KÉPEK A FOTÓALBUMBÓL
LEGNÉPSZERŰBB ALBUMOK
NÉPSZERŰBB BESZÁMOLÓK
LEGNÉPSZERŰBB LEÍRÁSOK
LEGNÉPSZERŰBB INFÓK
LEGNÉPSZERŰBB RECEPTEK
NÉPSZERŰBB FÓRUMTÉMÁK
LEGUTÓBBI KOMMENTEK
LEGUTÓBBI LEÍRÁSOK
LEGUTÓBBI GÖRÖG HÍREK
LEGNÉPSZERŰBB ZENÉK
LEGUTÓBBI ÜZENETEK

Aktív témák


Dalfordítások \ Dalfordítások

#242289 Canela 2016-11-09
Ezt a dalt csak nemrég fedeztem fel... egy gyönyörű romantikus dal.. Hristos Holidis: I agapi afti (2012) Η αγάπη αυτή / Ez a szerelem Στα μάτια κοίταξέ με, απόψε άκουσέ με, θέλω όσα νιώθω να σου πω... Ποτέ να μην πιστέψεις, αυτά που λέν’ οι λέξεις, την καρδιά ν’ ακούσεις σου ζητώ... Nézz a szemembe, Hallgass meg ma éjjel, El akarom mondani amit érzek... Sose hidd el Amit a szavak mondanak A szívedre hallgass arra kérlek... Εμείς ποτέ δε θα χωρίσουμε θα δεις, είσαι για μένα ένα όνειρο ζωής. Mi ketten sosem válunk el meglátod, életem álma vagy számomra. Η αγάπη αυτή αν σβήσει, τότε η γη θα σταματήσει, μέρα δε θα ξημερώσει, και ο ήλιος θα παγώσει. Η αγάπη αυτή θα ζήσει, και για πάντα θα κρατήσει. Είμαι εδώ μη μου φοβάσαι, σ’ αγαπώ να το θυμάσαι!.. Όσα ονειρεύτηκα, θέλω να τα ζήσουμε μαζί... Ez a szerelem ha kialszik, akkor megáll a Föld nem köszönt be többé a hajnal, és a nap is megfagy. Ez a szerelem élni fog, és örökké megőrizzük. Itt vagyok hogy ne félj, szeretlek jól jegyezd ezt meg! Mindent amit megálmodtam Veled akarok átélni... Αυτά που μας ενώνουν, αυτά που μας πληγώνουν, κάνουν την αγάπη δυνατή. Στα χέρια σου απάνω, τον κόσμο όλο φτάνω, είσαι ό,τι είχα ονειρευτεί. Azok amik egyesítenek bennünket, azok amik megsebeznek bennünket megerősítik a szerelmünket. A kezeiddel a magasban elérem az egész világot, te vagy akiről mindig is álmodtam. Εμείς ποτέ δε θα χωρίσουμε θα δεις, είσαι για μένα ένα όνειρο ζωής. Mi ketten sosem válunk el meglátod, életem álma vagy számomra. Η αγάπη αυτή αν σβήσει, τότε η γη θα σταματήσει, μέρα δε θα ξημερώσει, και ο ήλιος θα παγώσει. Η αγάπη αυτή θα ζήσει, και για πάντα θα κρατήσει. Είμαι εδώ μη μου φοβάσαι, σ’ αγαπώ να το θυμάσαι!.. Όσα ονειρεύτηκα, θέλω να τα ζήσουμε μαζί... Ez a szerelem ha kialszik, akkor megáll a Föld nem köszönt be többé a hajnal, és a nap is megfagy. Ez a szerelem élni fog, és örökké megőrizzük. Itt vagyok hogy ne félj, szeretlek jól jegyezd ezt meg! Mindent amit megálmodtam Veled akarok átélni... Είμαστε ακόμα στην αρχή... Még csak az elején tartunk...
Ezt a dalt csak nemrég fedeztem fel... egy gyönyörű romantikus dal.. Hristos Holidis: I agapi afti (2012) Η αγάπη αυτή / Ez a szerelem Στα μάτια κοίταξέ με, απόψε άκουσέ με, θέλω όσα νιώθω να σου πω... Ποτέ να μην πιστέψεις, αυτά που λέν’ οι λέξεις, την καρδιά ν’ ακούσεις σου ζητώ... Nézz a szemembe, Hallgass meg ma éjjel, El akarom mondani amit érzek... Sose hidd el Amit a szavak mondanak A szívedre hallgass arra kérlek... Εμείς ποτέ δε θα χωρίσουμε θα δεις, είσαι για μένα ένα όνειρο ζωής. Mi ketten sosem válunk el meglátod, életem álma vagy számomra. Η αγάπη αυτή αν σβήσει, τότε η γη θα σταματήσει, μέρα δε θα ξημερώσει, και ο ήλιος θα παγώσει. Η αγάπη αυτή θα ζήσει, και για πάντα θα κρατήσει. Είμαι εδώ μη μου φοβάσαι, σ’ αγαπώ να το θυμάσαι!.. Όσα ονειρεύτηκα, θέλω να τα ζήσουμε μαζί... Ez a szerelem ha kialszik, akkor megáll a Föld nem köszönt be többé a hajnal, és a nap is megfagy. Ez a szerelem élni fog, és örökké megőrizzük. Itt vagyok hogy ne félj, szeretlek jól jegyezd ezt meg! Mindent amit megálmodtam Veled akarok átélni... Αυτά που μας ενώνουν, αυτά που μας πληγώνουν, κάνουν την αγάπη δυνατή. Στα χέρια σου απάνω, τον κόσμο όλο φτάνω, είσαι ό,τι είχα ονειρευτεί. Azok amik egyesítenek bennünket, azok amik megsebeznek bennünket megerősítik a szerelmünket. A kezeiddel a magasban elérem az egész világot, te vagy akiről mindig is álmodtam. Εμείς ποτέ δε θα χωρίσουμε θα δεις, είσαι για μένα ένα όνειρο ζωής. Mi ketten sosem válunk el meglátod, életem álma vagy számomra. Η αγάπη αυτή αν σβήσει, τότε η γη θα σταματήσει, μέρα δε θα ξημερώσει, και ο ήλιος θα παγώσει. Η αγάπη αυτή θα ζήσει, και για πάντα θα κρατήσει. Είμαι εδώ μη μου φοβάσαι, σ’ αγαπώ να το θυμάσαι!.. Όσα ονειρεύτηκα, θέλω να τα ζήσουμε μαζί... Ez a szerelem ha kialszik, akkor megáll a Föld nem köszönt be többé a hajnal, és a nap is megfagy. Ez a szerelem élni fog, és örökké megőrizzük. Itt vagyok hogy ne félj, szeretlek jól jegyezd ezt meg! Mindent amit megálmodtam Veled akarok átélni... Είμαστε ακόμα στην αρχή... Még csak az elején tartunk...
#242261 Canela 2016-11-03
Giorgos Papadopoulos legújabb dala: Giorgos Papadopoulos: Oloi mou lene (2016) Όλοι μου λένε / Mindenki azt mondja Zene: Γιώργος Παπαδόπουλος Szöveg: Μαρί Κ. Δε με χωράει ο ουρανός Χωρίς εσένα είναι μισός Της καρδιάς μου οδηγός γίνε πάλι Nem férek el az égbolt alatt Nélküled csak egy fél vagyok Légy újra a szívem vezére Δεν έχω λόγια να σου πω Τόσες φορές πως σ’ αγαπώ Λέξεις και δάκρυα χαθήκαν στη ζάλη Nincsenek szavaim mit is mondhatnék neked Annyiszor ahányszor szeretlek A szavak és a könnyek elvesztek a homályban Τόσα ξενύχτια, λόγια μεγάλα πήγαν χαμένα Όμως εγώ θα προσπαθήσω να βρω εσένα Annyi átvirrasztott éjszaka, nagy szavak vesztek a semmibe De én mégis próbállak megtalálni téged Όλοι μου λένε Να σε ξεχάσω Να προχωρήσω, να προσπεράσω Μνήμες, στιγμές Όλα τα καις Έφυγες λες κι ήταν χτες Mindenki azt mondja Hogy felejtselek el Hogy lépjek tovább, jussak túl rajtad Emlékek, percek Mindent felégettél Elmentél, mintha csak tegnap lett volna Όλοι μου λένε Να σε ξεχάσω Να προσπαθήσω να σε ξεπεράσω Μνήμες, στιγμές Όλα τα καις Έφυγες λες κι ήταν χτες Που ήσουν κοντά μου Που ήσουν κοντά μου Mindenki azt mondja Hogy felejtselek el Hogy lépjek tovább, jussak túl rajtad Emlékek, percek Mindent felégettél Elmentél, mintha csak tegnap lett volna Hogy mellettem voltál Hogy mellettem voltál Μα εγώ αρνούμαι να δεχτώ Δε θέλω να παραδεχτώ Ό,τι πίσω δε θες να γυρίσεις Ήθελες χρόνο να σκεφτείς Μαζί μου αν θα ονειρευτείς Ζωή γεμάτη στιγμές κι αναμνήσεις De én nem vagyok hajlandó elfogadni Nem akarom elfogadni Hogy nem jösz vissza már Időt akartál hogy gondolkozz Hogy megálmodsz e velem Egy pillanatokkal és emlékekkel teli életet Τόση αγάπη και υποσχέσεις στον αέρα Η μοναξιά μου τώρα η καλύτερη παρέα Annyi szerelem és igéret a levegőben A magányom most a legjobb társaság Όλοι μου λένε Να σε ξεχάσω Να προχωρήσω, να προσπεράσω Μνήμες, στιγμές Όλα τα καις Έφυγες λες κι ήταν χτες Mindenki azt mondja Hogy felejtselek el Hogy lépjek tovább, jussak túl rajtad Emlékek, percek Mindent felégettél Elmentél, mintha csak tegnap lett volna Όλοι μου λένε Να σε ξεχάσω Να προσπαθήσω να σε ξεπεράσω Μνήμες, στιγμές Όλα τα καις Έφυγες λες κι ήταν χτες Που ήσουν κοντά μου Που ήσουν κοντά μου Mindenki azt mondja Hogy felejtselek el Hogy lépjek tovább, jussak túl rajtad Emlékek, percek Mindent felégettél Elmentél, mintha csak tegnap lett volna Hogy mellettem voltál Hogy mellettem voltál
Giorgos Papadopoulos legújabb dala: Giorgos Papadopoulos: Oloi mou lene (2016) Όλοι μου λένε / Mindenki azt mondja Zene: Γιώργος Παπαδόπουλος Szöveg: Μαρί Κ. Δε με χωράει ο ουρανός Χωρίς εσένα είναι μισός Της καρδιάς μου οδηγός γίνε πάλι Nem férek el az égbolt alatt Nélküled csak egy fél vagyok Légy újra a szívem vezére Δεν έχω λόγια να σου πω Τόσες φορές πως σ’ αγαπώ Λέξεις και δάκρυα χαθήκαν στη ζάλη Nincsenek szavaim mit is mondhatnék neked Annyiszor ahányszor szeretlek A szavak és a könnyek elvesztek a homályban Τόσα ξενύχτια, λόγια μεγάλα πήγαν χαμένα Όμως εγώ θα προσπαθήσω να βρω εσένα Annyi átvirrasztott éjszaka, nagy szavak vesztek a semmibe De én mégis próbállak megtalálni téged Όλοι μου λένε Να σε ξεχάσω Να προχωρήσω, να προσπεράσω Μνήμες, στιγμές Όλα τα καις Έφυγες λες κι ήταν χτες Mindenki azt mondja Hogy felejtselek el Hogy lépjek tovább, jussak túl rajtad Emlékek, percek Mindent felégettél Elmentél, mintha csak tegnap lett volna Όλοι μου λένε Να σε ξεχάσω Να προσπαθήσω να σε ξεπεράσω Μνήμες, στιγμές Όλα τα καις Έφυγες λες κι ήταν χτες Που ήσουν κοντά μου Που ήσουν κοντά μου Mindenki azt mondja Hogy felejtselek el Hogy lépjek tovább, jussak túl rajtad Emlékek, percek Mindent felégettél Elmentél, mintha csak tegnap lett volna Hogy mellettem voltál Hogy mellettem voltál Μα εγώ αρνούμαι να δεχτώ Δε θέλω να παραδεχτώ Ό,τι πίσω δε θες να γυρίσεις Ήθελες χρόνο να σκεφτείς Μαζί μου αν θα ονειρευτείς Ζωή γεμάτη στιγμές κι αναμνήσεις De én nem vagyok hajlandó elfogadni Nem akarom elfogadni Hogy nem jösz vissza már Időt akartál hogy gondolkozz Hogy megálmodsz e velem Egy pillanatokkal és emlékekkel teli életet Τόση αγάπη και υποσχέσεις στον αέρα Η μοναξιά μου τώρα η καλύτερη παρέα Annyi szerelem és igéret a levegőben A magányom most a legjobb társaság Όλοι μου λένε Να σε ξεχάσω Να προχωρήσω, να προσπεράσω Μνήμες, στιγμές Όλα τα καις Έφυγες λες κι ήταν χτες Mindenki azt mondja Hogy felejtselek el Hogy lépjek tovább, jussak túl rajtad Emlékek, percek Mindent felégettél Elmentél, mintha csak tegnap lett volna Όλοι μου λένε Να σε ξεχάσω Να προσπαθήσω να σε ξεπεράσω Μνήμες, στιγμές Όλα τα καις Έφυγες λες κι ήταν χτες Που ήσουν κοντά μου Που ήσουν κοντά μου Mindenki azt mondja Hogy felejtselek el Hogy lépjek tovább, jussak túl rajtad Emlékek, percek Mindent felégettél Elmentél, mintha csak tegnap lett volna Hogy mellettem voltál Hogy mellettem voltál
#242260 Canela 2016-11-03
Pantelidis utolsó slágere... gyönyörű ez is mint a többi, és rögtön listavezető is lett... Pantelis Pantelidis: Thimamai (2016) Θυμάμαι / Emlékszem Zene & szöveg: Pantelis Pantelidis Θυμάμαι Στο κρεβάτι μας να δείχνεις σκεπτική Ακόμη και πλευρό γυρίζαμε κι ίσως γνωρίζαμε και οι δυο Τι θα συμβεί Emlékszem Hogy az ágyunkban szkeptikusnak mutattad magad És ha meg is fordultunk a másik oldalunkra talán mindketten tudtuk Mi fog történni Θυμάμαι Το κινητό σου να κοιτάς κάθε πρωί Μήπως και μήνυμα σου έστειλε κι ίσως κρυφά και Να απάνταγες μπορεί Emlékszem Hogy nézted a telefonodat minden reggel Remélve hogy küldött neked üzenetet és talán titokban Válaszoltál is neki Δεν τον ξεπέρασες ποτέ σ’ ότι ζητούσε έλεγες ναι Μάλλον σπουδαίος θα ‘ναι Μες τη δική του αγκαλιά αισθάνεσαι πιο ζεστασιά Για'σένα δεν φοβάμαι Θα σε προσέχει όπως εγώ κι αν ξαναγύριζες εδώ Ο ίδιος πάλι θα'μαι. Soha nem fogsz túljutni rajta, amit kért arra igent mondtál Fontosnak kell lennie Hisz az ő karjaiban nagyobb melegben érzed magad Téged nem féltelek Hisz ő majd gondodat viseli ahogy én tettem és ha visszatérsz ide Én ismét ugyanaz leszek. Θυμάμαι Στο κρεβάτι μας να δείχνεις σκεπτική Ακόμη και πλευρό γυρίζαμε κι ίσως γνωρίζαμε και οι δυο Τι θα συμβεί. Emlékszem Hogy az ágyunkban szkeptikusnak mutattad magad És ha meg is fordultunk a másik oldalunkra talán mindketten tudtuk Mi fog történni Θυμάμαι Το κινητό σου να κοιτάς κάθε πρωί Μήπως και τάχα ενδιαφέρθηκε Μα πώς σου φέρθηκε ξεχνάς σε μια στιγμή Emlékszem Hogy nézted a telefonodat minden reggel Mintha érdekelted volna őt De azt hogy bánt veled elfelejted egy perc alatt Δεν τον ξεπέρασες ποτέ σ’ ότι ζητούσε έλεγες ναι Μάλλον σπουδαίος θα ‘ναι Μες τη δική του αγκαλιά αισθάνεσαι πιο ζεστασιά Για'σένα δεν φοβάμαι Θα σε προσέχει όπως εγώ κι αν ξαναγύριζες εδώ Ο ίδιος πάλι θα'μαι. Soha nem fogsz túljutni rajta, amit kért arra igent mondtál Fontosnak kell lennie Hisz az ő karjaiban nagyobb melegben érzed magad Téged nem féltelek Hisz ő majd gondodat viseli ahogy én tettem és ha visszatérsz ide Én ismét ugyanaz leszek. Θυμήσου όμως το όνειρο που μέσα μου πεθαίνει Όλα τα όνειρα μαζί Και η καρδιά που με πεθαίνει κι όμως δεν τελειώνει Θα σ'αγαπώ για μια ζωή. Emlékezz azonban az álomra ami meghal bennem Mind az összes álom együtt És a szívem ami meghal de nem ér véget És egy életen át szeret téged
Pantelidis utolsó slágere... gyönyörű ez is mint a többi, és rögtön listavezető is lett... Pantelis Pantelidis: Thimamai (2016) Θυμάμαι / Emlékszem Zene & szöveg: Pantelis Pantelidis Θυμάμαι Στο κρεβάτι μας να δείχνεις σκεπτική Ακόμη και πλευρό γυρίζαμε κι ίσως γνωρίζαμε και οι δυο Τι θα συμβεί Emlékszem Hogy az ágyunkban szkeptikusnak mutattad magad És ha meg is fordultunk a másik oldalunkra talán mindketten tudtuk Mi fog történni Θυμάμαι Το κινητό σου να κοιτάς κάθε πρωί Μήπως και μήνυμα σου έστειλε κι ίσως κρυφά και Να απάνταγες μπορεί Emlékszem Hogy nézted a telefonodat minden reggel Remélve hogy küldött neked üzenetet és talán titokban Válaszoltál is neki Δεν τον ξεπέρασες ποτέ σ’ ότι ζητούσε έλεγες ναι Μάλλον σπουδαίος θα ‘ναι Μες τη δική του αγκαλιά αισθάνεσαι πιο ζεστασιά Για'σένα δεν φοβάμαι Θα σε προσέχει όπως εγώ κι αν ξαναγύριζες εδώ Ο ίδιος πάλι θα'μαι. Soha nem fogsz túljutni rajta, amit kért arra igent mondtál Fontosnak kell lennie Hisz az ő karjaiban nagyobb melegben érzed magad Téged nem féltelek Hisz ő majd gondodat viseli ahogy én tettem és ha visszatérsz ide Én ismét ugyanaz leszek. Θυμάμαι Στο κρεβάτι μας να δείχνεις σκεπτική Ακόμη και πλευρό γυρίζαμε κι ίσως γνωρίζαμε και οι δυο Τι θα συμβεί. Emlékszem Hogy az ágyunkban szkeptikusnak mutattad magad És ha meg is fordultunk a másik oldalunkra talán mindketten tudtuk Mi fog történni Θυμάμαι Το κινητό σου να κοιτάς κάθε πρωί Μήπως και τάχα ενδιαφέρθηκε Μα πώς σου φέρθηκε ξεχνάς σε μια στιγμή Emlékszem Hogy nézted a telefonodat minden reggel Mintha érdekelted volna őt De azt hogy bánt veled elfelejted egy perc alatt Δεν τον ξεπέρασες ποτέ σ’ ότι ζητούσε έλεγες ναι Μάλλον σπουδαίος θα ‘ναι Μες τη δική του αγκαλιά αισθάνεσαι πιο ζεστασιά Για'σένα δεν φοβάμαι Θα σε προσέχει όπως εγώ κι αν ξαναγύριζες εδώ Ο ίδιος πάλι θα'μαι. Soha nem fogsz túljutni rajta, amit kért arra igent mondtál Fontosnak kell lennie Hisz az ő karjaiban nagyobb melegben érzed magad Téged nem féltelek Hisz ő majd gondodat viseli ahogy én tettem és ha visszatérsz ide Én ismét ugyanaz leszek. Θυμήσου όμως το όνειρο που μέσα μου πεθαίνει Όλα τα όνειρα μαζί Και η καρδιά που με πεθαίνει κι όμως δεν τελειώνει Θα σ'αγαπώ για μια ζωή. Emlékezz azonban az álomra ami meghal bennem Mind az összes álom együtt És a szívem ami meghal de nem ér véget És egy életen át szeret téged
#242259 Canela 2016-11-03
:!: Tartalomjegyzék: :arrow: Dalcímek :arrow: Előadók :arrow: Le NEM fordított dalok :arrow: Előadók görögül :arrow: Dalcímek görögül Nikos Vertis legújabb dala és videoklippje: Nikos Vertis: Min argeis (2015) Μην αργείς / Ne késlekedj Zene: Νίκος Βέρτης Szöveg: Γιώργος Τσοπάνης Αν μπορείς στην καρδιά μου να μπεις Ότι νιώθω για σένα να δεις Ίσως τότε σκεφτείς τι περάσαμε εμείς Ίσως τότε κοντά μου να 'ρθεις Ha be tudsz lépni a szívembe Hogy lásd amit érzek Akkor talán gondolsz majd arra mit éltünk át mi ketten Akkor talán közel jösz hozzám Αν ποτέ αγαπήσεις κι εσύ Αν θα νιώσεις μισή θα το δεις Όταν νιώσεις κι εσύ μοναξιά Και από κάπου ζητάς να πιαστείς Μην αργείς μην σκεφτείς σ' αγαπώ όσο κανείς Μην αργείς μην σκεφτείς πάντα μέσα μου θα ζεις Ha valaha szerettél te is Ha félnek fogod érezni magad látni fogod Ha érezni fogod te is a magányt É valahonnan kérni fogsz valamit amibe kapaszkodj Ne késlekedj, ne gondolkozz, szeretlek mint senki más Ne késlekedj, ne gondolkozz, mindig bennem élsz majd Αν μια μέρα τυχαία σε δω Με τα μάτια όσα θέλω αν πω Θα το δεις καθαρά κι ας το ξέρεις καλά Μακριά σου δεν ζω τώρα πια Ha egy nap véletlenül látni foglak A szemeimmel elmondom amit akarok Látni fogod tisztán, bár lehet hogy akkorra már jól tudod már Hogy nem tudok tőled többé távol élni Ίσως τότε να 'ναι αργά Να αλλάξουμε πολλά Κάνε κάτι μια φορά Χάνομαι στη μοναξιά μου Μην αργείς μην σκεφτείς σ' αγαπώ όσο κανείς Μην αργείς μην σκεφτείς πάντα μέσα μου θα ζεις Lehethogy akor már késő lesz Hogy sokmindent megváltoztassunk Tégy valamit most az egyszer Mert elveszek a magányomban Ne késlekedj, ne gondolkozz, szeretlek mint senki más Ne késlekedj, ne gondolkozz, mindig bennem élsz majd
:!: Tartalomjegyzék: :arrow: Dalcímek :arrow: Előadók :arrow: Le NEM fordított dalok :arrow: Előadók görögül :arrow: Dalcímek görögül Nikos Vertis legújabb dala és videoklippje: Nikos Vertis: Min argeis (2015) Μην αργείς / Ne késlekedj Zene: Νίκος Βέρτης Szöveg: Γιώργος Τσοπάνης Αν μπορείς στην καρδιά μου να μπεις Ότι νιώθω για σένα να δεις Ίσως τότε σκεφτείς τι περάσαμε εμείς Ίσως τότε κοντά μου να 'ρθεις Ha be tudsz lépni a szívembe Hogy lásd amit érzek Akkor talán gondolsz majd arra mit éltünk át mi ketten Akkor talán közel jösz hozzám Αν ποτέ αγαπήσεις κι εσύ Αν θα νιώσεις μισή θα το δεις Όταν νιώσεις κι εσύ μοναξιά Και από κάπου ζητάς να πιαστείς Μην αργείς μην σκεφτείς σ' αγαπώ όσο κανείς Μην αργείς μην σκεφτείς πάντα μέσα μου θα ζεις Ha valaha szerettél te is Ha félnek fogod érezni magad látni fogod Ha érezni fogod te is a magányt É valahonnan kérni fogsz valamit amibe kapaszkodj Ne késlekedj, ne gondolkozz, szeretlek mint senki más Ne késlekedj, ne gondolkozz, mindig bennem élsz majd Αν μια μέρα τυχαία σε δω Με τα μάτια όσα θέλω αν πω Θα το δεις καθαρά κι ας το ξέρεις καλά Μακριά σου δεν ζω τώρα πια Ha egy nap véletlenül látni foglak A szemeimmel elmondom amit akarok Látni fogod tisztán, bár lehet hogy akkorra már jól tudod már Hogy nem tudok tőled többé távol élni Ίσως τότε να 'ναι αργά Να αλλάξουμε πολλά Κάνε κάτι μια φορά Χάνομαι στη μοναξιά μου Μην αργείς μην σκεφτείς σ' αγαπώ όσο κανείς Μην αργείς μην σκεφτείς πάντα μέσα μου θα ζεις Lehethogy akor már késő lesz Hogy sokmindent megváltoztassunk Tégy valamit most az egyszer Mert elveszek a magányomban Ne késlekedj, ne gondolkozz, szeretlek mint senki más Ne késlekedj, ne gondolkozz, mindig bennem élsz majd
#242258 Canela 2016-11-03
Antonis Remos: I alitheia einai Η αλήθεια είναι / Az igazság az Η αλήθεια είναι πως ξυπνάω τις νύχτες στο κρεβάτι σε ψάχνω κάθε μέρα σε θέλω κάθε μέρα σε ψάχνω Η αλήθεια είναι ότι ζω μες στο ψέμα κι ότι διώχνω τις μέρες σαν πουλιά τρομαγμένα από αδέσποτες σφαίρες Az igazság az hogy felébredek éjszakánként az ágyban téged kereslek minden nap akarlak minden nap kereslek Az igazság az hogy hazugságban élek és elkergetem a nappalt mint riadt madarat a puskalövés Η αλήθεια είναι πικρή και μου καίει το στόμα η αλήθεια δε με συγχωρεί σ' αγαπάω ακόμα Η αλήθεια είναι πικρή και μου καίει το στόμα η αλήθεια δε με συγχωρεί σ' αγαπάω ακόμα Az igazság keserű és égeti a számat az igazság nem bocsát meg mert még mindig szeretlek Az igazság keserű és égeti a számat az igazság nem bocsát meg mert még mindig szeretlek Η αλήθεια είναι πως δεν έχω κανένα να του πω την αλήθεια ότι έμεινα μόνος κι ότι ζω από συνήθεια Η αλήθεια είναι πως δεν έχω ξεχάσει κι ότι ζω τη ζωή σου είμαι πάντα κοντά σου και χωρίζω μαζί σου Az igazság az hogy nincs senkim akinek elmondhatnám az igazságot hogy egyedül maradtam és csak megszokásból élek Az igazság az hogy nem felejtettem és hogy a te életedet élem mindig a közeledben vagyok és szakítok veled Η αλήθεια είναι πικρή και μου καίει το στόμα η αλήθεια δε με συγχωρεί σ' αγαπάω ακόμα Η αλήθεια είναι πικρή και μου καίει το στόμα η αλήθεια δε με συγχωρεί σ' αγαπάω ακόμα Az igazság keserű és égeti a számat az igazság nem bocsát meg mert még mindig szeretlek Az igazság keserű és égeti a számat az igazság nem bocsát meg mert még mindig szeretlek
Antonis Remos: I alitheia einai Η αλήθεια είναι / Az igazság az Η αλήθεια είναι πως ξυπνάω τις νύχτες στο κρεβάτι σε ψάχνω κάθε μέρα σε θέλω κάθε μέρα σε ψάχνω Η αλήθεια είναι ότι ζω μες στο ψέμα κι ότι διώχνω τις μέρες σαν πουλιά τρομαγμένα από αδέσποτες σφαίρες Az igazság az hogy felébredek éjszakánként az ágyban téged kereslek minden nap akarlak minden nap kereslek Az igazság az hogy hazugságban élek és elkergetem a nappalt mint riadt madarat a puskalövés Η αλήθεια είναι πικρή και μου καίει το στόμα η αλήθεια δε με συγχωρεί σ' αγαπάω ακόμα Η αλήθεια είναι πικρή και μου καίει το στόμα η αλήθεια δε με συγχωρεί σ' αγαπάω ακόμα Az igazság keserű és égeti a számat az igazság nem bocsát meg mert még mindig szeretlek Az igazság keserű és égeti a számat az igazság nem bocsát meg mert még mindig szeretlek Η αλήθεια είναι πως δεν έχω κανένα να του πω την αλήθεια ότι έμεινα μόνος κι ότι ζω από συνήθεια Η αλήθεια είναι πως δεν έχω ξεχάσει κι ότι ζω τη ζωή σου είμαι πάντα κοντά σου και χωρίζω μαζί σου Az igazság az hogy nincs senkim akinek elmondhatnám az igazságot hogy egyedül maradtam és csak megszokásból élek Az igazság az hogy nem felejtettem és hogy a te életedet élem mindig a közeledben vagyok és szakítok veled Η αλήθεια είναι πικρή και μου καίει το στόμα η αλήθεια δε με συγχωρεί σ' αγαπάω ακόμα Η αλήθεια είναι πικρή και μου καίει το στόμα η αλήθεια δε με συγχωρεί σ' αγαπάω ακόμα Az igazság keserű és égeti a számat az igazság nem bocsát meg mert még mindig szeretlek Az igazság keserű és égeti a számat az igazság nem bocsát meg mert még mindig szeretlek
#242256 Canela 2016-11-02
Stelios Rokkos: Eimai dikos sou (2012) Είμαι δικός σου / A tied vagyok θα σ’ αγαπάω μες στη ψυχή μου, στη ψυχή μου μυστικά θα σε κρατάω όπως δεν μπόρεσε ποτέ άλλος κανείς και ας ματώνω και τη ζωή μου χίλια λάθη ας χρεώνω μέχρι να ζήσουμε στο φως κάποτε εμείς...εμείς Szeretni foglak lélekben, titokban a lelkemben átölellek ahogy soha senki más nem tudott és hadd vérezzek hadd kövessek el az életemben millió hibát is amíg valamikor a fényben élünk majd... mi ketten Είμαι δικός σου είμαι δυο λέξεις μοναχά, δικός σου είμαι η αλήθεια η κρυφή, το μυστικό σου είμαι το γέλιο, η σιωπή κι ο θόρυβος σου ό,τι κι αν είμαι, είμαι εγώ, ο άνθρωπος σου A tiéd vagyok két szó vagyok csak, a tiéd a rejtett igazságod vagyok, a titkod a nevetésed, a csönded és a zajod is én vagyok bármi is vagyok, én vagyok a te embered θα σ’ αγαπάω μες στη σιωπή μου, στη σιωπή μου σαν φωνή θα σε φιλάω κι απ’ το βυθό θα πιάνω πάλι ουρανό ό,τι κι αν γίνει αυτή η αγάπη ως το άπειρο θα μείνει μόνο σε σένα θα ανήκω πάντα εγώ...εγώ Szeretni foglak a hallgatásomban, mint egy hangot a csöndben megcsókollak és a mélyből újra megérintem az eget bármi is törtínjen ez a szerelem megmarad a végtelenségig én csakis hozzád fogok tartozni örökké... Είμαι δικός σου είμαι δυο λέξεις μοναχά, δικός σου είμαι η αλήθεια η κρυφή, το μυστικό σου είμαι το γέλιο η σιωπή κι ο θόρυβος σου ό,τι κι αν είμαι, είμαι εγώ ο άνθρωπός σου A tiéd vagyok két szó vagyok csak, a tiéd a rejtett igazságod vagyok, a titkod a nevetésed, a csönded és a zajod is én vagyok bármi is vagyok, én vagyok a te embered
Stelios Rokkos: Eimai dikos sou (2012) Είμαι δικός σου / A tied vagyok θα σ’ αγαπάω μες στη ψυχή μου, στη ψυχή μου μυστικά θα σε κρατάω όπως δεν μπόρεσε ποτέ άλλος κανείς και ας ματώνω και τη ζωή μου χίλια λάθη ας χρεώνω μέχρι να ζήσουμε στο φως κάποτε εμείς...εμείς Szeretni foglak lélekben, titokban a lelkemben átölellek ahogy soha senki más nem tudott és hadd vérezzek hadd kövessek el az életemben millió hibát is amíg valamikor a fényben élünk majd... mi ketten Είμαι δικός σου είμαι δυο λέξεις μοναχά, δικός σου είμαι η αλήθεια η κρυφή, το μυστικό σου είμαι το γέλιο, η σιωπή κι ο θόρυβος σου ό,τι κι αν είμαι, είμαι εγώ, ο άνθρωπος σου A tiéd vagyok két szó vagyok csak, a tiéd a rejtett igazságod vagyok, a titkod a nevetésed, a csönded és a zajod is én vagyok bármi is vagyok, én vagyok a te embered θα σ’ αγαπάω μες στη σιωπή μου, στη σιωπή μου σαν φωνή θα σε φιλάω κι απ’ το βυθό θα πιάνω πάλι ουρανό ό,τι κι αν γίνει αυτή η αγάπη ως το άπειρο θα μείνει μόνο σε σένα θα ανήκω πάντα εγώ...εγώ Szeretni foglak a hallgatásomban, mint egy hangot a csöndben megcsókollak és a mélyből újra megérintem az eget bármi is törtínjen ez a szerelem megmarad a végtelenségig én csakis hozzád fogok tartozni örökké... Είμαι δικός σου είμαι δυο λέξεις μοναχά, δικός σου είμαι η αλήθεια η κρυφή, το μυστικό σου είμαι το γέλιο η σιωπή κι ο θόρυβος σου ό,τι κι αν είμαι, είμαι εγώ ο άνθρωπός σου A tiéd vagyok két szó vagyok csak, a tiéd a rejtett igazságod vagyok, a titkod a nevetésed, a csönded és a zajod is én vagyok bármi is vagyok, én vagyok a te embered
#242255 Canela 2016-11-02
Giorgos Giannias: Mou ftanei na eho esena (2014) Μου φτάνει να έχω εσένα / Elég ha az enyém vagy Zene: Κώστας Μηλιωτάκης Szöveg: Δημήτρης Τσάφας Μέσα στο μυαλό μου σ' έχω κι όλα είναι δυνατά Δεν υπάρχει δε μπορώ αρκεί μόνο να θέλεις Ένα πράγμα δεν αντέχω να μη σ' έχω αγκαλιά Είσαι όλη η ζωή μου να το ξέρεις A fejemben vagy és minden lehetséges Nem létezik 'nem lehet' elég csak akarnod Egyetlen dolgot nem viselek csak el, hogy ne tartsalak a karjaimban Tudd hogy te vagy az egész életem Μες στην αγκαλιά σου νιώθω να 'μαι τόσο δυνατός Δυο σώματα φτιαγμένα για να γίνουν ένα Πάνω απ' όλους και απ' όλα είναι ο έρωτας αυτός Ότι θες να πεις στα μάτια σου είναι γραμμένα A karjaidban olyan erősnek érzem magam Két test ami azért született hogy eggyé váljon Minden és mindenki felett van ez a szerelem Bármi amit mondani akarsz a szemeidbe van írva Εγώ τα πάντα μπορώ και δε φοβάμαι κανένα Τα βάζω με το Θεό φτάνει να 'χω εσένα Κάποιοι με λένε τρελό κι ότι τα 'χω χαμένα Μα δε με νοιάζει γιατί μου φτάνει να έχω εσένα Μου φτάνει να 'χω εσένα Én mindent megtehetek és nem félek senkitől Még Istennel is szembeszállok, elég ha az enyém vagy Néhányan azt mondják bolond vagyok és elvesztettem az eszem De nem érdekel mert elég ha az enyém vagy Elég ha az enyém vagy Απ'το πρώτο μας το βλέμμα ήξερα πως είσαι εσύ Ότι έψαχνα για χρόνια μέσα στη ζωή μου Πώς μπορεί μες στην αγάπη να χωρέσει η λογική Κράτησέ με και κλείσε τα μάτια φύγαμε ψυχή μου Az első tekintetünkből tudtam hogy te vagy az Akit évekig kerestem az életemben Hogy férhet meg a szerelemben a logika Tarts erősen, hunyd be a szemed és menjünk el innen Εγώ τα πάντα μπορώ και δε φοβάμαι κανένα Τα βάζω με το Θεό φτάνει να 'χω εσένα Κάποιοι με λένε τρελό κι ότι τα χω χαμένα Μα δε με νοιάζει γιατί μου φτάνει να έχω εσένα Μου φτάνει να 'χω εσένα Μου φτάνει να 'χω εσένα Μου φτάνει να 'χω εσένα Én mindent megtehetek és nem félek senkitől Még Istennel is szembeszállok, elég ha az enyém vagy Néhányan azt mondják bolond vagyok és elvesztettem az eszem De nem érdekel mert elég ha az enyém vagy Elég ha az enyém vagy Elég ha az enyém vagy Elég ha az enyém vagy
Giorgos Giannias: Mou ftanei na eho esena (2014) Μου φτάνει να έχω εσένα / Elég ha az enyém vagy Zene: Κώστας Μηλιωτάκης Szöveg: Δημήτρης Τσάφας Μέσα στο μυαλό μου σ' έχω κι όλα είναι δυνατά Δεν υπάρχει δε μπορώ αρκεί μόνο να θέλεις Ένα πράγμα δεν αντέχω να μη σ' έχω αγκαλιά Είσαι όλη η ζωή μου να το ξέρεις A fejemben vagy és minden lehetséges Nem létezik 'nem lehet' elég csak akarnod Egyetlen dolgot nem viselek csak el, hogy ne tartsalak a karjaimban Tudd hogy te vagy az egész életem Μες στην αγκαλιά σου νιώθω να 'μαι τόσο δυνατός Δυο σώματα φτιαγμένα για να γίνουν ένα Πάνω απ' όλους και απ' όλα είναι ο έρωτας αυτός Ότι θες να πεις στα μάτια σου είναι γραμμένα A karjaidban olyan erősnek érzem magam Két test ami azért született hogy eggyé váljon Minden és mindenki felett van ez a szerelem Bármi amit mondani akarsz a szemeidbe van írva Εγώ τα πάντα μπορώ και δε φοβάμαι κανένα Τα βάζω με το Θεό φτάνει να 'χω εσένα Κάποιοι με λένε τρελό κι ότι τα 'χω χαμένα Μα δε με νοιάζει γιατί μου φτάνει να έχω εσένα Μου φτάνει να 'χω εσένα Én mindent megtehetek és nem félek senkitől Még Istennel is szembeszállok, elég ha az enyém vagy Néhányan azt mondják bolond vagyok és elvesztettem az eszem De nem érdekel mert elég ha az enyém vagy Elég ha az enyém vagy Απ'το πρώτο μας το βλέμμα ήξερα πως είσαι εσύ Ότι έψαχνα για χρόνια μέσα στη ζωή μου Πώς μπορεί μες στην αγάπη να χωρέσει η λογική Κράτησέ με και κλείσε τα μάτια φύγαμε ψυχή μου Az első tekintetünkből tudtam hogy te vagy az Akit évekig kerestem az életemben Hogy férhet meg a szerelemben a logika Tarts erősen, hunyd be a szemed és menjünk el innen Εγώ τα πάντα μπορώ και δε φοβάμαι κανένα Τα βάζω με το Θεό φτάνει να 'χω εσένα Κάποιοι με λένε τρελό κι ότι τα χω χαμένα Μα δε με νοιάζει γιατί μου φτάνει να έχω εσένα Μου φτάνει να 'χω εσένα Μου φτάνει να 'χω εσένα Μου φτάνει να 'χω εσένα Én mindent megtehetek és nem félek senkitől Még Istennel is szembeszállok, elég ha az enyém vagy Néhányan azt mondják bolond vagyok és elvesztettem az eszem De nem érdekel mert elég ha az enyém vagy Elég ha az enyém vagy Elég ha az enyém vagy Elég ha az enyém vagy
#242254 Canela 2016-11-02
Hristina Salti: Sou zito apopse hari (2014) Σου ζητώ απόψε χάρη / Egy szivességet kérek tőled ma éjjel Zene: Κυριάκος Παπαδόπουλος Szöveg: Μαρία Μακρή Ζωντανεύουν στο μυαλό μου εικόνες φιλιά Δε σου κρύβω πως μου λείπεις, σε θέλω ξανά Μόνη τώρα συντροφιά μου η τρελή η μοναξιά μου A fejemben csókok emlékei elevenednek meg Nem rejtem el mennyire hiányzol nekem, újra akarlak Az egyetlen társam most az őrült magány Σου ζητώ απόψε χάρη να σε συναντήσω Λέω στο θεό μακάρι να γυρνούσες πίσω Δεν μπορώ να το πιστέψω πως δε με θέλεις πια Δεν αντέχω να σε βλέπω σε άλλη αγκαλιά Egy szivességet kérek tőled ma éjjel, találkozzunk Azt kérem Istentől bárcsak visszajönnél Nem tudom elhinni hogy nem kellek már neked Nem tudom elviselni hogy más karjaiban lássalak Σου ζητώ απόψε χάρη να έρθεις στα όνειρά μου Λέω στο θεό μακάρι να ήσουνα μπροστά μου Δεν μπορώ να το πιστέψω πως δε με θέλεις πια Δεν αντέχω να σε βλέπω σε άλλη αγκαλιά Egy szivességet kérek tőled ma éjjel hogy jöjj az álmaimba Azt kérem Istentől bárcsak előttem lennél Nem tudom elhinni hogy nem kellek már neked Nem tudom elviselni hogy más karjaiban lássalak Ένα αντίο, μια συγγνώμη κι ένα κλειδί Μες στους δρόμους μόνη ψάχνω να βρω το γιατί Είσαι τώρα μακριά μου μα σε ήθελα κοντά μου Egy isten veled, egy bocsánat és egy kulcs Egyedül barangolok az utcákon és azt kérdem miért Messze vagy most tőlem de én azt szeretném hogy közel légy Σου ζητώ απόψε χάρη να σε συναντήσω Λέω στο θεό μακάρι να γυρνούσες πίσω Δεν μπορώ να το πιστέψω πως δε με θέλεις πια Δεν αντέχω να σε βλέπω σε άλλη αγκαλιά Egy szívességet kérek tőled ma éjjel, találkozzunk Azt kérem Istentől bárcsak visszajönnél Nem tudom elhinni hogy nem kellek már neked Nem tudom elviselni hogy más karjaiban lássalak Σου ζητώ απόψε χάρη να έρθεις στα όνειρά μου Λέω στο θεό μακάρι να ήσουνα μπροστά μου Δεν μπορώ να το πιστέψω πως δε με θέλεις πια Δεν αντέχω να σε βλέπω σε άλλη αγκαλιά Egy szívességet kérek tőled ma éjjel hogy jöjj az álmaimba Azt kérem Istentől bárcsak előttem lennél Nem tudom elhinni hogy nem kellek már neked Nem tudom elviselni hogy más karjaiban lássalak
Hristina Salti: Sou zito apopse hari (2014) Σου ζητώ απόψε χάρη / Egy szivességet kérek tőled ma éjjel Zene: Κυριάκος Παπαδόπουλος Szöveg: Μαρία Μακρή Ζωντανεύουν στο μυαλό μου εικόνες φιλιά Δε σου κρύβω πως μου λείπεις, σε θέλω ξανά Μόνη τώρα συντροφιά μου η τρελή η μοναξιά μου A fejemben csókok emlékei elevenednek meg Nem rejtem el mennyire hiányzol nekem, újra akarlak Az egyetlen társam most az őrült magány Σου ζητώ απόψε χάρη να σε συναντήσω Λέω στο θεό μακάρι να γυρνούσες πίσω Δεν μπορώ να το πιστέψω πως δε με θέλεις πια Δεν αντέχω να σε βλέπω σε άλλη αγκαλιά Egy szivességet kérek tőled ma éjjel, találkozzunk Azt kérem Istentől bárcsak visszajönnél Nem tudom elhinni hogy nem kellek már neked Nem tudom elviselni hogy más karjaiban lássalak Σου ζητώ απόψε χάρη να έρθεις στα όνειρά μου Λέω στο θεό μακάρι να ήσουνα μπροστά μου Δεν μπορώ να το πιστέψω πως δε με θέλεις πια Δεν αντέχω να σε βλέπω σε άλλη αγκαλιά Egy szivességet kérek tőled ma éjjel hogy jöjj az álmaimba Azt kérem Istentől bárcsak előttem lennél Nem tudom elhinni hogy nem kellek már neked Nem tudom elviselni hogy más karjaiban lássalak Ένα αντίο, μια συγγνώμη κι ένα κλειδί Μες στους δρόμους μόνη ψάχνω να βρω το γιατί Είσαι τώρα μακριά μου μα σε ήθελα κοντά μου Egy isten veled, egy bocsánat és egy kulcs Egyedül barangolok az utcákon és azt kérdem miért Messze vagy most tőlem de én azt szeretném hogy közel légy Σου ζητώ απόψε χάρη να σε συναντήσω Λέω στο θεό μακάρι να γυρνούσες πίσω Δεν μπορώ να το πιστέψω πως δε με θέλεις πια Δεν αντέχω να σε βλέπω σε άλλη αγκαλιά Egy szívességet kérek tőled ma éjjel, találkozzunk Azt kérem Istentől bárcsak visszajönnél Nem tudom elhinni hogy nem kellek már neked Nem tudom elviselni hogy más karjaiban lássalak Σου ζητώ απόψε χάρη να έρθεις στα όνειρά μου Λέω στο θεό μακάρι να ήσουνα μπροστά μου Δεν μπορώ να το πιστέψω πως δε με θέλεις πια Δεν αντέχω να σε βλέπω σε άλλη αγκαλιά Egy szívességet kérek tőled ma éjjel hogy jöjj az álmaimba Azt kérem Istentől bárcsak előttem lennél Nem tudom elhinni hogy nem kellek már neked Nem tudom elviselni hogy más karjaiban lássalak
#242221 Stratos 2016-10-20
Ble együttes / MPLE : Tipota (2015) Τίποτα / Egy senki vagyok Στίχοι: Γιώργος Παρώδης Μουσική: Γιώργος Παπαποστόλου 1. Μπλε Είναι τόσο ωραίο / Oyan szép - de annyira -, κάπου κάπου να ξεχνάς, / Néha-néha feledned, όμως την αλήθεια σου / Ám, de az igazadat ποτέ μην την πετάς. / Soha ne dobd, ne vessed el! 'Ημουν στο μπαρ / A bárban voltam και σπαταλούσα τη ζωή, / S az életemet szórtam, pazaroltam, είχα λόγους τότε, / Volt okom rá, ήμουν σ’ άλλη εποχή. / Másféle időszakban voltam Πέρασε ο καιρός / Elszállt az idő... και βγήκα έξω να σε δω. / És kimozdultam, látni tégedet Τίποτα δε βρήκα, / Semmit nem találtam, τζάμπα χρόνο και εδώ. / Újra csak az időt vesztegettem Γύρισα ξανά / Viszatértem újra αλλά τα μπαρ ήταν κλειστά. / De a bárok becsuktak már Έμεινα ανάμεσα / A tegnap és a-közé szorultam, στο χθες και στο μετά. / Ami majd ezek után vár Είμαι ένα τίποτα, / Egy senki vagyok, μ’ ακούς; / Hallasz engem?! Δεν έχω φίλους ούτε εχθρούς. / Se barátom, sem ellenségem. Είμαι ένα τίποτα, / Egy senki vagyok, μ’ ακούς; / Hallasz engem?! Δεν έχω φίλους ούτε εχθρούς. / Se barátom, sem ellenségem. Είμαι ένα τίποτα. / Egy senki vagyok, Είμαι ένα τίποτα. / Egy semmi vagyok. Είμαι ένα τίποτα. / Egy senki vagyok, Είμαι ένα τίποτα. / Egy semmi vagyok. Ένας τυχοδιώκτης / Egy kalandor με ασφάλεια και στυλ, / Biztosítással, meg stílussal, ένας χαλασμένος / Egy megromlott sérült, με εξαίσιο προφίλ. / Tüneményes profillal. Λίγο απ’ όλα, έτσι / Mindenből egy kicsit, így! για να νιώθω ότι ζω, / Hadd érezhessem, hogy élek! τίποτα δεν έδωσα / Semmit adtam αφού δεν είχα εγώ. / Mivel nem is volt nékem. Είμαι τώρα κέντρο / Most a középpontban vagyok μα ο κύκλος είν’ αλλού, / Viszont a kör maga az máshol, φαίνεται η πόλη / Olyannak tűnik a város σαν το άδειο τ’ ουρανού. / Mint a szabad űrje az égnek Όσο και να θέλω / Még, ha máshogy is akarnám, είμαι ανάμεσα απ’ τα μπαρ, / Én a bárok közé szorultam, μέσα δεν αντέχω / Odabenn nem bírom tovább αλλά κι έξω είναι αργά. / ámde, késő van idekinn is már. Είμαι ένα τίποτα, / Egy senki vagyok, μ’ ακούς; / Hallasz engem? Δεν έχω φίλους ούτε εχθρούς. / Se barátom, sem ellenségem. Είμαι ένα τίποτα, / Egy senki vagyok, μ’ ακούς; / Hallasz engem? Δεν έχω φίλους ούτε εχθρούς. / Se barátom, sem ellenségem. Είμαι ένα τίποτα. / Egy senki vagyok, Είμαι ένα τίποτα. / Egy semmi vagyok. Είμαι ένα τίποτα. / Egy senki vagyok, Είμαι ένα τίποτα. / Egy semmi vagyok. / x2
Ble együttes / MPLE : Tipota (2015) Τίποτα / Egy senki vagyok Στίχοι: Γιώργος Παρώδης Μουσική: Γιώργος Παπαποστόλου 1. Μπλε Είναι τόσο ωραίο / Oyan szép - de annyira -, κάπου κάπου να ξεχνάς, / Néha-néha feledned, όμως την αλήθεια σου / Ám, de az igazadat ποτέ μην την πετάς. / Soha ne dobd, ne vessed el! 'Ημουν στο μπαρ / A bárban voltam και σπαταλούσα τη ζωή, / S az életemet szórtam, pazaroltam, είχα λόγους τότε, / Volt okom rá, ήμουν σ’ άλλη εποχή. / Másféle időszakban voltam Πέρασε ο καιρός / Elszállt az idő... και βγήκα έξω να σε δω. / És kimozdultam, látni tégedet Τίποτα δε βρήκα, / Semmit nem találtam, τζάμπα χρόνο και εδώ. / Újra csak az időt vesztegettem Γύρισα ξανά / Viszatértem újra αλλά τα μπαρ ήταν κλειστά. / De a bárok becsuktak már Έμεινα ανάμεσα / A tegnap és a-közé szorultam, στο χθες και στο μετά. / Ami majd ezek után vár Είμαι ένα τίποτα, / Egy senki vagyok, μ’ ακούς; / Hallasz engem?! Δεν έχω φίλους ούτε εχθρούς. / Se barátom, sem ellenségem. Είμαι ένα τίποτα, / Egy senki vagyok, μ’ ακούς; / Hallasz engem?! Δεν έχω φίλους ούτε εχθρούς. / Se barátom, sem ellenségem. Είμαι ένα τίποτα. / Egy senki vagyok, Είμαι ένα τίποτα. / Egy semmi vagyok. Είμαι ένα τίποτα. / Egy senki vagyok, Είμαι ένα τίποτα. / Egy semmi vagyok. Ένας τυχοδιώκτης / Egy kalandor με ασφάλεια και στυλ, / Biztosítással, meg stílussal, ένας χαλασμένος / Egy megromlott sérült, με εξαίσιο προφίλ. / Tüneményes profillal. Λίγο απ’ όλα, έτσι / Mindenből egy kicsit, így! για να νιώθω ότι ζω, / Hadd érezhessem, hogy élek! τίποτα δεν έδωσα / Semmit adtam αφού δεν είχα εγώ. / Mivel nem is volt nékem. Είμαι τώρα κέντρο / Most a középpontban vagyok μα ο κύκλος είν’ αλλού, / Viszont a kör maga az máshol, φαίνεται η πόλη / Olyannak tűnik a város σαν το άδειο τ’ ουρανού. / Mint a szabad űrje az égnek Όσο και να θέλω / Még, ha máshogy is akarnám, είμαι ανάμεσα απ’ τα μπαρ, / Én a bárok közé szorultam, μέσα δεν αντέχω / Odabenn nem bírom tovább αλλά κι έξω είναι αργά. / ámde, késő van idekinn is már. Είμαι ένα τίποτα, / Egy senki vagyok, μ’ ακούς; / Hallasz engem? Δεν έχω φίλους ούτε εχθρούς. / Se barátom, sem ellenségem. Είμαι ένα τίποτα, / Egy senki vagyok, μ’ ακούς; / Hallasz engem? Δεν έχω φίλους ούτε εχθρούς. / Se barátom, sem ellenségem. Είμαι ένα τίποτα. / Egy senki vagyok, Είμαι ένα τίποτα. / Egy semmi vagyok. Είμαι ένα τίποτα. / Egy senki vagyok, Είμαι ένα τίποτα. / Egy semmi vagyok. / x2
#242220 Stratos 2016-10-20
Ble együttes / MPLE : Ego Mporo Kai Moni Εγώ Μπορώ Και Μόνη / Nekem egyedül is megy Στιχουργός: Παρώδης Γιώργος Συνθέτης: Παπαποστόλου Γιώργος Είδος μουσικής: Ελληνικό Ροκ Να σε σκοτώσω θέλω  / Meg akarlak gyilkolni, να μην υπάρχεις θέλω  / Ne is létezz! (úgysem fogom titkolni!) να σε ξεγράψω θέλω, οριστικά  / Le akarlak írni, végleg! Η γλώσσα σου από ξύλο  / A nyelved, mint az ütlegelés χωρίς κανέναν ήλιο  / És benne semmi napfény οι τρόποι σου εφηβεία, εντελώς βαθιά  / A módszereid gyerekesek, teljesen mélyen Με φοβερίζεις χρόνια  / Már évek óta ijesztgetsz, κρεμιέσαι απ' τα μπαλκόνια  / Az erkélyekről lógatod ki magad, με απειλείς με λόγια προκλητικά  / És fenyegetőzől, dacos szavakkal Ντε και καλά και σώνει  / Hű, jól megment tégedet, να είσαι στο τιμόνι  / Ha épp a volánnál foglalod a helyet! εγώ αλλάζω αμάξι  / Ám, én kocsit váltok, και φεύγω μακριά  / És messzire sietek! Αυτά που ήξερες παλιά  / Azokat a régi trükkjeidet, να τα ξεχάσεις τώρα πια  / Elfelejthetnéd most már! αλλάζει ο κόσμος μα εσύ  / A világ változik, de te… μου ακυρώνεις τη ζωή  / Csak tönkre vágod az életem..! Εγώ μπορώ και μόνη  / Én bíz' bírom egyedül is! όσο υπάρχουν δρόμοι  / Amíg csak léteznek válasz-utak, τόσο θα περνάω καλά  / Addig, én remekül elleszek! Εγώ μπορώ και μόνη  / Én bíz' bírom egyedül is! όλοι είμαστε μόνοι  / Hisz, egyedül vagyunk mindannyian, αύριο θα 'μαι μια χαρά  / És holnaptól, én is rendben leszek! Και πιο παλιά στα είπα  / S bár régebben elmondtam neked, αλλά εσύ ήσουν σκνίπα  / Ám, te, úgy meg voltál részegülve από τη δύναμή σου  / A saját erőd miatt κι εγώ μικρή  / És én, túl kicsi voltam Δεν είμαι το μωρό σου  / Nem vagyok a babád ούτε κι ο άνθρωπός σου  / És a te embered sem πάρε το μπιμπερό σου  / Vedd hát a cumis üveged, κι άντε γεια χαρά  / És rajta hát, ég veled! Αυτά που ήξερες παλιά  / Azokat a régi trükkjeidet, να τα ξεχάσεις τώρα πια  / Elfelejthetnéd most már! αλλάζει ο κόσμος μα εσύ  / A világ változik, de te… μου ακυρώνεις τη ζωή  / Csak tönkre vágod az életem..! Εγώ μπορώ και μόνη  / Én bíz' bírom egyedül is! όσο υπάρχουν δρόμοι  / Amíg csak léteznek válasz-utak, τόσο θα περνάω καλά  / Addig, én remekül elleszek! Εγώ μπορώ και μόνη  / Én bíz' bírom egyedül is! όλοι είμαστε μόνοι  / Hisz, egyedül vagyunk mindannyian αύριο θα 'μαι μια χαρά  / És holnaptól, már rendben leszek!
Ble együttes / MPLE : Ego Mporo Kai Moni Εγώ Μπορώ Και Μόνη / Nekem egyedül is megy Στιχουργός: Παρώδης Γιώργος Συνθέτης: Παπαποστόλου Γιώργος Είδος μουσικής: Ελληνικό Ροκ Να σε σκοτώσω θέλω  / Meg akarlak gyilkolni, να μην υπάρχεις θέλω  / Ne is létezz! (úgysem fogom titkolni!) να σε ξεγράψω θέλω, οριστικά  / Le akarlak írni, végleg! Η γλώσσα σου από ξύλο  / A nyelved, mint az ütlegelés χωρίς κανέναν ήλιο  / És benne semmi napfény οι τρόποι σου εφηβεία, εντελώς βαθιά  / A módszereid gyerekesek, teljesen mélyen Με φοβερίζεις χρόνια  / Már évek óta ijesztgetsz, κρεμιέσαι απ' τα μπαλκόνια  / Az erkélyekről lógatod ki magad, με απειλείς με λόγια προκλητικά  / És fenyegetőzől, dacos szavakkal Ντε και καλά και σώνει  / Hű, jól megment tégedet, να είσαι στο τιμόνι  / Ha épp a volánnál foglalod a helyet! εγώ αλλάζω αμάξι  / Ám, én kocsit váltok, και φεύγω μακριά  / És messzire sietek! Αυτά που ήξερες παλιά  / Azokat a régi trükkjeidet, να τα ξεχάσεις τώρα πια  / Elfelejthetnéd most már! αλλάζει ο κόσμος μα εσύ  / A világ változik, de te… μου ακυρώνεις τη ζωή  / Csak tönkre vágod az életem..! Εγώ μπορώ και μόνη  / Én bíz' bírom egyedül is! όσο υπάρχουν δρόμοι  / Amíg csak léteznek válasz-utak, τόσο θα περνάω καλά  / Addig, én remekül elleszek! Εγώ μπορώ και μόνη  / Én bíz' bírom egyedül is! όλοι είμαστε μόνοι  / Hisz, egyedül vagyunk mindannyian, αύριο θα 'μαι μια χαρά  / És holnaptól, én is rendben leszek! Και πιο παλιά στα είπα  / S bár régebben elmondtam neked, αλλά εσύ ήσουν σκνίπα  / Ám, te, úgy meg voltál részegülve από τη δύναμή σου  / A saját erőd miatt κι εγώ μικρή  / És én, túl kicsi voltam Δεν είμαι το μωρό σου  / Nem vagyok a babád ούτε κι ο άνθρωπός σου  / És a te embered sem πάρε το μπιμπερό σου  / Vedd hát a cumis üveged, κι άντε γεια χαρά  / És rajta hát, ég veled! Αυτά που ήξερες παλιά  / Azokat a régi trükkjeidet, να τα ξεχάσεις τώρα πια  / Elfelejthetnéd most már! αλλάζει ο κόσμος μα εσύ  / A világ változik, de te… μου ακυρώνεις τη ζωή  / Csak tönkre vágod az életem..! Εγώ μπορώ και μόνη  / Én bíz' bírom egyedül is! όσο υπάρχουν δρόμοι  / Amíg csak léteznek válasz-utak, τόσο θα περνάω καλά  / Addig, én remekül elleszek! Εγώ μπορώ και μόνη  / Én bíz' bírom egyedül is! όλοι είμαστε μόνοι  / Hisz, egyedül vagyunk mindannyian αύριο θα 'μαι μια χαρά  / És holnaptól, már rendben leszek!




Hirdessen itt!

..:: Bérelhető reklámfelület ::..