KÉPEK A FOTÓALBUMBÓL
LEGNÉPSZERŰBB ALBUMOK
NÉPSZERŰBB BESZÁMOLÓK
LEGNÉPSZERŰBB LEÍRÁSOK
LEGNÉPSZERŰBB INFÓK
LEGNÉPSZERŰBB RECEPTEK
NÉPSZERŰBB FÓRUMTÉMÁK
LEGUTÓBBI KOMMENTEK
LEGUTÓBBI LEÍRÁSOK
LEGUTÓBBI GÖRÖG HÍREK
LEGNÉPSZERŰBB ZENÉK
LEGUTÓBBI ÜZENETEK

Aktív témák


Dalfordítások \ Dalfordítások

#3910 BBal 2005-12-31
Hello! Elli Kokkinounak is lelehetne fordítani a Sex címû számát! Nem muszáj csak ajánlom! Meg kiváncsi is vok, hogy ilyen cím alatt milyen szöveg húzódhat. :lol: Antio!
Hello! Elli Kokkinounak is lelehetne fordítani a Sex címû számát! Nem muszáj csak ajánlom! Meg kiváncsi is vok, hogy ilyen cím alatt milyen szöveg húzódhat. :lol: Antio!
#3898 PepeVFTS 2005-12-30
Szóval, szerintem ami nagyon jó album az Peggy Zina: Matwnw (ha jól tudom 2004-es) Az a dal amelyiknek érdekelne a szövege: Despina Vandi: Στα δώσ’ όλα / Sta dosa ola / Odaadtam mindenem Μοιάζω εγώ να είμαι ένα φυλλαράκι Κι εσύ ο βοριάς Που όλο με φυσάς και πάω Πάω όπου με πας Μοιάζω εγώ να είμαι ένα καραφάκι Με γλυκό κρασί Που γουλιά-γουλιά με πίνεις το βραδάκι Και έχω εξαντληθεί Χαλάλι σου όμως ότι και να μου συμβεί Φτάνει να ξέρω πως περνάς καλά καρδιά μου εσύ Στα δώσ’ όλα κι έμεινα στον άσσο Έτσι θέλησα να σου εκφράσω Πως τη μέρα που θα φύγεις θα καταστραφώ Γι' αυτό και στα ‘δωσα όλα μέσ’ απ' την Καρδιά μου Πράγματα και συναισθήματα μου Για να σου θυμίζουν κάθε ώρα και λεπτό Πως νοιώθω εγώ Μοιάζω εγώ να είμαι ένα λουλουδάκι Που έκοψες εσύ Για ν' απολαμβάνεις τ' άρωμα του μέχρι Να σου μαραθεί Μοιάζω εγώ να είμ' ένα πορτοφολάκι Που εσύ κρατάς Και από μέσα του ό,τι και αν θελήσεις παίρνεις Και το σπαταλάς Nagyon szépen köszönöm!! Nagyon jó az oldal, csak többi heti sláger kellene, mondjuk 15. (sose tudom milyen új albumot töltsek le) :D
Szóval, szerintem ami nagyon jó album az Peggy Zina: Matwnw (ha jól tudom 2004-es) Az a dal amelyiknek érdekelne a szövege: Despina Vandi: Στα δώσ’ όλα / Sta dosa ola / Odaadtam mindenem Μοιάζω εγώ να είμαι ένα φυλλαράκι Κι εσύ ο βοριάς Που όλο με φυσάς και πάω Πάω όπου με πας Μοιάζω εγώ να είμαι ένα καραφάκι Με γλυκό κρασί Που γουλιά-γουλιά με πίνεις το βραδάκι Και έχω εξαντληθεί Χαλάλι σου όμως ότι και να μου συμβεί Φτάνει να ξέρω πως περνάς καλά καρδιά μου εσύ Στα δώσ’ όλα κι έμεινα στον άσσο Έτσι θέλησα να σου εκφράσω Πως τη μέρα που θα φύγεις θα καταστραφώ Γι' αυτό και στα ‘δωσα όλα μέσ’ απ' την Καρδιά μου Πράγματα και συναισθήματα μου Για να σου θυμίζουν κάθε ώρα και λεπτό Πως νοιώθω εγώ Μοιάζω εγώ να είμαι ένα λουλουδάκι Που έκοψες εσύ Για ν' απολαμβάνεις τ' άρωμα του μέχρι Να σου μαραθεί Μοιάζω εγώ να είμ' ένα πορτοφολάκι Που εσύ κρατάς Και από μέσα του ό,τι και αν θελήσεις παίρνεις Και το σπαταλάς Nagyon szépen köszönöm!! Nagyon jó az oldal, csak többi heti sláger kellene, mondjuk 15. (sose tudom milyen új albumot töltsek le) :D
#3882 Stratos 2005-12-30
Szervusz Pepe! Nem kell engedélyt kérned, :oops: inkább ajánld, lécci, a Kedvenc Albumod! És írd meg, hogy melyik is az a nóta??? :lol:
Szervusz Pepe! Nem kell engedélyt kérned, :oops: inkább ajánld, lécci, a Kedvenc Albumod! És írd meg, hogy melyik is az a nóta??? :lol:
#3880 PepeVFTS 2005-12-30
Sziasztok!! Most írok elõször a fórumba, még a honlapon is keveset nézelõdtem. Látom nagyonsok ügyes fordító van itt. Engem érdekelne egy szám fordítása, tud ebben valaki segíteni?? Nem tudom lehe-e itt ilyet kérni? Amennyiben valaki segítene, az válaszoljon, és küldöm a dalt. Elõre is köszönöm! Akinek kell bármilyen görög dal az nyugodtan szóljon,MSN-be átküldök szívesen bárkinek, bármit:) PepeVFTS
Sziasztok!! Most írok elõször a fórumba, még a honlapon is keveset nézelõdtem. Látom nagyonsok ügyes fordító van itt. Engem érdekelne egy szám fordítása, tud ebben valaki segíteni?? Nem tudom lehe-e itt ilyet kérni? Amennyiben valaki segítene, az válaszoljon, és küldöm a dalt. Elõre is köszönöm! Akinek kell bármilyen görög dal az nyugodtan szóljon,MSN-be átküldök szívesen bárkinek, bármit:) PepeVFTS
#3879 Kriszta35 2005-12-30
Aki szeretné ezt az énekes jobban megismerni itt egy link, a weboldaláé: www.georgedoukas. Stratos: a korábban megadott link megváltozott.., Javítottam! A Lemezek dalait meg is lehet hallgatni a Biográfiában! Pl.:
Aki szeretné ezt az énekes jobban megismerni itt egy link, a weboldaláé: www.georgedoukas. Stratos: a korábban megadott link megváltozott.., Javítottam! A Lemezek dalait meg is lehet hallgatni a Biográfiában! Pl.:
#3878 Kriszta35 2005-12-30
Szia Kedves Stratos! Igen egy kicsit olyan a dal, mint ahogy írod. De hát mit csináljunk mi nõk, ha szeretjük, hallani, mennyire szeretnek bennünket, mennyire szeret az a férfi akit szeretünk. :oops: Aki pedig már úgy szakított, hogy volt még érzelem benne, az nagyon jól megérti ezt a dalt, szerintem. Igen Doukas csupa érzelemrõl ír, és kell ez kis szerelem az életben, szerintem sokunkat ez hajt, a hétköznapokban is. Nagyon örülök, hogy végül is megtetszett ez a dal is neked, és lefordítottad. Most olyan boldog vagyok, nagyon jól indul a napom! :lol: :lol: :lol: Köszi mégegyszer!
Szia Kedves Stratos! Igen egy kicsit olyan a dal, mint ahogy írod. De hát mit csináljunk mi nõk, ha szeretjük, hallani, mennyire szeretnek bennünket, mennyire szeret az a férfi akit szeretünk. :oops: Aki pedig már úgy szakított, hogy volt még érzelem benne, az nagyon jól megérti ezt a dalt, szerintem. Igen Doukas csupa érzelemrõl ír, és kell ez kis szerelem az életben, szerintem sokunkat ez hajt, a hétköznapokban is. Nagyon örülök, hogy végül is megtetszett ez a dal is neked, és lefordítottad. Most olyan boldog vagyok, nagyon jól indul a napom! :lol: :lol: :lol: Köszi mégegyszer!
#3877 sarti 2005-12-30
Strano! Hol lehet ezt meghallgatni?
Strano! Hol lehet ezt meghallgatni?
#3876 Stratos 2005-12-30
Kedves Kriszta! Bár nékem kicsit negédes-keserû ez a nóta, :x de pukkadjon meg, aki nem akarja meghallgatni, :twisted: hogyan szól benne a szaxi!!!! :lol: :lol: :lol: Το πόσο σ' αγαπώ / To pószo szaghapó Στίχοι: Σοφία Αλιμπέρτη / Sztihí: Szofía Alimbérti Μουσική: Γιώργος Δούκας / Μuszikí: Jorgosz Dhúkasz Ερμηνευτές: Γιώργος Δούκας / Erminevtísz: Jorgosz Dhúkasz Ακόμη κι αν έρθεις / Akómi ki án érthisz συγγνώμη να ζητήσεις / szignómi ná zitíszisz ακόμη κι αν θέλω / Akómi ki án thélo κοντά μου να γυρίσεις / kondá mu na jiríszisz θα σφίξω τα χείλη / thá szfíkszo tá híli ας μείνουμε φίλοι / ász mínume fíli θα σου πώ / thá szu pó Θα κλείσω τα μάτια / thá klíszo tá mátjá μην δεις τα κομμάτια / mín dhisz tá kommatjá αλλού θα σκορπίσω / allú thá szkorpíszo τα λάθη σου να σβήσω / tá láthi szu ná zvíszo δεν είναι αυτή η αλήθεια / dhén íne avtí í alíthia Απεγνωσμένα ζητάω βοήθεια / Apeghnozména zitáo voíthja Το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó ποτέ δεν θα στο πω / poté dhén thá szto pó ποτέ δεν θα το μάθεις / poté dhén thá to máthisz το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó και χώρια σου δεν ζω / ké hória szu dhén zó ποτέ σου δεν θα μάθεις / poté szu dhén thá máthisz Μέσα μου πολεμώ / Mésza mu pólemo αυτή είναι η αλήθεια / aftí íne i alíthiá Ζητάω βοήθεια / Zitáó voíthjá Ακόμη κι αν έρθεις / Akómi ki án érthisz την πόρτα θα σου κλείσω / tin pórta thá szu klíszo μα πίσω απ΄την πόρτα / má píszo áptin pórtá κρυφά θα δακρύσω / krifá thá dhakríszo φωνές κι υποσχέσεις / fonész ki iposzhészisz στο χτες με γυρίζουν / szto htész me ghirízun δεν ζω / dhén zó Ακόμη στοιχιώνεις / Akómi sztihiónisz τις νύχτες το μυαλό μου / tisz níhtesz to mjaló mu ακόμα νομίζω πως σε / akómá nomízo posz sze έχω στο πλευρό μου / ého szto plevró mu αυτή είναι η αλήθεια / aftí íne i alíthjá απεγνωσμένα ζητάω βοήθεια / apeghnozména zitáó voíthjá Το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó ποτέ δεν θα στο πω / poté dhén thá szto pó ποτέ δεν θα το μάθεις / poté dhén thá to máthisz το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó και χώρια σου δεν ζω / ké hória szu dhén zó ποτέ σου δεν θα μάθεις / poté szu dhén thá máthisz Μέσα μου πολεμώ / Mésza mu pólemo αυτή είναι η αλήθεια / aftí íne i alíthiá Ζητάω βοήθεια / Zitáó voíthjá Βοήθεια το μυαλό μου / Voíthjá to mjaló mu γυρίζει στο χτες / ghirízi szto htész εικόνες και σκέψεις / ikónesz ke szképszisz πως πας να με μπλέξεις / posz pász na me blékszisz βοήθεια ξεχνάω / voíthja kszehnáó πως φταις / posz ftész Το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó ποτέ δεν θα στο πω / poté dhén thá szto pó ποτέ δεν θα το μάθεις / poté dhén thá to máthisz το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó και χώρια σου δεν ζω / ké hória szu dhén zó ποτέ σου δεν θα μάθεις / poté szu dhén thá máthisz Μέσα μου πολεμώ / Mésza mu pólemo αυτή είναι η αλήθεια / aftí íne i alíthiá Ζητάω βοήθεια / Zitáó voíthjá Hogy mennyire szeretlek...! Szöveg: Szofía Alimbérti Zene: Jorgosz Dhúkasz Εlõadó: Jorgosz Dhúkasz Még ha el is jönnél bocsánatot kérni, még, ha akarnám is hogy hozzám visszatérj, összeszorítom majd az ajkaim, s - Maradjunk inkább barátok! - fogom mondani... Behunyom majd a szemeim, nehogy meglásd a szilánkjait, majd máshová szórom, hogy a hibáidat végleg kitöröljem... Nem ez az igazság! Kétségbeesve rimánkodok segítségért! Azt, hogy mennyire szeretlek, sose fogom neked elmondani! Sose fogod... |-> Tovább
Kedves Kriszta! Bár nékem kicsit negédes-keserû ez a nóta, :x de pukkadjon meg, aki nem akarja meghallgatni, :twisted: hogyan szól benne a szaxi!!!! :lol: :lol: :lol: Το πόσο σ' αγαπώ / To pószo szaghapó Στίχοι: Σοφία Αλιμπέρτη / Sztihí: Szofía Alimbérti Μουσική: Γιώργος Δούκας / Μuszikí: Jorgosz Dhúkasz Ερμηνευτές: Γιώργος Δούκας / Erminevtísz: Jorgosz Dhúkasz Ακόμη κι αν έρθεις / Akómi ki án érthisz συγγνώμη να ζητήσεις / szignómi ná zitíszisz ακόμη κι αν θέλω / Akómi ki án thélo κοντά μου να γυρίσεις / kondá mu na jiríszisz θα σφίξω τα χείλη / thá szfíkszo tá híli ας μείνουμε φίλοι / ász mínume fíli θα σου πώ / thá szu pó Θα κλείσω τα μάτια / thá klíszo tá mátjá μην δεις τα κομμάτια / mín dhisz tá kommatjá αλλού θα σκορπίσω / allú thá szkorpíszo τα λάθη σου να σβήσω / tá láthi szu ná zvíszo δεν είναι αυτή η αλήθεια / dhén íne avtí í alíthia Απεγνωσμένα ζητάω βοήθεια / Apeghnozména zitáo voíthja Το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó ποτέ δεν θα στο πω / poté dhén thá szto pó ποτέ δεν θα το μάθεις / poté dhén thá to máthisz το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó και χώρια σου δεν ζω / ké hória szu dhén zó ποτέ σου δεν θα μάθεις / poté szu dhén thá máthisz Μέσα μου πολεμώ / Mésza mu pólemo αυτή είναι η αλήθεια / aftí íne i alíthiá Ζητάω βοήθεια / Zitáó voíthjá Ακόμη κι αν έρθεις / Akómi ki án érthisz την πόρτα θα σου κλείσω / tin pórta thá szu klíszo μα πίσω απ΄την πόρτα / má píszo áptin pórtá κρυφά θα δακρύσω / krifá thá dhakríszo φωνές κι υποσχέσεις / fonész ki iposzhészisz στο χτες με γυρίζουν / szto htész me ghirízun δεν ζω / dhén zó Ακόμη στοιχιώνεις / Akómi sztihiónisz τις νύχτες το μυαλό μου / tisz níhtesz to mjaló mu ακόμα νομίζω πως σε / akómá nomízo posz sze έχω στο πλευρό μου / ého szto plevró mu αυτή είναι η αλήθεια / aftí íne i alíthjá απεγνωσμένα ζητάω βοήθεια / apeghnozména zitáó voíthjá Το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó ποτέ δεν θα στο πω / poté dhén thá szto pó ποτέ δεν θα το μάθεις / poté dhén thá to máthisz το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó και χώρια σου δεν ζω / ké hória szu dhén zó ποτέ σου δεν θα μάθεις / poté szu dhén thá máthisz Μέσα μου πολεμώ / Mésza mu pólemo αυτή είναι η αλήθεια / aftí íne i alíthiá Ζητάω βοήθεια / Zitáó voíthjá Βοήθεια το μυαλό μου / Voíthjá to mjaló mu γυρίζει στο χτες / ghirízi szto htész εικόνες και σκέψεις / ikónesz ke szképszisz πως πας να με μπλέξεις / posz pász na me blékszisz βοήθεια ξεχνάω / voíthja kszehnáó πως φταις / posz ftész Το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó ποτέ δεν θα στο πω / poté dhén thá szto pó ποτέ δεν θα το μάθεις / poté dhén thá to máthisz το πόσο σ΄αγαπώ / To pószo szaghapó και χώρια σου δεν ζω / ké hória szu dhén zó ποτέ σου δεν θα μάθεις / poté szu dhén thá máthisz Μέσα μου πολεμώ / Mésza mu pólemo αυτή είναι η αλήθεια / aftí íne i alíthiá Ζητάω βοήθεια / Zitáó voíthjá Hogy mennyire szeretlek...! Szöveg: Szofía Alimbérti Zene: Jorgosz Dhúkasz Εlõadó: Jorgosz Dhúkasz Még ha el is jönnél bocsánatot kérni, még, ha akarnám is hogy hozzám visszatérj, összeszorítom majd az ajkaim, s - Maradjunk inkább barátok! - fogom mondani... Behunyom majd a szemeim, nehogy meglásd a szilánkjait, majd máshová szórom, hogy a hibáidat végleg kitöröljem... Nem ez az igazság! Kétségbeesve rimánkodok segítségért! Azt, hogy mennyire szeretlek, sose fogom neked elmondani! Sose fogod... |-> Tovább
#3874 Kriszta35 2005-12-29
Le tudnánd írni az album címét?? Köszi elõre is! :D
Le tudnánd írni az album címét?? Köszi elõre is! :D
#3873 BBal 2005-12-29
Szia Kriszta! Hát sajnos ezt nem tette meg Elena, de viszont csinált egy új kislemezt! CSak 5 szám van rajta, de mind igazán jó.
Szia Kriszta! Hát sajnos ezt nem tette meg Elena, de viszont csinált egy új kislemezt! CSak 5 szám van rajta, de mind igazán jó.




Hirdessen itt!

..:: Bérelhető reklámfelület ::..