απ' το μυαλό
μου έλειψες πολύ και σε ζητούσα
- Mα έψαχνα κι εγώ για να σε βρω
- Mαζί σου θέλω μια ζωή να ζω
- A szakítás után találkoztunk
De nem emlékszem, ki' hibája volt!
- Hogy ismét visszatérj hozzám - azt akartam oly nagyon,
S ne mondd újra: 'Kicsim, szervusz... Ég Veled!'
Emlékeim közül soha sem tűnsz el, benne maradsz végleg,
Régóta hiányoztál, s könyörögtem Érted!
- De mégis - megpróbáltalak megtalálni Téged
- Az életemet nem akarom mással leélni, csak Véled!
Kαι θα σ' αγαπώ αιώνια
κι ας περάσουν χίλια χρόνια
στη ζωή θα μας ενώνει μάτια μου
μια αγάπη αληθινή
στην καρδιά μου θα σε κλείσω
και ξανά δε θα σ' αφήσω
θα 'σαι η δική μου αγάπη η παντοτινή
S szeretni foglak - Örökre
Mégha ezer év múlik is el felettünk,
Kicsim, az életben mi ragyogunk - ketten
Egy igaz szerelemtől...
Ide, a szívembe zárlak Téged,
S nem engedlek el többé!
Te leszel az örökké tartó szerelem nékem...
- Mια κρύα νύχτα είχαμε χαθεί
μα τώρα σε κρατώ στην αγκαλιά μου
- περίμενα πολύ να ξανάρθεις
-'Aντίο φως μου' μη μου ξαναπείς
Elvesztettük egymást egy hideg éjjelen,
De most újra a karjaimban tartalak Tégedet...
Régóta vártam rá, hogy hozzám újra visszatérj, s itt legyél nekem,
Hát ne mondd újra: 'Szervusz, Kedvesem!'
Kαι θα σ' αγαπώ αιώνια
κι ας περάσουν χίλια χρόνια
στη ζωή θα μας ενώνει μάτια μου
μια αγάπη αληθινή
στην καρδιά μου θα σε κλείσω
και ξανά δε θα σ' αφήσω
θα 'σαι η δική μου αγάπη η παντοτινή
És örökké szeretni foglak
Mégha évek ezrei múlnak is el...
Drágám, az életben eggyéválva kell hogy Hozzád tartozzam,
Egy igaz szerelemtől fűtve...
Idebent leszel, a szívembe zárlak,
S hogy ismét elmenj - nem engedem, ránk ilyen nem várhat!
Mert Te leszel a szerelem, melyre oly régóta várok, s mely örökké tart!
Kλείσε με στο βλέμμα σου
νιώσε με στο αίμα σου
πόσο με αγάπησες πες μου δυνατά
μη βρεθούμε μόνοι μας
και χαθούν οι δρόμοι μας
κρατά με απάνω σου σφιχτά
Zárj egy pillantásodba engem,
Érezz belül, ott, a véredben!
Mondd hangosan, mennyire szeretted szívemet
S hogy nem akarod, hogy magunk ismét egyedül leljük meg!
S az elveszett utakon, melyet egykoron bejártunk,
Szorosan ölelj magadhoz, hogy többé el ne váljunk!
#182040hellemaxi 2012-04-10
Kaiti Garbi / Garmpi: Eho sta matiaourano / Exo Sta Matia Ourano
Έχω στα μάτια ουρανό / Mennyország van a szemeimben!
Szöveg / Στίχοι: Hristos Dantis / Χρήστος Δάντης
Zene / Μουσική: Hristos Dantis / Χρήστος Δάντης
Első Előadó / Πρώτη εκτέλεση: Kaiti Garbi / Καίτη Γαρμπή
Έχω στα μάτια ουρανό και μαύρα σύννεφα γεμάτα δάκρυ
M' άφησες μόνη να πονώ και στα αδιέξοδο δε βρίσκω άκρη
Τέσσερα ποτά κερνάω τη καρδιά μου κι ας πονάω
μα όσο κι αν ζαλίζομαι δε σε ξεχνάω
Égbolt van a szemeimben, s fekete felhők, melyek könnyel telítődnek,
Egyedül hagytál engemet, sérülten, s ijedtemben határt sem lelek,
Négy italt ajánlok fel szívemnek - még akkor is, ha a sérülésből fel sem épülhet,
De ha részeg leszek: Sem leszek képes arra, hogy elfelejtselek!
Τέσσερα ποτά πληρώνω τέσσερις καρδιές χρεώνω
και πεθαίνω μάτια μου για σένα μόνο
Négy italt fizetek, s négy szívet halálra égetek,
S meghalok - Szerelmem - csakis Éretted!
Έχω στα χείλη μια φωτιά και ένα παράπονο στα δυό μου μάτια
Μες στην ψυχή μου ερημιά που χωριστήκαμε σε δυο κομμάτια
Ajkamon tűz lángol, s szemeimben fájdalom,
Magányos lelkemben, hol két darabra hullva taszít a semmibe az esengés, s a szánalom...
Kaiti Garbi / Garmpi: Eho sta matiaourano / Exo Sta Matia Ourano
Έχω στα μάτια ουρανό / Mennyország van a szemeimben!
Szöveg / Στίχοι: Hristos Dantis / Χρήστος Δάντης
Zene / Μουσική: Hristos Dantis / Χρήστος Δάντης
Első Előadó / Πρώτη εκτέλεση: Kaiti Garbi / Καίτη Γαρμπή
Έχω στα μάτια ουρανό και μαύρα σύννεφα γεμάτα δάκρυ
M' άφησες μόνη να πονώ και στα αδιέξοδο δε βρίσκω άκρη
Τέσσερα ποτά κερνάω τη καρδιά μου κι ας πονάω
μα όσο κι αν ζαλίζομαι δε σε ξεχνάω
Égbolt van a szemeimben, s fekete felhők, melyek könnyel telítődnek,
Egyedül hagytál engemet, sérülten, s ijedtemben határt sem lelek,
Négy italt ajánlok fel szívemnek - még akkor is, ha a sérülésből fel sem épülhet,
De ha részeg leszek: Sem leszek képes arra, hogy elfelejtselek!
Τέσσερα ποτά πληρώνω τέσσερις καρδιές χρεώνω
και πεθαίνω μάτια μου για σένα μόνο
Négy italt fizetek, s négy szívet halálra égetek,
S meghalok - Szerelmem - csakis Éretted!
Έχω στα χείλη μια φωτιά και ένα παράπονο στα δυό μου μάτια
Μες στην ψυχή μου ερημιά που χωριστήκαμε σε δυο κομμάτια
Ajkamon tűz lángol, s szemeimben fájdalom,
Magányos lelkemben, hol két darabra hullva taszít a semmibe az esengés, s a szánalom...
#182022hellemaxi 2012-04-10
Egy újabb Google-fordítós próbálkozás...
Hristos/ Xristos Menidiatis: Pano Ap'Ola
Πάνω απ' όλα / Mindenek elé helyezlek
Zene, szöveg: Phoebus
Για τίποτα δεν θέλω να φοβάσαι
κακό δεν πρόκειται να σου συμβεί..
Και όσο δίπλα σου εγώ θα είμαι
να μην σε νοιάζει τίποτα γιατί..
Amit akarok - hogy semmitől se félj többé,
A rossz nem történhet meg Véled
Én mindig Melletted leszek, s Téged foglak őrizni: mindörökké,
Hát ne aggódj semmiért, mert:
Refren:
Πάνω απ' όλα βάζω εσένα,
πάνω ακόμα κι από 'μένα..
Γιατί είσαι αυτό το ένα,
και μοναδικό..
Είσαι αυτό που θέλω να 'χω,
κι ένας λόγος για να υπάρχω..
Ένας λόγος ν' αγαπήσω,
και να τρελαθώ..
Mindenek elé helyezlek Téged!
Még saját magam előtt is Te létezel!
Hogy miért? Mert Te vagy az egyetlen,
Aki beragyogja lelkem...
Te vagy minden, mi kell nekem,
S egy ok arra, hogy létezzem!
Egy ok arra, hogy szeresselek Téged,
S mindarra, hogy megőrüljek Érted!
Τα πάντα εγώ για σενα θα φροντίσω,
κι αν απορείς γιατί τα κάνω αυτά..
Μπορώ αν θέλεις να σου εξηγήσω,
με λόγια απλά βγαλμένα απ' τη καρδιά..
Mindentől, Örökké óvni foglak Téged...,
Mégha csodálkozol is, vajon miért teszem ezt Érted?
Tudom, hogy azt akarod, hogy megmagyarázzam Néked,
Egyszerű szavakkal, melyek szívem mélyéről szakadnak fel - remélve, talán egyszer majd megérted...
Refren
Egy újabb Google-fordítós próbálkozás...
Hristos/ Xristos Menidiatis: Pano Ap'Ola
Πάνω απ' όλα / Mindenek elé helyezlek
Zene, szöveg: Phoebus
Για τίποτα δεν θέλω να φοβάσαι
κακό δεν πρόκειται να σου συμβεί..
Και όσο δίπλα σου εγώ θα είμαι
να μην σε νοιάζει τίποτα γιατί..
Amit akarok - hogy semmitől se félj többé,
A rossz nem történhet meg Véled
Én mindig Melletted leszek, s Téged foglak őrizni: mindörökké,
Hát ne aggódj semmiért, mert:
Refren:
Πάνω απ' όλα βάζω εσένα,
πάνω ακόμα κι από 'μένα..
Γιατί είσαι αυτό το ένα,
και μοναδικό..
Είσαι αυτό που θέλω να 'χω,
κι ένας λόγος για να υπάρχω..
Ένας λόγος ν' αγαπήσω,
και να τρελαθώ..
Mindenek elé helyezlek Téged!
Még saját magam előtt is Te létezel!
Hogy miért? Mert Te vagy az egyetlen,
Aki beragyogja lelkem...
Te vagy minden, mi kell nekem,
S egy ok arra, hogy létezzem!
Egy ok arra, hogy szeresselek Téged,
S mindarra, hogy megőrüljek Érted!
Τα πάντα εγώ για σενα θα φροντίσω,
κι αν απορείς γιατί τα κάνω αυτά..
Μπορώ αν θέλεις να σου εξηγήσω,
με λόγια απλά βγαλμένα απ' τη καρδιά..
Mindentől, Örökké óvni foglak Téged...,
Mégha csodálkozol is, vajon miért teszem ezt Érted?
Tudom, hogy azt akarod, hogy megmagyarázzam Néked,
Egyszerű szavakkal, melyek szívem mélyéről szakadnak fel - remélve, talán egyszer majd megérted...
Refren
#181891hellemaxi 2012-04-06
Giorgos Papadopoulos: Osa Thelo
Όσα θέλω / Amennyit szeretnék...
Περπάτησα μεσ΄τους δρόμους που είχαμε εμείς βρεθεί
δε θέλει τους δυο μας μόνους η νύχτα να ξαναδεί
ανέτρεψα τα γραμμένα στης μοίρας μας τη γραμμή
τα όνειρα τα χαμένα η αγάπη μας θα τα βρει
Azon utcákon sétáltam, amerre találkoztunk mi
Az éjszaka sem akar már minket újra magányosan látni...
Megfordítottam irányát a 'már megírt' sorsunknak
Szerelmünk megtalálja majd, elveszett álmainkat...
Όσα θέλω και ζητάω όσα ονειρεύτηκα
μεσ΄τα μάτια σου τα είδα και σε ερωτεύτηκα
όσα χάσαμε θα βρούμε τώρα που είμαστε μαζί
όσα είχα κι όσα έχω στη ζωή μου είσαι εσύ
όσα είχα κι όσα έχω στη ζωή μου είσαι εσύ...
Amennyit szeretnék, kívánnék, és mindazt, miről álmodoztam,
A szemeidben megláttam! S így estem szerelmed fogságába!
Mindazt mit elvesztettünk, most újra megtaláljuk, hamár együtt vagyunk,
Amim volt, s amim az életemben van, az mind-mind Te vagy!
Amim volt, s amim az életemben van, az mind-mind Te vagy!
Μαζί σου εγώ υπάρχω και ξαναζώ
μαζί σου αγγίζω τον ουρανό
μαζί σου μόνο αξίζει να ζω
μαζί σου...
Veled, melletted létezhetek csak, s újra élhetek!
Csak Veled - érzem úgy, hogy- elérhetem az eget...
Csupán Véled van az életemnek értelme,
Veled, mással nem, csak Veled!
Αφήσαμε την αγάπη στον χρόνο να πληγωθεί
τα βράδια μας γίναν στάχτη σε μία λάθος στιγμή
κουράστηκαν οι καρδιές μας να ζούνε στη μοναξιά
απόψε πάλι οι δυο μας θα είμαστε αγκαλιά
Hagytuk, hogy szerelmünk az idővel sebeket kapva,
Éjszakáink hamuvá váljanak egy téves, rossz pillanatban
Szívünk belefáradt, hogy így kelljen élni; magányban
De ma éjjel újra itt lehetünk együtt, egymás karjában...
Giorgos Papadopoulos: Osa Thelo
Όσα θέλω / Amennyit szeretnék...
Περπάτησα μεσ΄τους δρόμους που είχαμε εμείς βρεθεί
δε θέλει τους δυο μας μόνους η νύχτα να ξαναδεί
ανέτρεψα τα γραμμένα στης μοίρας μας τη γραμμή
τα όνειρα τα χαμένα η αγάπη μας θα τα βρει
Azon utcákon sétáltam, amerre találkoztunk mi
Az éjszaka sem akar már minket újra magányosan látni...
Megfordítottam irányát a 'már megírt' sorsunknak
Szerelmünk megtalálja majd, elveszett álmainkat...
Όσα θέλω και ζητάω όσα ονειρεύτηκα
μεσ΄τα μάτια σου τα είδα και σε ερωτεύτηκα
όσα χάσαμε θα βρούμε τώρα που είμαστε μαζί
όσα είχα κι όσα έχω στη ζωή μου είσαι εσύ
όσα είχα κι όσα έχω στη ζωή μου είσαι εσύ...
Amennyit szeretnék, kívánnék, és mindazt, miről álmodoztam,
A szemeidben megláttam! S így estem szerelmed fogságába!
Mindazt mit elvesztettünk, most újra megtaláljuk, hamár együtt vagyunk,
Amim volt, s amim az életemben van, az mind-mind Te vagy!
Amim volt, s amim az életemben van, az mind-mind Te vagy!
Μαζί σου εγώ υπάρχω και ξαναζώ
μαζί σου αγγίζω τον ουρανό
μαζί σου μόνο αξίζει να ζω
μαζί σου...
Veled, melletted létezhetek csak, s újra élhetek!
Csak Veled - érzem úgy, hogy- elérhetem az eget...
Csupán Véled van az életemnek értelme,
Veled, mással nem, csak Veled!
Αφήσαμε την αγάπη στον χρόνο να πληγωθεί
τα βράδια μας γίναν στάχτη σε μία λάθος στιγμή
κουράστηκαν οι καρδιές μας να ζούνε στη μοναξιά
απόψε πάλι οι δυο μας θα είμαστε αγκαλιά
Hagytuk, hogy szerelmünk az idővel sebeket kapva,
Éjszakáink hamuvá váljanak egy téves, rossz pillanatban
Szívünk belefáradt, hogy így kelljen élni; magányban
De ma éjjel újra itt lehetünk együtt, egymás karjában...
#181881hellemaxi 2012-04-06
Lehet, én voltam figyelmetlen, de mintha ezt a nótát még nem láttam volna itt...
Nem szép dolog dühből, csalódottságból dalt fordítani (ez meg is látszik a minőségen!) :$
Mindenesetre ha már elkészült, ideteszem...
Natasa Theodoridou: Tora Tha Ponas
Τώρα θα πονάς / Most fájni fog majd...
Πρώτη φορά μετάνιωσα για κάτι που΄χω νιώσει
Έγώ που γνώριζα καλά αγάπη τι θα πει
Ήρθε η δική σου η καρδιά μαχαίρι να καρφώσει
μες στη δική μου χωρίς γιατί
Και δυστυχώς το ξέρεις πως θα υποφέρεις
κι όλο ψάχνεις κάτι να μου πεις
Az első alkalom, hogy megbántam, amit érzek
Én, aki jól tudtam, hogy mi is a szerelem!
A szíved, döfésre kész tőrként toppant be,
És minden indok nélkül hatolt szívembe
És hiába is tudod, hogy szenvedni fogsz majd,
És keresed is folyton, hogy bármit mentségül mondhass
Τώρα θα πονάς που ξέρεις ότι φταις
κι είναι πια αργά συγνώμη μη μου λες
Έκανες πολλά με γέμισες πληγές
και τώρα θα πληρώσεις
Most fájni fog majd, hogy tudod: Te vagy a vétkes,
De már túl késő, hogy tőlem bocsánatot kérhess!
Mert túl sok sebet ejtettél rajtam,
S mindenért megfizetsz most, vagy majdan!
Τώρα θα πονάς γι΄αυτό τον χωρισμό
μόνος θα μιλάς με τον εγωισμό
Με την μοναξιά θα ζήσεις αγκαλιά
και θα το μετανιώσεις
Most fájni fog majd, hogy szakítunk, és végleg!
Majd az egoizmusoddal is, magadban beszélhetsz!
Csak a magánnyal karöltve élhetsz majd, s azontúl
Mindent meg fogsz bánni - kamatostul!
Πρώτη φορά μετάνιωσα για κάτι που έχω κάνει
Μα θα το κάνω αν χρειαστεί και δεύτερη φορά
Με τυραννάει ο χωρισμός, μα δεν θα με πεθάνει
γιατί έχω εμένα και είμαι καλά
Και δυστυχώς για εσένα ήσουν ένα ψέμα
και χωρίς αγάπη πού θα πας
Ez az első alkalom, hogy megbánom, amit tettem,
De újra megteszem, ha szükség lesz rá, mégegyszer!
Az elválásunk kínoz, de nem ölhet meg engem
Mert önmagam maradtam, és jó így ez nekem!
De szerencsétlenségedre, Te csak egy hazugság voltál,
S most hová mész majd, hogy e szerelemből nem kaphattál?
Τώρα θα πονάς που ξέρεις ότι φταις
κι είναι πια αργά συγνώμη μη μου λες
Έκανες πολλά με γέμισες πληγές
και τώρα θα πληρώσεις
Most fájni fog majd, hogy tudod: Te vagy a vétkes,
De már túl késő, hogy bocsánatot kérhess!
Túl sok fájdalmat okoztál, sebeket, gyötrelmet...
És most ezért, meg kell majd fizetned!
Τώρα θα πονάς γι΄αυτό τον χωρισμό
μόνος θα μιλάς με τον εγωισμό
Με την μοναξιά θα ζήσεις αγκαλιά
και θα το μετανιώσεις
Most fájni fog majd, hogy szakítunk, és végleg!
Majd az egoizmusoddal is, magadban beszélhetsz!
Csak a magánnyal karöltve élhetsz majd, s azontúl
Mindent meg fogsz bánni - kamatostul!
Lehet, én voltam figyelmetlen, de mintha ezt a nótát még nem láttam volna itt...
Nem szép dolog dühből, csalódottságból dalt fordítani (ez meg is látszik a minőségen!) :$
Mindenesetre ha már elkészült, ideteszem...
Natasa Theodoridou: Tora Tha Ponas
Τώρα θα πονάς / Most fájni fog majd...
Πρώτη φορά μετάνιωσα για κάτι που΄χω νιώσει
Έγώ που γνώριζα καλά αγάπη τι θα πει
Ήρθε η δική σου η καρδιά μαχαίρι να καρφώσει
μες στη δική μου χωρίς γιατί
Και δυστυχώς το ξέρεις πως θα υποφέρεις
κι όλο ψάχνεις κάτι να μου πεις
Az első alkalom, hogy megbántam, amit érzek
Én, aki jól tudtam, hogy mi is a szerelem!
A szíved, döfésre kész tőrként toppant be,
És minden indok nélkül hatolt szívembe
És hiába is tudod, hogy szenvedni fogsz majd,
És keresed is folyton, hogy bármit mentségül mondhass
Τώρα θα πονάς που ξέρεις ότι φταις
κι είναι πια αργά συγνώμη μη μου λες
Έκανες πολλά με γέμισες πληγές
και τώρα θα πληρώσεις
Most fájni fog majd, hogy tudod: Te vagy a vétkes,
De már túl késő, hogy tőlem bocsánatot kérhess!
Mert túl sok sebet ejtettél rajtam,
S mindenért megfizetsz most, vagy majdan!
Τώρα θα πονάς γι΄αυτό τον χωρισμό
μόνος θα μιλάς με τον εγωισμό
Με την μοναξιά θα ζήσεις αγκαλιά
και θα το μετανιώσεις
Most fájni fog majd, hogy szakítunk, és végleg!
Majd az egoizmusoddal is, magadban beszélhetsz!
Csak a magánnyal karöltve élhetsz majd, s azontúl
Mindent meg fogsz bánni - kamatostul!
Πρώτη φορά μετάνιωσα για κάτι που έχω κάνει
Μα θα το κάνω αν χρειαστεί και δεύτερη φορά
Με τυραννάει ο χωρισμός, μα δεν θα με πεθάνει
γιατί έχω εμένα και είμαι καλά
Και δυστυχώς για εσένα ήσουν ένα ψέμα
και χωρίς αγάπη πού θα πας
Ez az első alkalom, hogy megbánom, amit tettem,
De újra megteszem, ha szükség lesz rá, mégegyszer!
Az elválásunk kínoz, de nem ölhet meg engem
Mert önmagam maradtam, és jó így ez nekem!
De szerencsétlenségedre, Te csak egy hazugság voltál,
S most hová mész majd, hogy e szerelemből nem kaphattál?
Τώρα θα πονάς που ξέρεις ότι φταις
κι είναι πια αργά συγνώμη μη μου λες
Έκανες πολλά με γέμισες πληγές
και τώρα θα πληρώσεις
Most fájni fog majd, hogy tudod: Te vagy a vétkes,
De már túl késő, hogy bocsánatot kérhess!
Túl sok fájdalmat okoztál, sebeket, gyötrelmet...
És most ezért, meg kell majd fizetned!
Τώρα θα πονάς γι΄αυτό τον χωρισμό
μόνος θα μιλάς με τον εγωισμό
Με την μοναξιά θα ζήσεις αγκαλιά
και θα το μετανιώσεις
Most fájni fog majd, hogy szakítunk, és végleg!
Majd az egoizmusoddal is, magadban beszélhetsz!
Csak a magánnyal karöltve élhetsz majd, s azontúl
Mindent meg fogsz bánni - kamatostul!
#181800hellemaxi 2012-04-04
Xristos Xolidis / Hristos Holidis: Ola Eisai Esy Gia Mena
Όλα είσ'εσύ για μένα / Mindenem Te vagy!
Προτού η αγάπη σου μου πεί τη ''καλημέρα''
κοιτούσα τα όνειρα να πέφτουν σε γκρεμούς
ερημος δρόμος κάθε νύχτα μου ...και μέρα
κι εγώ χαμένος σε ανύπαρκτους δεσμούς
Mielőtt szerelmeddel 'Jó reggelt!' kívántál volna nékem,
Néztem, hogy álmaim miként zuhannak sziklákról a mélybe
Elhagyatott út volt csupán minden nappalom, s éjjelem,
S a nemlétező társ-tudatokban önmagam vesztettem el!
Όλα είσ'εσύ για μένα, μάτια μου αγαπημένα,
μαζί σου αρχίζω μιά καινούργια διαδρομή
Φίλα με να δω πως δεν ζω ένα ψέμμα,
κι άλλαξε ξαφνικά όλη μου η ζωή
Mindenem Te vagy, μάτια μου αγαπημένα / Mátjá mú ághápimená
(kedveskedés, magyar megfelelő hiányában lefordíthatatlan;
szó szerint talán a 'Szeretett szemecském' szókapcsolat a legalkalmasabb a pontos meghatározásra)
Véled egy új utat kezdek bejárni!
Csókolj meg, így láthatom, hogy nem hazugságban élek,
S hogy ezáltal az egész életem hirtelen meg tudott változni!
Προτού ν' ανοίξει η αγάπη σου τη πόρτα
ηταν για μενα η ζωη χωρις σκοπο
και ξαφνικά μεσ'το σκοτάδι άναψαν φώτα
βρήκα σε σένα ότι αξίζει ν' αγαπώ......
Mielőtt szerelmed ajtót nyitott volna,
Számomra: az életnek nem volt értelme!
És hirtelen: a fények hirtelen felgyúltak a sötétben,
S én találtam Benned valamit, amit szeretni érdemes!
Xristos Xolidis / Hristos Holidis: Ola Eisai Esy Gia Mena
Όλα είσ'εσύ για μένα / Mindenem Te vagy!
Προτού η αγάπη σου μου πεί τη ''καλημέρα''
κοιτούσα τα όνειρα να πέφτουν σε γκρεμούς
ερημος δρόμος κάθε νύχτα μου ...και μέρα
κι εγώ χαμένος σε ανύπαρκτους δεσμούς
Mielőtt szerelmeddel 'Jó reggelt!' kívántál volna nékem,
Néztem, hogy álmaim miként zuhannak sziklákról a mélybe
Elhagyatott út volt csupán minden nappalom, s éjjelem,
S a nemlétező társ-tudatokban önmagam vesztettem el!
Όλα είσ'εσύ για μένα, μάτια μου αγαπημένα,
μαζί σου αρχίζω μιά καινούργια διαδρομή
Φίλα με να δω πως δεν ζω ένα ψέμμα,
κι άλλαξε ξαφνικά όλη μου η ζωή
Mindenem Te vagy, μάτια μου αγαπημένα / Mátjá mú ághápimená
(kedveskedés, magyar megfelelő hiányában lefordíthatatlan;
szó szerint talán a 'Szeretett szemecském' szókapcsolat a legalkalmasabb a pontos meghatározásra)
Véled egy új utat kezdek bejárni!
Csókolj meg, így láthatom, hogy nem hazugságban élek,
S hogy ezáltal az egész életem hirtelen meg tudott változni!
Προτού ν' ανοίξει η αγάπη σου τη πόρτα
ηταν για μενα η ζωη χωρις σκοπο
και ξαφνικά μεσ'το σκοτάδι άναψαν φώτα
βρήκα σε σένα ότι αξίζει ν' αγαπώ......
Mielőtt szerelmed ajtót nyitott volna,
Számomra: az életnek nem volt értelme!
És hirtelen: a fények hirtelen felgyúltak a sötétben,
S én találtam Benned valamit, amit szeretni érdemes!
#181799hellemaxi 2012-04-04
Antonis Remos - Ta Hiliometra Ola /
Tα χιλιόμετρα όλα / Minden kilométer...
Φεύγουν για το κόσμο τα τρένα
μα δε φεύγουν για μένα
να με φέρουν σε σένα
Φεύγουν για το κόσμο τα πλοία
μα δικό μου ταξίδι
η δική σου απουσία
Vonatok, melyek elhagyják a világot
De soha sem hagynak itt engemet!
Azért, mert Hozzád ők visznek...
Hajók, melyek elhagyják a világot
De, az én utamnak
Célja, csakis Te lehetsz!
Τι είσαι για μένα πες μου τι
είσαι το άπιαστο που θέλω μια ζωή
Συνέχεια ψάχνω μια διαδρομή
που να μην μας χωρίζει
Mi vagy Te nékem, mondd! Mi?
Egy elérhetetlen dolog vagy, melyet én az életemben megélni akarok!
S állandóan keresek egy utat,
Melyeken - már nem válhatunk el egymástól!
Μια βραδιά θα τα κάψω όλα
στη καρδιά τα χιλιόμετρα όλα
Μια βραδιά για να 'ρθω κοντά σου
μια φορά να καούμε αγκαλιά
Egy éjjel, elégetek mindent!
Minden kilométert a szívemben!
Egy éjjel, eljövök Hozzád
Hogy ölelkezve éghessünk el - mi ketten!
Όλα τα περπάτησα ξένα
και γνωστά ένα - ένα
για να φτάσω σε σένα
Όλα μα συνέχεια μακραίνεις
με τα μάτια σε πιάνω
με τα χέρια μου φεύγεις
Már minden idegen utat végigjártam,
S azokat is, melyeket olyannyira ismerek!
Azért, hogy Téged elérjelek,
De Te egyre csak távolabb mész - minduntalan messzebbre!
De szemeim előtt még szűntelen látlak, s elérlek Tégedet,
De kezeim közül, csak eltűnsz - s én folyton csak a 'Miért?' - et kérdezem...
Antonis Remos - Ta Hiliometra Ola /
Tα χιλιόμετρα όλα / Minden kilométer...
Φεύγουν για το κόσμο τα τρένα
μα δε φεύγουν για μένα
να με φέρουν σε σένα
Φεύγουν για το κόσμο τα πλοία
μα δικό μου ταξίδι
η δική σου απουσία
Vonatok, melyek elhagyják a világot
De soha sem hagynak itt engemet!
Azért, mert Hozzád ők visznek...
Hajók, melyek elhagyják a világot
De, az én utamnak
Célja, csakis Te lehetsz!
Τι είσαι για μένα πες μου τι
είσαι το άπιαστο που θέλω μια ζωή
Συνέχεια ψάχνω μια διαδρομή
που να μην μας χωρίζει
Mi vagy Te nékem, mondd! Mi?
Egy elérhetetlen dolog vagy, melyet én az életemben megélni akarok!
S állandóan keresek egy utat,
Melyeken - már nem válhatunk el egymástól!
Μια βραδιά θα τα κάψω όλα
στη καρδιά τα χιλιόμετρα όλα
Μια βραδιά για να 'ρθω κοντά σου
μια φορά να καούμε αγκαλιά
Egy éjjel, elégetek mindent!
Minden kilométert a szívemben!
Egy éjjel, eljövök Hozzád
Hogy ölelkezve éghessünk el - mi ketten!
Όλα τα περπάτησα ξένα
και γνωστά ένα - ένα
για να φτάσω σε σένα
Όλα μα συνέχεια μακραίνεις
με τα μάτια σε πιάνω
με τα χέρια μου φεύγεις
Már minden idegen utat végigjártam,
S azokat is, melyeket olyannyira ismerek!
Azért, hogy Téged elérjelek,
De Te egyre csak távolabb mész - minduntalan messzebbre!
De szemeim előtt még szűntelen látlak, s elérlek Tégedet,
De kezeim közül, csak eltűnsz - s én folyton csak a 'Miért?' - et kérdezem...