KÉPEK A FOTÓALBUMBÓL
LEGNÉPSZERŰBB ALBUMOK
NÉPSZERŰBB BESZÁMOLÓK
LEGNÉPSZERŰBB LEÍRÁSOK
LEGNÉPSZERŰBB INFÓK
LEGNÉPSZERŰBB RECEPTEK
NÉPSZERŰBB FÓRUMTÉMÁK
LEGUTÓBBI KOMMENTEK
LEGUTÓBBI LEÍRÁSOK
LEGUTÓBBI GÖRÖG HÍREK
LEGNÉPSZERŰBB ZENÉK
LEGUTÓBBI ÜZENETEK

Aktív témák


#180573 Stratos 2012-03-06
˝ Iro Iliopoulou: Kleidosa / Κλείδωσα / Bezárultam... Κλείδωσα / Bezárultam... Τώρα δε μπορείς να με καταστρέψεις Τώρα δε μπορείς να 'ρθεις πάλι εδώ Λυπάμαι που δε μπορείς πια μαζί μου να παίξεις Λυπάμαι μα έχω κάτι να σου πω... Ότι... Most már nem tudsz lerombolni engem Most már nem tudsz többé idejönni, s hogy nem látlak már Téged... Sajnálom, hogy többé már nem játszhatsz velem, Sajnálom, de van valami, amit mondanom kell Néked... Hogy... Κλείδωσα και πέταξα, στα σκουπίδια τα κλειδιά Έκαψα αγάπη μου, όσα ζήσαμε παλιά Τώρα δε μ' ενδιαφέρεις Είμαι σ' άλλη αγκαλιά Γιατί... Κλείδωσα! Bezárultam, s a kulcsot a szemétbe dobtam... Elégettem Szerelmem, mindent, mit megéltünk a múltban Most már nem aggódom Érted Mert ott vagyok, egy másik ölelésben... Mert... Bezárultam Előtted! Τώρα δε μπορείς πια να με διαλύσεις Τώρα δε μπορείς να μου πεις σ' αγαπώ Λυπάμαι που δε μπορείς άλλο να μ' αρρωστήσεις Λυπάμαι μα έχω κάτι να σου πω... Ότι... Most már nem tudsz széttörni többé... Most már nem mondhatod - 'Szeretlek' Sajnálom, hogy többé nem betegíthetsz meg engemet Sajnálom, de van valami, mit el kell mondanom Neked... Hogy: Κλείδωσα και πέταξα, στα σκουπίδια τα κλειδιά Έκαψα αγάπη μου, όσα ζήσαμε παλιά Τώρα δε μ' ενδιαφέρεις Είμαι σ' άλλη αγκαλιά Γιατί... Κλείδωσα! Bezárultam, s a kulcsot a szemétbe dobtam... Elégettem Szerelmem, mindent, mit megéltünk a múltban Most már nem aggódom Érted Mert ott vagyok, egy másik ölelésben... Mert... Bezárultam Előtted! Μείνε εκεί, στην οδό της εγκατάλειψης, Και μοναξιάς γωνία Μείνε εκεί, τώρα όλα πια τελειώσανε, Δε δίνω άλλη ευκαιρία... Maradj csak ott - a vesztesek utcáján! S ott, szélén a magány érzésének! Maradj ott, most hogy mindennek vége már, Több esélyt nem - én nem adok Néked! ˝ - hellemaxi


˝ Iro Iliopoulou: Kleidosa / Κλείδωσα / Bezárultam... Κλείδωσα / Bezárultam... Τώρα δε μπορείς να με καταστρέψεις Τώρα δε μπορείς να 'ρθεις πάλι εδώ Λυπάμαι που δε μπορείς πια μαζί μου να παίξεις Λυπάμαι μα έχω κάτι να σου πω... Ότι... Most már nem tudsz lerombolni engem Most már nem tudsz többé idejönni, s hogy nem látlak már Téged... Sajnálom, hogy többé már nem játszhatsz velem, Sajnálom, de van valami, amit mondanom kell Néked... Hogy... Κλείδωσα και πέταξα, στα σκουπίδια τα κλειδιά Έκαψα αγάπη μου, όσα ζήσαμε παλιά Τώρα δε μ' ενδιαφέρεις Είμαι σ' άλλη αγκαλιά Γιατί... Κλείδωσα! Bezárultam, s a kulcsot a szemétbe dobtam... Elégettem Szerelmem, mindent, mit megéltünk a múltban Most már nem aggódom Érted Mert ott vagyok, egy másik ölelésben... Mert... Bezárultam Előtted! Τώρα δε μπορείς πια να με διαλύσεις Τώρα δε μπορείς να μου πεις σ' αγαπώ Λυπάμαι που δε μπορείς άλλο να μ' αρρωστήσεις Λυπάμαι μα έχω κάτι να σου πω... Ότι... Most már nem tudsz széttörni többé... Most már nem mondhatod - 'Szeretlek' Sajnálom, hogy többé nem betegíthetsz meg engemet Sajnálom, de van valami, mit el kell mondanom Neked... Hogy: Κλείδωσα και πέταξα, στα σκουπίδια τα κλειδιά Έκαψα αγάπη μου, όσα ζήσαμε παλιά Τώρα δε μ' ενδιαφέρεις Είμαι σ' άλλη αγκαλιά Γιατί... Κλείδωσα! Bezárultam, s a kulcsot a szemétbe dobtam... Elégettem Szerelmem, mindent, mit megéltünk a múltban Most már nem aggódom Érted Mert ott vagyok, egy másik ölelésben... Mert... Bezárultam Előtted! Μείνε εκεί, στην οδό της εγκατάλειψης, Και μοναξιάς γωνία Μείνε εκεί, τώρα όλα πια τελειώσανε, Δε δίνω άλλη ευκαιρία... Maradj csak ott - a vesztesek utcáján! S ott, szélén a magány érzésének! Maradj ott, most hogy mindennek vége már, Több esélyt nem - én nem adok Néked! ˝ - hellemaxi


#180447 hellemaxi 2012-03-03
Nos, ideérkeztem ismét egy friss nótával... 8) De nemcsak a nóta friss, hanem az előadó is :P nemrég nyert egy dalversenyt Görögországban, így - azt hiszem egyértelmű - hogy lemezszerződést is kapott! :) Majd kiderül, mit tud kihozni önmagából, bár a kezdet jónak tűnik! :D Nikos Sapountzakis: Gia Panta Tha Se Thymamai / Gia Panta Tha Se Thimame / ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ ΘΑ ΣΕ ΘΥΜΑΜΑΙ // Örökké emlékezni fogok Rád! ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ ΘΑ ΣΕ ΘΥΜΑΜΑΙ / Örökké emlékezni fogok Rád! ΠΕΡΝΟΥΝ ΟΙ ΜΕΡΕΣ ΚΑΙ ΤΑ ΧΡΟΝΙΑ ΣΑΝ ΠΕΤΑΛΟΥΔΕΣ ΠΟΥ ΤΙΣ ΚΡΑΤΗΣΕΣ ΣΤΑ ΧΕΡΙΑ ΣΟΥ ΠΟΥ ΣΕΝΑ ΠΕΤΑΓΜΑ ΤΟΥΣ ΚΑΡΦΩΘΗΚΕ ΤΟ ΒΛΕΜΑ ΣΟΥ ΚΑΙ ΟΛΑ ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΣΕ ΚΡΑΤΑΝΕ ΔΙΧΩΣ ΦΤΕΡΑ ΣΤΑ ΒΑΘΗ ΣΟΥ ΜΗΠΩΣ ΜΠΟΡΕΣΕΙΣ ΝΑ ΚΑΤΑΛΑΒΕΙΣ Τ' ΑΜΕΤΡΗΤΑ ΤΑ ΛΑΘΗ ΣΟΥ Napok, s évek szállnak el... Mint a pillangók, melyeket ott tartottál két kezedben s oly sokáig bámultad őket Repülésük közben... S ezek a dolgok, melyek marasztalnak Téged Szárnyak nélkül, a földön - idelenn Talán majd megérted A számtalan hibát, melyeket elkövetsz... ΠΕΣ ΜΟΥ ΣΕ ΠΟΙΟΝ ΘΕΟ ΜΙΛΑΣ ΤΑ ΛΑΘΗ ΣΟΥ ΝΑ ΣΥΓΧΩΡΗΣΕΙ ΣΕ ΓΡΙΦΟΥΣ ΑΛΥΤΟΥΣ ΖΗΤΑΣ ΤΗ ΣΚΕΨΗ ΣΟΥ ΝΑ ΦΥΛΑΚΙΣΕΙ ΟΙ ΛΥΠΕΣ ΚΛΕΒΟΥΝ ΤΙΣ ΧΑΡΕΣ ΟΤΑΝ ΤΑ ΧΕΙΛΗ ΣΟΥ ΓΕΛΑΝΕ Κ ΕΙΣΑΙ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΜΟΥ ΛΕΣ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ ΕΓΩ ΘΑ ΣΕ ΘΥΜΑΜΑΙ Mondd, mely Istenhez beszélsz Hogy elfelejtse hibáid? S kitől kéred a rejtvények megoldását S hogy börtönbe zárja gondolataid? A bánat az örömöt lopja el Mikor mosolyra húzod a szád... S most itt vagy, hogy elmondd nekem: Örökké emlékezni fogok Rád! ΜΗ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΣ ΝΑ ΛΥΣΕΙΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΤΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΝΑ ΚΥΝΗΓΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΠΟΤΑΜΩΝ ΤΑ ΑΙΝΙΓΜΑΤΑ Κ ΟΥΤΕ ΚΑΚΙΑ ΜΗΝ ΚΡΑΤΗΣΕΙΣ Σ ΑΥΤΟΥΣ ΠΟΥ ΣΕ ΠΛΗΓΩΣΑΝ ΚΑΝΕΙΣ ΔΕ ΖΗΤΗΣΕ ΕΞΗΓΗΣΕΙΣ Σ ΑΓΑΠΕΣ ΠΟΥ ΤΕΛΕΙΩΣΑΝ Ne próbáld megoldani A világnak problémáit! Hagyd szabadon - kérlek A folyóknak rejtélyeit! S ezért ne őrülj meg Azoktól, kik megsértenek Téged Senki sem kért magyarázatokat A szerelmekre, melyek véget értek...
Nos, ideérkeztem ismét egy friss nótával... 8) De nemcsak a nóta friss, hanem az előadó is :P nemrég nyert egy dalversenyt Görögországban, így - azt hiszem egyértelmű - hogy lemezszerződést is kapott! :) Majd kiderül, mit tud kihozni önmagából, bár a kezdet jónak tűnik! :D Nikos Sapountzakis: Gia Panta Tha Se Thymamai / Gia Panta Tha Se Thimame / ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ ΘΑ ΣΕ ΘΥΜΑΜΑΙ // Örökké emlékezni fogok Rád! ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ ΘΑ ΣΕ ΘΥΜΑΜΑΙ / Örökké emlékezni fogok Rád! ΠΕΡΝΟΥΝ ΟΙ ΜΕΡΕΣ ΚΑΙ ΤΑ ΧΡΟΝΙΑ ΣΑΝ ΠΕΤΑΛΟΥΔΕΣ ΠΟΥ ΤΙΣ ΚΡΑΤΗΣΕΣ ΣΤΑ ΧΕΡΙΑ ΣΟΥ ΠΟΥ ΣΕΝΑ ΠΕΤΑΓΜΑ ΤΟΥΣ ΚΑΡΦΩΘΗΚΕ ΤΟ ΒΛΕΜΑ ΣΟΥ ΚΑΙ ΟΛΑ ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΣΕ ΚΡΑΤΑΝΕ ΔΙΧΩΣ ΦΤΕΡΑ ΣΤΑ ΒΑΘΗ ΣΟΥ ΜΗΠΩΣ ΜΠΟΡΕΣΕΙΣ ΝΑ ΚΑΤΑΛΑΒΕΙΣ Τ' ΑΜΕΤΡΗΤΑ ΤΑ ΛΑΘΗ ΣΟΥ Napok, s évek szállnak el... Mint a pillangók, melyeket ott tartottál két kezedben s oly sokáig bámultad őket Repülésük közben... S ezek a dolgok, melyek marasztalnak Téged Szárnyak nélkül, a földön - idelenn Talán majd megérted A számtalan hibát, melyeket elkövetsz... ΠΕΣ ΜΟΥ ΣΕ ΠΟΙΟΝ ΘΕΟ ΜΙΛΑΣ ΤΑ ΛΑΘΗ ΣΟΥ ΝΑ ΣΥΓΧΩΡΗΣΕΙ ΣΕ ΓΡΙΦΟΥΣ ΑΛΥΤΟΥΣ ΖΗΤΑΣ ΤΗ ΣΚΕΨΗ ΣΟΥ ΝΑ ΦΥΛΑΚΙΣΕΙ ΟΙ ΛΥΠΕΣ ΚΛΕΒΟΥΝ ΤΙΣ ΧΑΡΕΣ ΟΤΑΝ ΤΑ ΧΕΙΛΗ ΣΟΥ ΓΕΛΑΝΕ Κ ΕΙΣΑΙ ΕΔΩ ΓΙΑ ΝΑ ΜΟΥ ΛΕΣ ΓΙΑ ΠΑΝΤΑ ΕΓΩ ΘΑ ΣΕ ΘΥΜΑΜΑΙ Mondd, mely Istenhez beszélsz Hogy elfelejtse hibáid? S kitől kéred a rejtvények megoldását S hogy börtönbe zárja gondolataid? A bánat az örömöt lopja el Mikor mosolyra húzod a szád... S most itt vagy, hogy elmondd nekem: Örökké emlékezni fogok Rád! ΜΗ ΠΡΟΣΠΑΘΕΙΣ ΝΑ ΛΥΣΕΙΣ ΤΟΥ ΚΟΣΜΟΥ ΤΑ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΝΑ ΚΥΝΗΓΗΣΕΙΣ ΤΩΝ ΠΟΤΑΜΩΝ ΤΑ ΑΙΝΙΓΜΑΤΑ Κ ΟΥΤΕ ΚΑΚΙΑ ΜΗΝ ΚΡΑΤΗΣΕΙΣ Σ ΑΥΤΟΥΣ ΠΟΥ ΣΕ ΠΛΗΓΩΣΑΝ ΚΑΝΕΙΣ ΔΕ ΖΗΤΗΣΕ ΕΞΗΓΗΣΕΙΣ Σ ΑΓΑΠΕΣ ΠΟΥ ΤΕΛΕΙΩΣΑΝ Ne próbáld megoldani A világnak problémáit! Hagyd szabadon - kérlek A folyóknak rejtélyeit! S ezért ne őrülj meg Azoktól, kik megsértenek Téged Senki sem kért magyarázatokat A szerelmekre, melyek véget értek...
#180264 Stratos 2012-02-29
Számomra, ez akkor is inkább csaktuc-tuc zene marad... :lol: :lol: :lol: De azzal is tisztában vagyok, hogy ez másoknak tetszik. 8) Ivi Adamou / Hvh Adamou: Voltes Sta Asteria / Boltes Sta Asteria Βόλτες στα αστέρια / Sétákat a csillagokba! Δώρο στη γιορτή μου Δε θέλω να βρεις ακριβό Δίχως πια χρυσάφια Σε παλάτια μαζί σου εγώ ζω Ajándékot, ha szülinapomra keresel Nem akarom, hogy drága legyen! Kincsek, aranyak nélkül, így is Tündérpalotákban élek Veled Εμείς οι δυο παρέα Στα έξυπνα τα ωραία να κυνηγάμ' εκπτώσεις ο μήνας για να βγει Mi választottuk egymást társul Hogy Okosan, Szépen, Kedvezmények után vadásszunk S hó végéig kitartsunk: épen Mα τα φιλά τα χάδια Την τσέπη που 'ναι άδεια Γεμίζουν για να δώσεις αν χρειαστεί Ám a csókok, a cirógatások Zsebeinket, melyek üresek Teletöltik úgy, hogy adni tudj Ha szükséges Εγώ θέλω βόλτες στ' αστέρια Να με παίρνεις στα χέρια Κι η άνοιξη εδώ Εγώ θέλω αγάπη μεγάλη Να μη μοιάζει με άλλη στον κόσμο τούτο τον τρελό Να μεθάω μες στη ζάλη πάντα πριν σε δω Én sétákat akarok tenni a csillagokba! S azt, hogy végy a karjaidba! És hogy ideérjen a tavasz Én szerelmet akarok! Nagyot! Mely semmihez sem hasonlítható Ebben az őrült világban Bele akarok részegedni ebbe a szédületbe Mindig, mielőtt megpillantalak Κι έτσι με τα λίγα Βασιλιάδες σε πρίμα καιρό Πάμε για ταξίδια που σε ζόρια καιρούς σ' αγαπώ És így, a szinte semmivel Mint királyok a legjobb időben Induljunk távoli utakra Hol időtlen-időkig szeretlek Εγώ θέλω βόλτες στ' αστέρια Να με παίρνεις στα χέρια Κι η άνοιξη εδώ Εγώ θέλω αγάπη μεγάλη Να μη μοιάζει με άλλη στον κόσμο τούτο τον τρελό Να μεθαώ μες στη ζάλη πάντα πριν σε δω Én sétákat akarok tenni a csillagokba! S azt, hogy végy a karjaidba! És hogy ideérjen a tavasz Én szerelmet akarok! Nagyot! Mely semmihez sem hasonlítható Ebben az őrült világban Bele akarok részegedni ebbe a szédületbe Mindig, mielőtt megpillantalak να να να να να να να να να να να να να να να Ná ná ná ná ná Ná ná ná ná ná Ná ná ná ná ná Εμείς οι δυο παρέα Στα έξυπνα τα ωραία να κυνηγάμ' εκπτώσεις ο μήνας για να βγει Mi ketten választottuk egymást társul Okosan és szépen, Hogy kedvezmények után vadásszunk S a hó végéig kitarsunk: épen Mα τα φιλά τα χάδια Την τσέπη πού 'ναι άδεια Γεμίζουν για να δώσεις αν χρειαστεί Ám a csókok, a cirógatások Zsebeinket, melyek üresek Teletöltik mindig, hogy adni tudj Ha szükséges Εγώ θέλω βόλτες στ' αστέρια σε παίρνω στα χέρια Κι η άνοιξη εδώ Εγώ θέλω αγάπη μεγάλη Να μη μοιάζει με άλλη στον κόσμο τούτο τον τρελό Να μεθάω μες στη ζάλη πάντα πριν σε δω Én sétákat akarok tenni a csillagokba! S azt, hogy végy a karjaidba! És hogy ideérjen a tavasz Én szerelmet akarok! Nagyot! Mely semmihez sem hasonlítható Ebben az őrült világban Bele akarok részegedni ebbe a szédületbe Mindig, mielőtt megpillantalak Ηβη Αδάμου - Βόλτες Στ΄Αστέρια (HQ) +Στίχοι További link:
Számomra, ez akkor is inkább csaktuc-tuc zene marad... :lol: :lol: :lol: De azzal is tisztában vagyok, hogy ez másoknak tetszik. 8) Ivi Adamou / Hvh Adamou: Voltes Sta Asteria / Boltes Sta Asteria Βόλτες στα αστέρια / Sétákat a csillagokba! Δώρο στη γιορτή μου Δε θέλω να βρεις ακριβό Δίχως πια χρυσάφια Σε παλάτια μαζί σου εγώ ζω Ajándékot, ha szülinapomra keresel Nem akarom, hogy drága legyen! Kincsek, aranyak nélkül, így is Tündérpalotákban élek Veled Εμείς οι δυο παρέα Στα έξυπνα τα ωραία να κυνηγάμ' εκπτώσεις ο μήνας για να βγει Mi választottuk egymást társul Hogy Okosan, Szépen, Kedvezmények után vadásszunk S hó végéig kitartsunk: épen Mα τα φιλά τα χάδια Την τσέπη που 'ναι άδεια Γεμίζουν για να δώσεις αν χρειαστεί Ám a csókok, a cirógatások Zsebeinket, melyek üresek Teletöltik úgy, hogy adni tudj Ha szükséges Εγώ θέλω βόλτες στ' αστέρια Να με παίρνεις στα χέρια Κι η άνοιξη εδώ Εγώ θέλω αγάπη μεγάλη Να μη μοιάζει με άλλη στον κόσμο τούτο τον τρελό Να μεθάω μες στη ζάλη πάντα πριν σε δω Én sétákat akarok tenni a csillagokba! S azt, hogy végy a karjaidba! És hogy ideérjen a tavasz Én szerelmet akarok! Nagyot! Mely semmihez sem hasonlítható Ebben az őrült világban Bele akarok részegedni ebbe a szédületbe Mindig, mielőtt megpillantalak Κι έτσι με τα λίγα Βασιλιάδες σε πρίμα καιρό Πάμε για ταξίδια που σε ζόρια καιρούς σ' αγαπώ És így, a szinte semmivel Mint királyok a legjobb időben Induljunk távoli utakra Hol időtlen-időkig szeretlek Εγώ θέλω βόλτες στ' αστέρια Να με παίρνεις στα χέρια Κι η άνοιξη εδώ Εγώ θέλω αγάπη μεγάλη Να μη μοιάζει με άλλη στον κόσμο τούτο τον τρελό Να μεθαώ μες στη ζάλη πάντα πριν σε δω Én sétákat akarok tenni a csillagokba! S azt, hogy végy a karjaidba! És hogy ideérjen a tavasz Én szerelmet akarok! Nagyot! Mely semmihez sem hasonlítható Ebben az őrült világban Bele akarok részegedni ebbe a szédületbe Mindig, mielőtt megpillantalak να να να να να να να να να να να να να να να Ná ná ná ná ná Ná ná ná ná ná Ná ná ná ná ná Εμείς οι δυο παρέα Στα έξυπνα τα ωραία να κυνηγάμ' εκπτώσεις ο μήνας για να βγει Mi ketten választottuk egymást társul Okosan és szépen, Hogy kedvezmények után vadásszunk S a hó végéig kitarsunk: épen Mα τα φιλά τα χάδια Την τσέπη πού 'ναι άδεια Γεμίζουν για να δώσεις αν χρειαστεί Ám a csókok, a cirógatások Zsebeinket, melyek üresek Teletöltik mindig, hogy adni tudj Ha szükséges Εγώ θέλω βόλτες στ' αστέρια σε παίρνω στα χέρια Κι η άνοιξη εδώ Εγώ θέλω αγάπη μεγάλη Να μη μοιάζει με άλλη στον κόσμο τούτο τον τρελό Να μεθάω μες στη ζάλη πάντα πριν σε δω Én sétákat akarok tenni a csillagokba! S azt, hogy végy a karjaidba! És hogy ideérjen a tavasz Én szerelmet akarok! Nagyot! Mely semmihez sem hasonlítható Ebben az őrült világban Bele akarok részegedni ebbe a szédületbe Mindig, mielőtt megpillantalak Ηβη Αδάμου - Βόλτες Στ΄Αστέρια (HQ) +Στίχοι További link:
#179829 Stratos 2012-02-22
Szia Maxi! 'Még nincs szöveg!'- írod... No, ahhoz képest elég jól lefordítottad a nótát...! Konstantinos Galanos - Tha Pliroseis / Θα πληρώσεις / Meg fogsz fizetni... Θα πληρώσεις / Meg fogsz fizetni... Στίχοι: Γιάννης Μπαγουλής Μουσική: Γαβριήλ Γαβριήλογλου Πρώτη εκτέλεση: Κώστας Γαλανός Σου είχα δώσει ουρανό, φτερά για να πετάξεις... Μα είσαι αχάριστη πολύ δεν πρόκειται να αλλάξεις. Τι να πρωτοθυμηθώ... πόσα λάθη να μετρήσω. Μας χωρίζουνε πολλά, δε γυρίζω πάλι πίσω... Eget adtam Néked, szárnyakat, hogy szálhass... De túl hálátlan voltál, s most nincs mód arra, hogy rajtuk változtassál! Amire először emlékszem... Hány hiba is az, melyet meg kell számláljak? Sok dolog állt közénk - így hát nem szeretnék visszatérni Hozzád! Θα πληρώσεις για να μάθεις πιο σωστά να φέρεσαι και τους νόμους της αγάπης πρέπει να τους σέβεσαι. Θα πληρώσεις για να μάθεις ποια ήταν η αξία μου, τώρα ήρθε η σειρά μου, μία σου και μία μου... Megfizetsz azért, hogy megtanuld a helyes viselkedést! S tisztelned kell a szerelem törvényét! Most megfizetsz azért, hogy megtudd, mi volt számomra az érték, Nos, ez az én köröm - egyszer Te, majd újra Én... Χρόνο σου έδωσα πολύ, χιλιάδες ευκαιρίες τώρα πια ό, τι κι αν μου πεις είναι όλα θεωρίες. Τι να πρωτοθυμηθώ... από πού θέλεις να αρχίσω; Μην ελπίζεις είναι αργά να γυρίσω πάλι πίσω... Túl sok időt adtam Néked, s ezernyi új esélyt Most az, mit elmondasz, mind csak kitalált elmélet... Amire először emlékszem..., hogy kezdjük újra - azt szeretnéd, De ne remélj semmit; már túl késő, hogy Hozzád ismét visszatérjek! További link:
Szia Maxi! 'Még nincs szöveg!'- írod... No, ahhoz képest elég jól lefordítottad a nótát...! Konstantinos Galanos - Tha Pliroseis / Θα πληρώσεις / Meg fogsz fizetni... Θα πληρώσεις / Meg fogsz fizetni... Στίχοι: Γιάννης Μπαγουλής Μουσική: Γαβριήλ Γαβριήλογλου Πρώτη εκτέλεση: Κώστας Γαλανός Σου είχα δώσει ουρανό, φτερά για να πετάξεις... Μα είσαι αχάριστη πολύ δεν πρόκειται να αλλάξεις. Τι να πρωτοθυμηθώ... πόσα λάθη να μετρήσω. Μας χωρίζουνε πολλά, δε γυρίζω πάλι πίσω... Eget adtam Néked, szárnyakat, hogy szálhass... De túl hálátlan voltál, s most nincs mód arra, hogy rajtuk változtassál! Amire először emlékszem... Hány hiba is az, melyet meg kell számláljak? Sok dolog állt közénk - így hát nem szeretnék visszatérni Hozzád! Θα πληρώσεις για να μάθεις πιο σωστά να φέρεσαι και τους νόμους της αγάπης πρέπει να τους σέβεσαι. Θα πληρώσεις για να μάθεις ποια ήταν η αξία μου, τώρα ήρθε η σειρά μου, μία σου και μία μου... Megfizetsz azért, hogy megtanuld a helyes viselkedést! S tisztelned kell a szerelem törvényét! Most megfizetsz azért, hogy megtudd, mi volt számomra az érték, Nos, ez az én köröm - egyszer Te, majd újra Én... Χρόνο σου έδωσα πολύ, χιλιάδες ευκαιρίες τώρα πια ό, τι κι αν μου πεις είναι όλα θεωρίες. Τι να πρωτοθυμηθώ... από πού θέλεις να αρχίσω; Μην ελπίζεις είναι αργά να γυρίσω πάλι πίσω... Túl sok időt adtam Néked, s ezernyi új esélyt Most az, mit elmondasz, mind csak kitalált elmélet... Amire először emlékszem..., hogy kezdjük újra - azt szeretnéd, De ne remélj semmit; már túl késő, hogy Hozzád ismét visszatérjek! További link:
#179753 Stratos 2012-02-21
Szörfözgetve a Youtube-n, ráakadtam egy listára, amely folyamatosan játssza egyik kedvenc együttesem számait... :wink: :arrow: Ezek közül megragadott az egyik, amelyiket mintha nem hallottam volna még..: Mple: Mi les pote (Don 't say never) Μη λες ποτέ / Ne mondd: soha... Album: Μπλε (1998) μουσική: Γιώργος Παπαποστόλος στίχοι: Γιώργος Παρώδης Ερμηνεία: Φίλιππος Πλιάτσικας Είν΄ ωραίο ν΄ απλώνεις τα όνειρά σου στ΄ ουρανού το σχοινί να δαγκώνεις με πόνο τη μιλιά σου και να στάζει σιωπή Olyan szép; mikor álmaidat az égbolt zsinórján kiteregeted, mikor beszéded fonalát harapod el fájdalommal, és súlyosan cseppen a csend λίγο λίγο να χάνεσαι στο τώρα και να βλέπεις στιγμές να βουτάς να πνίγεσαι στην ώρα να σωσίβιο το χθες Oly szép; lassacskán elveszni a jelenben és bámulni a pillanatokat, perceket S belemerülni, belefullva a percbe Hogy a múlt mentsen meg Mη λες ποτέ σ΄ ένα τρένο που περνάει μη λες ποτέ σε μια θάλασσα το Μάη μη λες ποτέ σ΄ ένα ψέμα που πονάει Ne mondd: soha... egy arra haladó vonatnak! Ne mondd: soha... egy tengernek májusban! Ne mondd: soha... egy hazugságnak, mely fájdalmas! έναν ήλιο ν΄ αρπάζεις απ΄ τη μέση να χορεύεις αργά δίχως λόγο να κλαις για κάποια δύση μ΄ ένα χάος αγκαλιά Oly szép; egy napsugarat ragadni derékon, azzal táncolni körbe lassan... S ok nélkül sírni valamely napnyugtakor öledben a hatalmas káosszal... Kι αν τα χέρια άδεια, άδεια χωρίς χέρια μια νύχτα με φως δωσ΄ μου μνήμη, μέτρα καλοκαίρια είμ΄ ο άλλος σου εαυτός S ha a kezeid üresek is, üresen, karok nélkül egy éjszakát fénnyel tölteni meg... Adj egy emléket, a nyarakat véve számba -s végül, Én vagyok a másik éned, a másik feled..! Mη λες ποτέ σ΄ ένα τρένο που περνάει μη λες ποτέ σε μια θάλασσα το Μάη μη λες ποτέ σ΄ ένα ψέμα που πονάει μη λες ποτέ /x2 Ne mondd: soha... egy arra járó vonatnak Ne mondd: soha... egy tengernek májusban Ne mondd: soha... egy fájó hazugságnak Ne mondd, hogy soha Ne mondd: soha... / x2
Szörfözgetve a Youtube-n, ráakadtam egy listára, amely folyamatosan játssza egyik kedvenc együttesem számait... :wink: :arrow: Ezek közül megragadott az egyik, amelyiket mintha nem hallottam volna még..: Mple: Mi les pote (Don 't say never) Μη λες ποτέ / Ne mondd: soha... Album: Μπλε (1998) μουσική: Γιώργος Παπαποστόλος στίχοι: Γιώργος Παρώδης Ερμηνεία: Φίλιππος Πλιάτσικας Είν΄ ωραίο ν΄ απλώνεις τα όνειρά σου στ΄ ουρανού το σχοινί να δαγκώνεις με πόνο τη μιλιά σου και να στάζει σιωπή Olyan szép; mikor álmaidat az égbolt zsinórján kiteregeted, mikor beszéded fonalát harapod el fájdalommal, és súlyosan cseppen a csend λίγο λίγο να χάνεσαι στο τώρα και να βλέπεις στιγμές να βουτάς να πνίγεσαι στην ώρα να σωσίβιο το χθες Oly szép; lassacskán elveszni a jelenben és bámulni a pillanatokat, perceket S belemerülni, belefullva a percbe Hogy a múlt mentsen meg Mη λες ποτέ σ΄ ένα τρένο που περνάει μη λες ποτέ σε μια θάλασσα το Μάη μη λες ποτέ σ΄ ένα ψέμα που πονάει Ne mondd: soha... egy arra haladó vonatnak! Ne mondd: soha... egy tengernek májusban! Ne mondd: soha... egy hazugságnak, mely fájdalmas! έναν ήλιο ν΄ αρπάζεις απ΄ τη μέση να χορεύεις αργά δίχως λόγο να κλαις για κάποια δύση μ΄ ένα χάος αγκαλιά Oly szép; egy napsugarat ragadni derékon, azzal táncolni körbe lassan... S ok nélkül sírni valamely napnyugtakor öledben a hatalmas káosszal... Kι αν τα χέρια άδεια, άδεια χωρίς χέρια μια νύχτα με φως δωσ΄ μου μνήμη, μέτρα καλοκαίρια είμ΄ ο άλλος σου εαυτός S ha a kezeid üresek is, üresen, karok nélkül egy éjszakát fénnyel tölteni meg... Adj egy emléket, a nyarakat véve számba -s végül, Én vagyok a másik éned, a másik feled..! Mη λες ποτέ σ΄ ένα τρένο που περνάει μη λες ποτέ σε μια θάλασσα το Μάη μη λες ποτέ σ΄ ένα ψέμα που πονάει μη λες ποτέ /x2 Ne mondd: soha... egy arra járó vonatnak Ne mondd: soha... egy tengernek májusban Ne mondd: soha... egy fájó hazugságnak Ne mondd, hogy soha Ne mondd: soha... / x2
#179530 hellemaxi 2012-02-16
Konstantinos Galanos: Efta Ta Thaumata / Εφτά τα θαύματα / A hét csoda... Εφτά τα θαύματα / A hét csoda... Zene (Μουσική): Gavriil Gavriiloglou (Γαβριήλ Γαβριήλογλου) Szöveg (Στίχοι): Vangelis Konstantinidis (Βαγγέλης Κωνσταντινίδης) Κύλαγαν οι μέρες δίχως λόγο, ζούσα δίχως προορισμό Έψαχνα στο άπειρο του κόσμου τον δικό μου ουρανό Ξαφνικά πέρνει χρώμα το σκοτάδι, ξαφνικά στην καρδιά βεγγαλικά Με κοιτάς και φωτίζεται το βράδυ, με φιλάς κι όλα μοιάζουν μαγικά A napok ok nélkül múltak el, s én célok nélkül éltem S a világnak végtelenjében a saját egemet kerestem... De hirtelen - a sötét színt kap, s hirtelen szívemben rakéták robbannak Rám nézel, s az éjszaka megrészegít, s bűvösnek tűnik minden - csókjaid hevében... Εφτά τα θαύματα κι εσύ ακόμα ένα Εφτά ζωές δε θα χορτάσω να 'χω εσένα Εφτά τα θαύματα κι εσύ το πιο μεγάλο Δεν θέλω πια απ' τη ζωή μου τίποτα άλλο, τίποτα άλλο Hét csoda - de Te egy újabb vagy köztük! Hét élet sem lenne elég ahhoz, hogy magam - odaadjam Néked! Hét csoda közül Te vagy a legnagyobb, Nem akarok már többet az élettől - semmi többet, csak Téged! Είχα κουραστεί να παίρνω δρόμους που δεν βγάζαν πουθενά Της καρδιάς μου όλα τα ταξίδια άσκοπα και βαρετά Ξαφνικά πέρνει χρώμα το σκοτάδι, ξαφνικά στην καρδιά βεγγαλικά Με κοιτάς και φωτίζεται το βράδυ, με φιλάς κι όλα μοιάζουν μαγικά Belefáradtam, hogy azokon az utakon járjak, melyek sehová sem vezetnek! Minden út, mely a szívemben lakozik - unalmas és céltalan... ám hirtelen - a sötét színessé változik, s a szívemben rakéták robbannak Te csak nézel rám, s az éjszaka részeggé tesz, s csókodtól - úgy érzem - bűvkörödben tudhatom magam! További link:
Konstantinos Galanos: Efta Ta Thaumata / Εφτά τα θαύματα / A hét csoda... Εφτά τα θαύματα / A hét csoda... Zene (Μουσική): Gavriil Gavriiloglou (Γαβριήλ Γαβριήλογλου) Szöveg (Στίχοι): Vangelis Konstantinidis (Βαγγέλης Κωνσταντινίδης) Κύλαγαν οι μέρες δίχως λόγο, ζούσα δίχως προορισμό Έψαχνα στο άπειρο του κόσμου τον δικό μου ουρανό Ξαφνικά πέρνει χρώμα το σκοτάδι, ξαφνικά στην καρδιά βεγγαλικά Με κοιτάς και φωτίζεται το βράδυ, με φιλάς κι όλα μοιάζουν μαγικά A napok ok nélkül múltak el, s én célok nélkül éltem S a világnak végtelenjében a saját egemet kerestem... De hirtelen - a sötét színt kap, s hirtelen szívemben rakéták robbannak Rám nézel, s az éjszaka megrészegít, s bűvösnek tűnik minden - csókjaid hevében... Εφτά τα θαύματα κι εσύ ακόμα ένα Εφτά ζωές δε θα χορτάσω να 'χω εσένα Εφτά τα θαύματα κι εσύ το πιο μεγάλο Δεν θέλω πια απ' τη ζωή μου τίποτα άλλο, τίποτα άλλο Hét csoda - de Te egy újabb vagy köztük! Hét élet sem lenne elég ahhoz, hogy magam - odaadjam Néked! Hét csoda közül Te vagy a legnagyobb, Nem akarok már többet az élettől - semmi többet, csak Téged! Είχα κουραστεί να παίρνω δρόμους που δεν βγάζαν πουθενά Της καρδιάς μου όλα τα ταξίδια άσκοπα και βαρετά Ξαφνικά πέρνει χρώμα το σκοτάδι, ξαφνικά στην καρδιά βεγγαλικά Με κοιτάς και φωτίζεται το βράδυ, με φιλάς κι όλα μοιάζουν μαγικά Belefáradtam, hogy azokon az utakon járjak, melyek sehová sem vezetnek! Minden út, mely a szívemben lakozik - unalmas és céltalan... ám hirtelen - a sötét színessé változik, s a szívemben rakéták robbannak Te csak nézel rám, s az éjszaka részeggé tesz, s csókodtól - úgy érzem - bűvkörödben tudhatom magam! További link:
#179517 hellemaxi 2012-02-16
Giorgos Tsalikis: Ksehna ta palia/ Ksexna Ta Palia // Felejtsd el a múltat! Ξέχνα τα παλιά / Felejtsd el a múltat! Ξέχνα πως εγώ με χίλιες δυο γυρνούσα έξω χωρίς να στο έχω πει ξέχνα τα εγώ άλλο δεν μπορώ γιατί θέλω να 'μαστε μαζί Felejtsd el, hogy kétezer, s még két lánnyal mászkáltam az utcán Anélkül, hogy elmondtam volna Néked... Felejtsd el, többé nem teszem ezután Mert azt akarom, hogy újra együtt lehessek Véled! Ξέχνα τα παλιά, όλα θα τα φτιάξω φως μου άλλαξα μυαλά γιατί είσαι ο Θεός μου ξέχνα τις παλιές τις κακίες τις αναμνήσεις ο παράδεισος σε περιμένει αν γυρίσεις Felejtsd el a múltat, mindent megteszek Érted, Óh, én Fényességem! Megváltoztattam az emlékeim, hisz Te vagy az én Istenem! Felejtsd el a régi, rossz emlékeket! A Mennyország csak Rád vár - ha visszatérsz hozzám - ismételten! Ξέχνα πως εμείς μέχρι τις τρεις Δε βρισκόμασταν ποτέ στο σπίτι αυτό Ξέχνα πως εσύ ήσουν εκεί Κι εγώ έλειπα και για τους δύο Felejtsd el, mi volt három órával ezelőtt Hogy e házban soha sem voltunk még... Felejtsd el, hogy Te ott (máshol) voltál, S hogy hiányoztam Néked... hisz ez lehetetlenség!
Giorgos Tsalikis: Ksehna ta palia/ Ksexna Ta Palia // Felejtsd el a múltat! Ξέχνα τα παλιά / Felejtsd el a múltat! Ξέχνα πως εγώ με χίλιες δυο γυρνούσα έξω χωρίς να στο έχω πει ξέχνα τα εγώ άλλο δεν μπορώ γιατί θέλω να 'μαστε μαζί Felejtsd el, hogy kétezer, s még két lánnyal mászkáltam az utcán Anélkül, hogy elmondtam volna Néked... Felejtsd el, többé nem teszem ezután Mert azt akarom, hogy újra együtt lehessek Véled! Ξέχνα τα παλιά, όλα θα τα φτιάξω φως μου άλλαξα μυαλά γιατί είσαι ο Θεός μου ξέχνα τις παλιές τις κακίες τις αναμνήσεις ο παράδεισος σε περιμένει αν γυρίσεις Felejtsd el a múltat, mindent megteszek Érted, Óh, én Fényességem! Megváltoztattam az emlékeim, hisz Te vagy az én Istenem! Felejtsd el a régi, rossz emlékeket! A Mennyország csak Rád vár - ha visszatérsz hozzám - ismételten! Ξέχνα πως εμείς μέχρι τις τρεις Δε βρισκόμασταν ποτέ στο σπίτι αυτό Ξέχνα πως εσύ ήσουν εκεί Κι εγώ έλειπα και για τους δύο Felejtsd el, mi volt három órával ezelőtt Hogy e házban soha sem voltunk még... Felejtsd el, hogy Te ott (máshol) voltál, S hogy hiányoztam Néked... hisz ez lehetetlenség!
#179514 hellemaxi 2012-02-16
Csak a már jól megszokott Phoebus-féle irányvonal... :P Panos Kalidis - Paragnoristikame // Παραγνωριστήκαμε // Áthaladtunk a vonalon... Παραγνωριστήκαμε / Áthaladtunk a vonalon... Zene & szöveg: Fivos (Phoebus) // Φοίβος Első előadó: Panos Kalidis // Πάνος Καλίδης Δεν το περίμενα από σένανε ποτέ πως θα παιρνες τόσο ψηλά τον αμανέ. Σ' αγάπησα γι' αυτό κι εσύ με τιμωρείς, μα αγάπη μου άκουσε να δεις... Soha, semmit sem vártam el Tőled S mégis 'sznob' lettél hirtelen... Szerettelek, de Te csak büntettél engem De most hallgass rám... Kedvesem! Παραγνωριστήκαμε... θάρρος πήρες παραπάνω, Παραγνωριστήκαμε.... την υπομονή μου χάνω. Παραγνωριστήκαμε.... κι έχω να σου πω ενα μόνο, τέρμα ως εδώ, πάρτο αλλιώς ή πάρε δρόμο! /x2 Áthaladtunk a vonalon - mert túl merész lettél - úgy gondolom! Áthaladtunk a vonalon... s én: elvesztettem a türelmemet! Áthaladtunk a vonalon... de nekem csak egy dolgot kell mondanom, Elég volt! Változz meg, vagy azonnal hagyj el engemet! /x2 Την καλοσύνη μου για αδυναμία πήρες, ξέρω πολύ καλά από τέτοιους χαρακτήρες. Θέλεις να ανέχομαι, δε θέλεις να αντιδράσω, μα, λυπάμαι που θα στη χαλάσω! Elvetted a kedvességem, s gyengévé tettél engemet! Tudom, hogy jó ember vagy - belül, a lelkedben... Azt akarod, hogy viselkedjem, s ne reagáljak semmire, De sajnálom, az elvárásaid túl nagyok velem szemben! Παραγνωριστήκαμε... θάρρος πήρες παραπάνω, Παραγνωριστήκαμε.... την υπομονή μου χάνω. Παραγνωριστήκαμε.... κι έχω να σου πω ενα μόνο, τέρμα ως εδώ, πάρτο αλλιώς ή πάρε δρόμο! Áthaladtunk a vonalon - mert merésszé váltál - azt hiszem! Áthaladtunk a vonalon... - de mostanra elvesztettem minden türelmemet! Áthaladtunk a vonalon... - s csak egy dolgot mondhatok Neked, Elég volt! Változz meg, vagy menj, s hagyj egyedül engemet!
Csak a már jól megszokott Phoebus-féle irányvonal... :P Panos Kalidis - Paragnoristikame // Παραγνωριστήκαμε // Áthaladtunk a vonalon... Παραγνωριστήκαμε / Áthaladtunk a vonalon... Zene & szöveg: Fivos (Phoebus) // Φοίβος Első előadó: Panos Kalidis // Πάνος Καλίδης Δεν το περίμενα από σένανε ποτέ πως θα παιρνες τόσο ψηλά τον αμανέ. Σ' αγάπησα γι' αυτό κι εσύ με τιμωρείς, μα αγάπη μου άκουσε να δεις... Soha, semmit sem vártam el Tőled S mégis 'sznob' lettél hirtelen... Szerettelek, de Te csak büntettél engem De most hallgass rám... Kedvesem! Παραγνωριστήκαμε... θάρρος πήρες παραπάνω, Παραγνωριστήκαμε.... την υπομονή μου χάνω. Παραγνωριστήκαμε.... κι έχω να σου πω ενα μόνο, τέρμα ως εδώ, πάρτο αλλιώς ή πάρε δρόμο! /x2 Áthaladtunk a vonalon - mert túl merész lettél - úgy gondolom! Áthaladtunk a vonalon... s én: elvesztettem a türelmemet! Áthaladtunk a vonalon... de nekem csak egy dolgot kell mondanom, Elég volt! Változz meg, vagy azonnal hagyj el engemet! /x2 Την καλοσύνη μου για αδυναμία πήρες, ξέρω πολύ καλά από τέτοιους χαρακτήρες. Θέλεις να ανέχομαι, δε θέλεις να αντιδράσω, μα, λυπάμαι που θα στη χαλάσω! Elvetted a kedvességem, s gyengévé tettél engemet! Tudom, hogy jó ember vagy - belül, a lelkedben... Azt akarod, hogy viselkedjem, s ne reagáljak semmire, De sajnálom, az elvárásaid túl nagyok velem szemben! Παραγνωριστήκαμε... θάρρος πήρες παραπάνω, Παραγνωριστήκαμε.... την υπομονή μου χάνω. Παραγνωριστήκαμε.... κι έχω να σου πω ενα μόνο, τέρμα ως εδώ, πάρτο αλλιώς ή πάρε δρόμο! Áthaladtunk a vonalon - mert merésszé váltál - azt hiszem! Áthaladtunk a vonalon... - de mostanra elvesztettem minden türelmemet! Áthaladtunk a vonalon... - s csak egy dolgot mondhatok Neked, Elég volt! Változz meg, vagy menj, s hagyj egyedül engemet!
#179513 hellemaxi 2012-02-16
Kostas Karafotis - Apergo / Aπεργώ Aπεργώ Επιρρεπής ήμουν πάντα να συγχωρώ να ξεχνάω μα δε μπορώ να συνεχίσω να το κάνω πια τέτοια ζωή δε μου ταιριάζει, βλέπει ο Θεός τι περνάω αδιαφορώ αν η καρδιά μου δε χτυπάει μετά φύγε από εμένα σε παρακαλώ, δε θα με τρελάνεις είμαι άνθρωπος κι εγώ Én mindig hajlamosak elfelejteni, hogy bocsásson de én is ezt többé Ilyen az élet nem áll jól nekem, Isten látja, mi megy Nem érdekel, ha a szívem nem vert után Hagyj békén kérlek, Nem Megőrjítesz vagyok férfi Προς το παρόν απεργώ κι άμα κάποτε συμμορφωθείς ίσως να το σκεφτώ είναι απόφαση στιγμής προς το παρόν απεργώ κι ας περάσαμε πολλά μαζί σ' αγαπώ μα ως εδώ έκλεισε το μαγαζί Jelenleg a sztrájk, és ha valaha is eleget Talán azt lehet gondolni, most egy olyan döntés, Jelenleg a sztrájk még akkor is együtt töltött sok Én szeretlek, de egy zárt üzlet itt Επιρρεπής ήμουν πάντα να συγχωρώ να ελπίζω μα τώρα πια ούτε με νοιάζει αν θα πληγωθείς τέτοια ζωή δεν τη θέλω, βλέπει ο Θεός τι αξίζω μόνο εσύ δεν ήσουν ικανή για να το δεις φύγε από εμένα σε παρακαλώ δε θα με τρελάνεις είμαι άνθρωπος κι εγώ Én mindig hajlamos megbocsátani remény De most még érdekel, ha fáj Egy ilyen életet nem akarok, Isten látja azt, amit megérdemlek Csak nem voltál képes látni Hagyj békén kérlek Nem Megőrjítesz vagyok férfi Προς το παρόν απεργώ κι άμα κάποτε συμμορφωθείς ίσως να το σκεφτώ είναι απόφαση στιγμής προς το παρόν απεργώ κι ας περάσαμε πολλά μαζί σ' αγαπώ μα ως εδώ έκλεισε το μαγαζί Jelenleg a sztrájk, és ha valaha is eleget Talán azt lehet gondolni, most egy olyan döntés, Jelenleg a sztrájk még akkor is együtt töltött sok Én szeretlek, de egy zárt üzlet itt Προς το παρόν απεργώ, Προς το παρόν απεργώ Προς το παρόν απεργώ κι άμα κάποτε συμμορφωθείς ίσως να το σκεφτώ είναι απόφαση στιγμής προς το παρόν απεργώ κι ας περάσαμε πολλά μαζί σ' αγαπώ μα ως εδώ έκλεισε το μαγαζί Jelenleg csatár jelenleg a sztrájk Jelenleg a sztrájk, és ha valaha is eleget Talán azt lehet gondolni, most egy olyan döntés, Jelenleg a sztrájk még akkor is együtt töltött sok Én szeretlek, de egy zárt üzlet itt
Kostas Karafotis - Apergo / Aπεργώ Aπεργώ Επιρρεπής ήμουν πάντα να συγχωρώ να ξεχνάω μα δε μπορώ να συνεχίσω να το κάνω πια τέτοια ζωή δε μου ταιριάζει, βλέπει ο Θεός τι περνάω αδιαφορώ αν η καρδιά μου δε χτυπάει μετά φύγε από εμένα σε παρακαλώ, δε θα με τρελάνεις είμαι άνθρωπος κι εγώ Én mindig hajlamosak elfelejteni, hogy bocsásson de én is ezt többé Ilyen az élet nem áll jól nekem, Isten látja, mi megy Nem érdekel, ha a szívem nem vert után Hagyj békén kérlek, Nem Megőrjítesz vagyok férfi Προς το παρόν απεργώ κι άμα κάποτε συμμορφωθείς ίσως να το σκεφτώ είναι απόφαση στιγμής προς το παρόν απεργώ κι ας περάσαμε πολλά μαζί σ' αγαπώ μα ως εδώ έκλεισε το μαγαζί Jelenleg a sztrájk, és ha valaha is eleget Talán azt lehet gondolni, most egy olyan döntés, Jelenleg a sztrájk még akkor is együtt töltött sok Én szeretlek, de egy zárt üzlet itt Επιρρεπής ήμουν πάντα να συγχωρώ να ελπίζω μα τώρα πια ούτε με νοιάζει αν θα πληγωθείς τέτοια ζωή δεν τη θέλω, βλέπει ο Θεός τι αξίζω μόνο εσύ δεν ήσουν ικανή για να το δεις φύγε από εμένα σε παρακαλώ δε θα με τρελάνεις είμαι άνθρωπος κι εγώ Én mindig hajlamos megbocsátani remény De most még érdekel, ha fáj Egy ilyen életet nem akarok, Isten látja azt, amit megérdemlek Csak nem voltál képes látni Hagyj békén kérlek Nem Megőrjítesz vagyok férfi Προς το παρόν απεργώ κι άμα κάποτε συμμορφωθείς ίσως να το σκεφτώ είναι απόφαση στιγμής προς το παρόν απεργώ κι ας περάσαμε πολλά μαζί σ' αγαπώ μα ως εδώ έκλεισε το μαγαζί Jelenleg a sztrájk, és ha valaha is eleget Talán azt lehet gondolni, most egy olyan döntés, Jelenleg a sztrájk még akkor is együtt töltött sok Én szeretlek, de egy zárt üzlet itt Προς το παρόν απεργώ, Προς το παρόν απεργώ Προς το παρόν απεργώ κι άμα κάποτε συμμορφωθείς ίσως να το σκεφτώ είναι απόφαση στιγμής προς το παρόν απεργώ κι ας περάσαμε πολλά μαζί σ' αγαπώ μα ως εδώ έκλεισε το μαγαζί Jelenleg csatár jelenleg a sztrájk Jelenleg a sztrájk, és ha valaha is eleget Talán azt lehet gondolni, most egy olyan döntés, Jelenleg a sztrájk még akkor is együtt töltött sok Én szeretlek, de egy zárt üzlet itt
#179512 hellemaxi 2012-02-16
Mihalis Hatzigiannis / Mixalis Xatzigiannis: Treis Zoes // τρεις ζωές // Három élet... Tρεις ζωές / Három élet... Περίεργη στεριά ειν η αγάπη... Εκεί που λέω είμαι μακρία, φαίνεται κάτι... Εκεί που φτάνω στο βυθό και λέω 'πεθαίνω' Τα δυο σου χερια εγω κρατώ και ανεβαίνω... Furcsa egy földrész a szerelem... Amikor azt mondom, távol vagyok, mintha valami feltünne... Amikora egészen a mélyébe érek és azt mondom: 'belehalok' A két kezedet tartom én, és egyre feljebb haladok... Να είχα μια, να είχα δυο να είχα τρεις ζωές εγώ Για 'σενα μια, για 'σενα δυο για 'σενα τρεις φορές να ζω Ha volna egy, ha volna két Havolna három életem, én Teérted élnék egyszer, Teérted kétszer, és harmadszor is én! Παράξενη σιωπή, απόψε βρέχει... Εκεί που λέω πως θα κοπεί, η αγάπη αντέχει... Και πάντα βρίσκει μια ρωγμή, στο πρόσωπό σου Η αγάπη γίνεται εσύ κι εγώ δικός σου... Furcsa a csend, ma este eső zuhog... Amikor azt mondanám, hogy majd most elszakad, A szerelem ellenáll... És mindig talál egy repedést, az arcodon A szerelem akkor Te leszel És én pedig a Tiéd... πολλά μαζί σ' αγαπώ μα ως εδώ έκλεισε το μαγαζί Sokmindennel együtt szeretlek, de jelenleg bezárt a bolt... További link:
Mihalis Hatzigiannis / Mixalis Xatzigiannis: Treis Zoes // τρεις ζωές // Három élet... Tρεις ζωές / Három élet... Περίεργη στεριά ειν η αγάπη... Εκεί που λέω είμαι μακρία, φαίνεται κάτι... Εκεί που φτάνω στο βυθό και λέω 'πεθαίνω' Τα δυο σου χερια εγω κρατώ και ανεβαίνω... Furcsa egy földrész a szerelem... Amikor azt mondom, távol vagyok, mintha valami feltünne... Amikora egészen a mélyébe érek és azt mondom: 'belehalok' A két kezedet tartom én, és egyre feljebb haladok... Να είχα μια, να είχα δυο να είχα τρεις ζωές εγώ Για 'σενα μια, για 'σενα δυο για 'σενα τρεις φορές να ζω Ha volna egy, ha volna két Havolna három életem, én Teérted élnék egyszer, Teérted kétszer, és harmadszor is én! Παράξενη σιωπή, απόψε βρέχει... Εκεί που λέω πως θα κοπεί, η αγάπη αντέχει... Και πάντα βρίσκει μια ρωγμή, στο πρόσωπό σου Η αγάπη γίνεται εσύ κι εγώ δικός σου... Furcsa a csend, ma este eső zuhog... Amikor azt mondanám, hogy majd most elszakad, A szerelem ellenáll... És mindig talál egy repedést, az arcodon A szerelem akkor Te leszel És én pedig a Tiéd... πολλά μαζί σ' αγαπώ μα ως εδώ έκλεισε το μαγαζί Sokmindennel együtt szeretlek, de jelenleg bezárt a bolt... További link:




Hirdessen itt!

..:: Bérelhető reklámfelület ::..