KÉPEK A FOTÓALBUMBÓL
LEGNÉPSZERŰBB ALBUMOK
NÉPSZERŰBB BESZÁMOLÓK
LEGNÉPSZERŰBB LEÍRÁSOK
LEGNÉPSZERŰBB INFÓK
LEGNÉPSZERŰBB RECEPTEK
NÉPSZERŰBB FÓRUMTÉMÁK
LEGUTÓBBI KOMMENTEK
LEGUTÓBBI LEÍRÁSOK
LEGUTÓBBI GÖRÖG HÍREK
LEGNÉPSZERŰBB ZENÉK
LEGUTÓBBI ÜZENETEK

Aktív témák


Dalfordítások \ Dalfordítások

#237104 Stratos 2016-02-11
Előadó: Michalis Nikoloudis & Giannis Haroulis: Ela Pare Me Έλα πάρε με ... / Jöjj, vigyél el! Στίχοι: Κουμπιός Μιχάλης Μουσική: Νικολούδης Μιχάλης Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Χαρούλης Άλλες ερμηνείες: Σοφία Τσέρου Έλα πάρε με μες στο βυθό σου να βρεθώ ν'αγαπηθώ να λυτρωθώ Έλα πάρε με στα γαλανά σου τα νερά δώσε στα όνειρα φτερά. Jöjj, vigyél el! Szeretném a mélyedben találni magam Szeretve lenni, felszabadulni Jöjj, vigyél el! A mélykék vizeid felett Adj az álmoknak szárnyakat! Έλα πάρε με σ' άλλα ταξίδια μακρινά στου δειλινού τα μενεξιά Έλα πάρε με δώσε μου αίμα και μιλιά σε χρυσαφένια ακρογιαλιά. Jöjj, vigyél el! További távoli utazásokra Az ibolyaszínű naplementékhez Jöjj, vigyél el! Adj vért nekem, és néhány jó szót Aranylóan csillogó tengerpartokhoz. Έλα πάρε με εκεί που το κορμί λυγάει εκεί που το κορμί γελάει Έλα πάρε με και θεϊκός μου γίνε στίχος που τον χορεύει ο ρυθμός κι ο ψάλτης ήχος. Jöjj, vigyél el! Oda, ahol a test meging Oda, ahol a test nevet, felnyerít Jöjj, vigyél el! És istenivé lett a vers is, Amire a táncot jár a ritmus is És a dalnok hangja is. További linkek:
Előadó: Michalis Nikoloudis & Giannis Haroulis: Ela Pare Me Έλα πάρε με ... / Jöjj, vigyél el! Στίχοι: Κουμπιός Μιχάλης Μουσική: Νικολούδης Μιχάλης Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Χαρούλης Άλλες ερμηνείες: Σοφία Τσέρου Έλα πάρε με μες στο βυθό σου να βρεθώ ν'αγαπηθώ να λυτρωθώ Έλα πάρε με στα γαλανά σου τα νερά δώσε στα όνειρα φτερά. Jöjj, vigyél el! Szeretném a mélyedben találni magam Szeretve lenni, felszabadulni Jöjj, vigyél el! A mélykék vizeid felett Adj az álmoknak szárnyakat! Έλα πάρε με σ' άλλα ταξίδια μακρινά στου δειλινού τα μενεξιά Έλα πάρε με δώσε μου αίμα και μιλιά σε χρυσαφένια ακρογιαλιά. Jöjj, vigyél el! További távoli utazásokra Az ibolyaszínű naplementékhez Jöjj, vigyél el! Adj vért nekem, és néhány jó szót Aranylóan csillogó tengerpartokhoz. Έλα πάρε με εκεί που το κορμί λυγάει εκεί που το κορμί γελάει Έλα πάρε με και θεϊκός μου γίνε στίχος που τον χορεύει ο ρυθμός κι ο ψάλτης ήχος. Jöjj, vigyél el! Oda, ahol a test meging Oda, ahol a test nevet, felnyerít Jöjj, vigyél el! És istenivé lett a vers is, Amire a táncot jár a ritmus is És a dalnok hangja is. További linkek:
#237103 Canela 2016-02-10
Valantis - Ego thelo Εγώ θέλω / Akarok Έχω φτιάξει στ’ όνειρο μου Csináltam az álmaimban έναν κόσμο όλο δικό μου egy teljesen saját világot και σε έχω πρώτη θέση és te vagy az első helyen στη ψυχή και στο μυαλό μου a lelkemben és az elmémben Να ’ξερες πόσο μου λείπεις Tudnod kell mennyire hiányzol όταν δεν είσαι μαζί μου amikor nem vagy velem που πεθαίνω γιατί είσαι mennyire haldoklom mert εσύ το αίμα στο κορμί μου te vagy a vér a testemben Εγώ θέλω να κοιμάμαι αγκαλιά σου ως το πρωί A karjaidban akarok aludni reggelig Εγώ θέλω να ξυπνάω με το πρώτο σου φιλί Az első csókoddal akarok felébredni Εγώ θέλω τα κορμιά μας να ’ναι πάντα ενωμένα Azt akarom hogy a testünk összefonódjon mindörökre Εγώ θέλω να υπάρχω και να ζω μόνο για σένα Csak érted akarok létezni és élni Εγώ θέλω να κοιμάμαι... A karjaidban akarok aludni... Αφού μια φορά θα ζήσω Mivel csak egyszer élek άσε με να σε φιλήσω hadd csókoljalak meg και με ένα άγγιγμά σου és egyetlen érintéseddel κάνε με να ξεψυχήσω hagyj meghalni Άσε με να σ’ αγκαλιάσω Hadd öleljelek meg σ’ ότι σου ζητώ αφήσου amit kérek tőled hagyd έλα και θα σε περάσω gyere és eljuttatlak στη μεριά του παραδίσου a paradicsom oldalára Εγώ θέλω να κοιμάμαι... Aludni akarok...
Valantis - Ego thelo Εγώ θέλω / Akarok Έχω φτιάξει στ’ όνειρο μου Csináltam az álmaimban έναν κόσμο όλο δικό μου egy teljesen saját világot και σε έχω πρώτη θέση és te vagy az első helyen στη ψυχή και στο μυαλό μου a lelkemben és az elmémben Να ’ξερες πόσο μου λείπεις Tudnod kell mennyire hiányzol όταν δεν είσαι μαζί μου amikor nem vagy velem που πεθαίνω γιατί είσαι mennyire haldoklom mert εσύ το αίμα στο κορμί μου te vagy a vér a testemben Εγώ θέλω να κοιμάμαι αγκαλιά σου ως το πρωί A karjaidban akarok aludni reggelig Εγώ θέλω να ξυπνάω με το πρώτο σου φιλί Az első csókoddal akarok felébredni Εγώ θέλω τα κορμιά μας να ’ναι πάντα ενωμένα Azt akarom hogy a testünk összefonódjon mindörökre Εγώ θέλω να υπάρχω και να ζω μόνο για σένα Csak érted akarok létezni és élni Εγώ θέλω να κοιμάμαι... A karjaidban akarok aludni... Αφού μια φορά θα ζήσω Mivel csak egyszer élek άσε με να σε φιλήσω hadd csókoljalak meg και με ένα άγγιγμά σου és egyetlen érintéseddel κάνε με να ξεψυχήσω hagyj meghalni Άσε με να σ’ αγκαλιάσω Hadd öleljelek meg σ’ ότι σου ζητώ αφήσου amit kérek tőled hagyd έλα και θα σε περάσω gyere és eljuttatlak στη μεριά του παραδίσου a paradicsom oldalára Εγώ θέλω να κοιμάμαι... Aludni akarok...
#237102 Canela 2016-02-10
STAN - Otan agapas (2014) Όταν αγαπάς / Amikor szeretsz Στίχοι: STAN , Μάνος Δεδεβέσης Μουσική: Ιωσήφ Κοτσυφάκης, Παναγώτης Βλασακούδης, STAN, Μάνος Δεδεβέσης Videoclip helyszíne: Belgrád Αρχίζω πάλι δυστυχώς Újra kezdem sajnos να σε ζητάω σαν τρελός kérlellek mint egy őrült Και μες την ζάλη του μυαλού és az elmém mámorában νιώθω πως δίνεσαι αλλού érzem hogy másnak adod magad Μες τον καθρέφτη μια σκιά A tükörben egy árnyék μου τάζει έρωτα αλλά szerelmet igér de Ξέρω στην τρέλα με οδηγεί tudom hogy örületbe kerget λείπω εγώ λείπεις κι εσύ.. hiányzom és te is hiányzol.. Όταν αγαπάς, σε λιμάνια Amikor szeretsz, kikötőkbe σταθμούς και σε τρένα állomásokra és vonatokra πηγαίνεις και τρέχεις και πας mész és szaladsz Όταν αγαπάς δεν υπάρχει Amikor szeretsz nem létezik γραμμή να χωρίζει τι θέλεις vonal mely elválasztja mit akarsz τι πρέπει τι μη… mit kell és mit nem... Όταν αγαπάς, Amikor szeretsz, το μυαλό δεν μιλάει az elme nem beszél η καρδιά μου απαντάει σε ότι ρωτάς a szívem válaszol ha kérdezel Όταν αγαπάς, Amikor szeretsz, μα εσύ δεν με αγαπάς… de te nem szeretsz engem... Λέξεις και όνειρα στεγνά A szavak és az álmok szárazak σαν τα καράβια στην στεριά mint a hajók a szárazföldön Σκουριάζω μόνος μου κι εγώ Én is egyedül rozsdásodom μακριά από σένα πως να ζω távol tőled hogy éljek Αργοπεθαίνει η μοναξιά A magány lassan hal meg η ελπίδα κλαίει στα κρυφά a remény rejtve sír M’ολο το είναι με οδηγείς De ez minden ahova vezetsz φωνάζω δεν με ακούει κανείς kiabálok de senki nem hallja Όταν αγαπάς ... Amikor szeretsz ...
STAN - Otan agapas (2014) Όταν αγαπάς / Amikor szeretsz Στίχοι: STAN , Μάνος Δεδεβέσης Μουσική: Ιωσήφ Κοτσυφάκης, Παναγώτης Βλασακούδης, STAN, Μάνος Δεδεβέσης Videoclip helyszíne: Belgrád Αρχίζω πάλι δυστυχώς Újra kezdem sajnos να σε ζητάω σαν τρελός kérlellek mint egy őrült Και μες την ζάλη του μυαλού és az elmém mámorában νιώθω πως δίνεσαι αλλού érzem hogy másnak adod magad Μες τον καθρέφτη μια σκιά A tükörben egy árnyék μου τάζει έρωτα αλλά szerelmet igér de Ξέρω στην τρέλα με οδηγεί tudom hogy örületbe kerget λείπω εγώ λείπεις κι εσύ.. hiányzom és te is hiányzol.. Όταν αγαπάς, σε λιμάνια Amikor szeretsz, kikötőkbe σταθμούς και σε τρένα állomásokra és vonatokra πηγαίνεις και τρέχεις και πας mész és szaladsz Όταν αγαπάς δεν υπάρχει Amikor szeretsz nem létezik γραμμή να χωρίζει τι θέλεις vonal mely elválasztja mit akarsz τι πρέπει τι μη… mit kell és mit nem... Όταν αγαπάς, Amikor szeretsz, το μυαλό δεν μιλάει az elme nem beszél η καρδιά μου απαντάει σε ότι ρωτάς a szívem válaszol ha kérdezel Όταν αγαπάς, Amikor szeretsz, μα εσύ δεν με αγαπάς… de te nem szeretsz engem... Λέξεις και όνειρα στεγνά A szavak és az álmok szárazak σαν τα καράβια στην στεριά mint a hajók a szárazföldön Σκουριάζω μόνος μου κι εγώ Én is egyedül rozsdásodom μακριά από σένα πως να ζω távol tőled hogy éljek Αργοπεθαίνει η μοναξιά A magány lassan hal meg η ελπίδα κλαίει στα κρυφά a remény rejtve sír M’ολο το είναι με οδηγείς De ez minden ahova vezetsz φωνάζω δεν με ακούει κανείς kiabálok de senki nem hallja Όταν αγαπάς ... Amikor szeretsz ...
#237096 Canela 2016-02-10
Nikos Vertis - An figeis (2003) Αν φυγεις / Ha elmész Στίχοι: Πάνος Φαλάρας Μουσική: Κώστας Μηλιωτάκης Videoklip helyszíne: Hollandia (Amszterdam, Utrecht, Naarden, De Haar vár...) Αν φύγεις Ha elmész θα χάσω ό,τι έχω στη ζωή μου Elveszítem ami az életemben van αν φύγεις ha elmész ο πόνος θα λιώσει το κορμί μου a fájdalom elolvasztja a testemet Αν φύγεις Ha elmész θα κλείσουν όλοι οι δρόμοι az összes út πια για μένα bezáródik a számomra Αν φύγεις Ha elmész θα μείνω με τα όνειρα σπασμένα Itt maradok az összetört álmokkal Θα πεθάνω αν φύγεις Meghalok ha elmész και πληγές μην ανοίγεις és ne nyisd fel a sebeket καίγομαι το αισθάνομαι elégek érzem και αν σε χάσω χάνομαι s ha elveszítelek én is elveszek Αν φύγεις Ha elmész θα σβήσουν τα φεγγάρια A holdak kialudnak του μυαλού μου az elmémben Αν φύγεις Ha elmész θα γίνω σκιά του εαυτού μου Saját magam árnyékává válok Αν φύγεις Ha elmész δε θα ‘χω τι να κάνω, πού να πάω nem lesz mit csinálnom, hova mennem Αν φύγεις Ha elmész τις νύχτες σαν δραπέτης θα γυρνάω barangolni fogok az éjszakában mint egy menekült
Nikos Vertis - An figeis (2003) Αν φυγεις / Ha elmész Στίχοι: Πάνος Φαλάρας Μουσική: Κώστας Μηλιωτάκης Videoklip helyszíne: Hollandia (Amszterdam, Utrecht, Naarden, De Haar vár...) Αν φύγεις Ha elmész θα χάσω ό,τι έχω στη ζωή μου Elveszítem ami az életemben van αν φύγεις ha elmész ο πόνος θα λιώσει το κορμί μου a fájdalom elolvasztja a testemet Αν φύγεις Ha elmész θα κλείσουν όλοι οι δρόμοι az összes út πια για μένα bezáródik a számomra Αν φύγεις Ha elmész θα μείνω με τα όνειρα σπασμένα Itt maradok az összetört álmokkal Θα πεθάνω αν φύγεις Meghalok ha elmész και πληγές μην ανοίγεις és ne nyisd fel a sebeket καίγομαι το αισθάνομαι elégek érzem και αν σε χάσω χάνομαι s ha elveszítelek én is elveszek Αν φύγεις Ha elmész θα σβήσουν τα φεγγάρια A holdak kialudnak του μυαλού μου az elmémben Αν φύγεις Ha elmész θα γίνω σκιά του εαυτού μου Saját magam árnyékává válok Αν φύγεις Ha elmész δε θα ‘χω τι να κάνω, πού να πάω nem lesz mit csinálnom, hova mennem Αν φύγεις Ha elmész τις νύχτες σαν δραπέτης θα γυρνάω barangolni fogok az éjszakában mint egy menekült
#237092 Canela 2016-02-10
Nikos Vertis: Kontá sou (2015) Κοντά Σου / Melletted Μουσική: Νίκος Βέρτης Στίχοι: Γιώργος Τσοπάνης Κρυμμένα μέσα μου βαθιά Mélyen elrejtve αισθήματα πολλά sok érzés van bennem ποτέ δε τόλμησα να πω amiket soha nem mertem kimondani τι νιώθω, τι αισθάνομαι hogy mit érzek, hogy érzek να βρω μια λύση προσπαθώ próbálok megoldást találni να αντέξει η καρδιά hogy elviselje a szívem να μη λυγίσω δε σε δω hogy ne törjek meg ha nem látlak μπροστά σου να μη χάνομαι előtted pedig ne vesszek el Κοντά σου έμαθα να ζω Melletted tanultam meg élni κοντά σου να ανασαίνω melletted tanultam meg lélegezni αν θα σε χάσω θα χαθώ ha elveszítelek én is elveszek είσαι στη μοναξιά μου te vagy a magányomban η μόνη συντροφιά μου az egyetlen társaságom συ’ μου μαθες να αγαπώ te tanítottál meg szeretni είσαι τα όνειρά μου te vagy az álmom ήρθε η παρηγοριά μου eljött a vigasztalásom κοντά σου έμαθα να ζω melletted tanultam meg élni Δεν έχει νόημα να ζω Nincs értelme élni χωρίς να σάγαπώ ha nem szerethetlek μπορεί ποτέ να μη στο πω lehet, hogy sose mondtam μπορεί να το αρνήθικα lehet, hogy tagadtam μου φτάνει δίπλα σου να ζω de elég, ha melletted élhetek σαν όνειρο κρυφό mint egy rejtett álom ποτέ δεν είπα σ' αγαπώ sosem mondtam, hogy szeretlek να μη χαθείς φοβήθηκα féltem, hogy elveszíthetlek Κοντά σου έμαθα να ζω Melletted tanultam meg élni κοντά σου να ανασαίνω melletted tudok lélegzethez jutni αν θα σε χάσω θα χαθώ ha elveszítelek, én is elveszek είσαι στη μοναξιά μου te vagy a magányomban η μόνη συντροφιά μου az egyetlen társaságom συ’ μου μαθες να αγαπώ te tanítottál meg szeretni είσαι τα όνειρά μου te vagy az álmom ήρθε η παρηγοριά μου megjött a vigasztalásom κοντά σου έμαθα να ζω melletted tanultam meg élni Μα δε ξέρω που θα βγει De nem tudom, végül mi fog jönni κι αν έχω αντοχή hogy lesz e kitartásom με καρδιά μιση fél szívvel πως να κλείσει η πληγή hogyan gyógyulhat meg a seb να μην αιμοραγεί hogy ne vérezzen el? Κοντά σου έμαθα να ζω Melletted tanultam meg élni κοντά σου να ανασαίνω melletted tanultam lélegezni αν θα σε χάσω θα χαθώ ha elveszítelek, én is elveszek είσαι στη μοναξιά μου te vagy a magányomban η μόνη συντροφιά μου az egyetlen társaságom συ’ μου μαθες να αγαπώ te tanítottál meg szeretni είσαι τα όνειρά μου te vagy az álmom ήρθε η παρηγοριά μου eljött a vigasztalásom κοντά σου έμαθα να ζω melletted tanultam meg élni
Nikos Vertis: Kontá sou (2015) Κοντά Σου / Melletted Μουσική: Νίκος Βέρτης Στίχοι: Γιώργος Τσοπάνης Κρυμμένα μέσα μου βαθιά Mélyen elrejtve αισθήματα πολλά sok érzés van bennem ποτέ δε τόλμησα να πω amiket soha nem mertem kimondani τι νιώθω, τι αισθάνομαι hogy mit érzek, hogy érzek να βρω μια λύση προσπαθώ próbálok megoldást találni να αντέξει η καρδιά hogy elviselje a szívem να μη λυγίσω δε σε δω hogy ne törjek meg ha nem látlak μπροστά σου να μη χάνομαι előtted pedig ne vesszek el Κοντά σου έμαθα να ζω Melletted tanultam meg élni κοντά σου να ανασαίνω melletted tanultam meg lélegezni αν θα σε χάσω θα χαθώ ha elveszítelek én is elveszek είσαι στη μοναξιά μου te vagy a magányomban η μόνη συντροφιά μου az egyetlen társaságom συ’ μου μαθες να αγαπώ te tanítottál meg szeretni είσαι τα όνειρά μου te vagy az álmom ήρθε η παρηγοριά μου eljött a vigasztalásom κοντά σου έμαθα να ζω melletted tanultam meg élni Δεν έχει νόημα να ζω Nincs értelme élni χωρίς να σάγαπώ ha nem szerethetlek μπορεί ποτέ να μη στο πω lehet, hogy sose mondtam μπορεί να το αρνήθικα lehet, hogy tagadtam μου φτάνει δίπλα σου να ζω de elég, ha melletted élhetek σαν όνειρο κρυφό mint egy rejtett álom ποτέ δεν είπα σ' αγαπώ sosem mondtam, hogy szeretlek να μη χαθείς φοβήθηκα féltem, hogy elveszíthetlek Κοντά σου έμαθα να ζω Melletted tanultam meg élni κοντά σου να ανασαίνω melletted tudok lélegzethez jutni αν θα σε χάσω θα χαθώ ha elveszítelek, én is elveszek είσαι στη μοναξιά μου te vagy a magányomban η μόνη συντροφιά μου az egyetlen társaságom συ’ μου μαθες να αγαπώ te tanítottál meg szeretni είσαι τα όνειρά μου te vagy az álmom ήρθε η παρηγοριά μου megjött a vigasztalásom κοντά σου έμαθα να ζω melletted tanultam meg élni Μα δε ξέρω που θα βγει De nem tudom, végül mi fog jönni κι αν έχω αντοχή hogy lesz e kitartásom με καρδιά μιση fél szívvel πως να κλείσει η πληγή hogyan gyógyulhat meg a seb να μην αιμοραγεί hogy ne vérezzen el? Κοντά σου έμαθα να ζω Melletted tanultam meg élni κοντά σου να ανασαίνω melletted tanultam lélegezni αν θα σε χάσω θα χαθώ ha elveszítelek, én is elveszek είσαι στη μοναξιά μου te vagy a magányomban η μόνη συντροφιά μου az egyetlen társaságom συ’ μου μαθες να αγαπώ te tanítottál meg szeretni είσαι τα όνειρά μου te vagy az álmom ήρθε η παρηγοριά μου eljött a vigasztalásom κοντά σου έμαθα να ζω melletted tanultam meg élni
#237089 Canela 2016-02-10
Nikos Oikonomopoulos: An ponás (2015) Αν Πονάς / Ha szenvedsz Μουσική / Στίχοι : Γιώργος Μουκίδης Φταίνε τα βράδια που πέρασαν Az éjszakák a hibásak amik elmúltak Φταίνε αυτά που ξεπέρασα Azok a hibásak amiket átéltem Φταίνε οι αγάπες που πόνο με κέρασαν A szerelmek a hibásak amelyek csak fájdalmat hoztak Φταίνε αυτά που δεν έζησες Azok a hibásak amiket nem éltél át Φταίνε αυτά που δεν έμαθες Azok a hibásak amiket nem tanultál meg Και ολα εκείνα που ποτέ σου δεν ένιωσες És mind az amit sosem éreztél Αν με αγαπάς, μην αργήσεις να γυρίσεις, Ha szeretsz, ne késlekedj, gyere vissza hozzám Μην ξεχνάς S ne felejtsd el Αν πονάς για μένα, μη ρωτάς κανένα Ha szenvedsz miattam, ne kérdezz senkit Πρέπει πια να μάθεις να αγαπάς Meg kell tanulnod szeretni Αν πονάς λιγάκι, κάνε τώρα κάτι Ha szenvedsz egy kicsit, csinálj valamit most Την αγάπη αυτή μην την πετάς Ne dobd el ezt a szerelmet Φταίμε γι' αυτά που δε ζήσαμε Hibásak vagyunk azért amit nem éltünk át Φταίμε για εκείνα που σβήσαμε Hibásak vagyunk azért amit eltöröltünk Φταίμε για όλα που στη μέση τα αφήσαμε Hibásak vagyunk mindenért amit félbe hagytunk Φταίμε εμείς που δεν ψάξαμε Hibásak vagyunk azért hogy nem kerestünk Φταίμε για όσα δεν φτιάξαμε Hibásak vagyunk mindazért amit nem tettünk meg Και όλα αυτά που στον δρόμο πετάξαμε És mindenért amit az úton eldobtunk Αν με αγαπάς, μην αργήσεις να γυρίσεις, Ha szeretsz, ne késlekedj, gyere vissza hozzám Μην ξεχνάς S ne felejtsd el Αν πονάς για μένα, μη ρωτάς κανένα Ha szenvedsz miattam, ne kérdezz senkit Πρέπει πια να μάθεις να αγαπάς Meg kell tanulnod szeretni Αν πονάς λιγάκι, κάνε τώρα κάτι Ha szenvedsz egy kicsit, csinálj valamit most Την αγάπη αυτή μην την πετάς Ne dobd el ezt a szerelmet
Nikos Oikonomopoulos: An ponás (2015) Αν Πονάς / Ha szenvedsz Μουσική / Στίχοι : Γιώργος Μουκίδης Φταίνε τα βράδια που πέρασαν Az éjszakák a hibásak amik elmúltak Φταίνε αυτά που ξεπέρασα Azok a hibásak amiket átéltem Φταίνε οι αγάπες που πόνο με κέρασαν A szerelmek a hibásak amelyek csak fájdalmat hoztak Φταίνε αυτά που δεν έζησες Azok a hibásak amiket nem éltél át Φταίνε αυτά που δεν έμαθες Azok a hibásak amiket nem tanultál meg Και ολα εκείνα που ποτέ σου δεν ένιωσες És mind az amit sosem éreztél Αν με αγαπάς, μην αργήσεις να γυρίσεις, Ha szeretsz, ne késlekedj, gyere vissza hozzám Μην ξεχνάς S ne felejtsd el Αν πονάς για μένα, μη ρωτάς κανένα Ha szenvedsz miattam, ne kérdezz senkit Πρέπει πια να μάθεις να αγαπάς Meg kell tanulnod szeretni Αν πονάς λιγάκι, κάνε τώρα κάτι Ha szenvedsz egy kicsit, csinálj valamit most Την αγάπη αυτή μην την πετάς Ne dobd el ezt a szerelmet Φταίμε γι' αυτά που δε ζήσαμε Hibásak vagyunk azért amit nem éltünk át Φταίμε για εκείνα που σβήσαμε Hibásak vagyunk azért amit eltöröltünk Φταίμε για όλα που στη μέση τα αφήσαμε Hibásak vagyunk mindenért amit félbe hagytunk Φταίμε εμείς που δεν ψάξαμε Hibásak vagyunk azért hogy nem kerestünk Φταίμε για όσα δεν φτιάξαμε Hibásak vagyunk mindazért amit nem tettünk meg Και όλα αυτά που στον δρόμο πετάξαμε És mindenért amit az úton eldobtunk Αν με αγαπάς, μην αργήσεις να γυρίσεις, Ha szeretsz, ne késlekedj, gyere vissza hozzám Μην ξεχνάς S ne felejtsd el Αν πονάς για μένα, μη ρωτάς κανένα Ha szenvedsz miattam, ne kérdezz senkit Πρέπει πια να μάθεις να αγαπάς Meg kell tanulnod szeretni Αν πονάς λιγάκι, κάνε τώρα κάτι Ha szenvedsz egy kicsit, csinálj valamit most Την αγάπη αυτή μην την πετάς Ne dobd el ezt a szerelmet
#237084 Canela 2016-02-10
Peggy Zina - Moni kardia (2015) Μόνη καρδιά / Magányos szív Lyrics by Stan Music by Stan, Revo, Joe Minor and Snapyourfingaz Ανυπότακτη αγάπη μου Lázadó szerelmem στην καρδιά μου μέσα ζεις a szívemben élsz Mε πληγώνεις μα στο χάδι μου Bántasz engem de a karjaimba τρέχεις όταν πληγωθείς. menekülsz ha téged bántanak. Μόνη καρδιά μόνη θα γυρνώ Magányos a szívem, egyedül térek vissza újra στα στέκια σου και πάλι azokra a helyekre amiket szerettél μόνος και εσύ μόνη και εγώ te is egyedül vagy és én is με'στου πιοτού την ζάλη az alkohol mámorában μόνη γι'αυτό δίχως έναν άνθρωπο να με φροντίζει, egyedül egy férfi nélkül aki a gondomat viselje να αγαπώ ότι λες εσύ πως δεν αξίζει. szeretek akkor is ha azt mondod nem érdemes. Δεν ξεχνάω όσα μου έταξες Nem felejtem el bármit is igértél nekem και πεισμώνω που μου καις és csökönyössé válok mert felégetsz κάθε ουρανό στο χάρτη μου minden eget a térképemen για όσα θέλω για όσα θες. mindenért amit akarok mindenért amit te akarsz. Μόνη καρδιά μόνη θα γυρνώ Magányos a szívem, egyedül térek vissza újra στα στέκια σου και πάλι azokra a helyekre amiket szerettél μόνος και εσύ μόνη και εγώ te is egyedül vagy és én is με'στου πιοτού την ζάλη az alkohol mámorában μόνη γι'αυτό δίχως έναν άνθρωπο να με φροντίζει, egyedül egy férfi nélkül aki a gondomat viselje να αγαπώ ότι λες εσύ πως δεν αξίζει. szeretek akkor is ha azt mondod nem érdemes.
Peggy Zina - Moni kardia (2015) Μόνη καρδιά / Magányos szív Lyrics by Stan Music by Stan, Revo, Joe Minor and Snapyourfingaz Ανυπότακτη αγάπη μου Lázadó szerelmem στην καρδιά μου μέσα ζεις a szívemben élsz Mε πληγώνεις μα στο χάδι μου Bántasz engem de a karjaimba τρέχεις όταν πληγωθείς. menekülsz ha téged bántanak. Μόνη καρδιά μόνη θα γυρνώ Magányos a szívem, egyedül térek vissza újra στα στέκια σου και πάλι azokra a helyekre amiket szerettél μόνος και εσύ μόνη και εγώ te is egyedül vagy és én is με'στου πιοτού την ζάλη az alkohol mámorában μόνη γι'αυτό δίχως έναν άνθρωπο να με φροντίζει, egyedül egy férfi nélkül aki a gondomat viselje να αγαπώ ότι λες εσύ πως δεν αξίζει. szeretek akkor is ha azt mondod nem érdemes. Δεν ξεχνάω όσα μου έταξες Nem felejtem el bármit is igértél nekem και πεισμώνω που μου καις és csökönyössé válok mert felégetsz κάθε ουρανό στο χάρτη μου minden eget a térképemen για όσα θέλω για όσα θες. mindenért amit akarok mindenért amit te akarsz. Μόνη καρδιά μόνη θα γυρνώ Magányos a szívem, egyedül térek vissza újra στα στέκια σου και πάλι azokra a helyekre amiket szerettél μόνος και εσύ μόνη και εγώ te is egyedül vagy és én is με'στου πιοτού την ζάλη az alkohol mámorában μόνη γι'αυτό δίχως έναν άνθρωπο να με φροντίζει, egyedül egy férfi nélkül aki a gondomat viselje να αγαπώ ότι λες εσύ πως δεν αξίζει. szeretek akkor is ha azt mondod nem érdemes.
#237083 Canela 2016-02-10
Ilias Vrettos - Mono mazi sou (2013) Μόνο μαζί σου / Csak veled Μουσική: Κώστας Μηλιωτάκης Στίχοι: Δημήτρης Τσάφας Ένα σεντόνι τα μαλλιά σου με σκεπάζουν A hajad betakar mint egy lepedő Και η ανάσα σου στο στήθος φυλαχτό μου és a lélegzeted a mellkasomon pihen mint egy amulett Να μην φοβάσαι της αγάπες που τρομάζουν Ne félj a szerelmektől melyek ijesztőek Το παραμύθι σου θα είναι και δικό μου... A te történeted az enyém is lesz Χέρι με χέρι οι καρδιές ξέρουν το δρόμο Kéz a kézben a szívünk tudja az utat Και μη σκεφτείς που καταλήγει το ταξίδι És ne arra gondolj mikor ér véget az utazás Κράτα γερά και έλα πιάσε με απ' τον ώμο Húzódj közel hozzám és ragadd meg a karom Εκεί που θες να πας έχουμε φτάσει ήδη... Hisz ahova menni akartál már megérkeztünk Μόνο μαζί σου μπορώ να ονειρεύομαι Csakis veled tudok álmodozni Να σε παιδεύω με αγάπη να παιδεύομαι Szerelemmel kínozzalak téged és magamat is Μέσα απ' τα μάτια σου το κόσμο αλλιώς να βλέπω A szemeidben másnak látom a világot Ζωή δεν έχω εγώ ζωή μου αν δεν σε έχω... Nem élek, életem ha nem vagy az enyém... Μόνο μαζί σου μπορώ να ονειρεύομαι Csakis veled tudok álmodozni Τρέλα η αγάπη και μαζί να δραπετεύουμε Őrült a szerelem és együtt szökünk el Γλύκα ο ύπνος να σε παίρνει αγκαλιά μου Édes az álom amikor a karjaimba veszlek Μόνο μαζί σου ονειρεύομαι καρδιά μου... Csakis veled tudok álmodozni szerelmem... Κι όταν το δάκρυ μου το γέλιο σου σκεπάσει És amikor a könnyem betakarja a nevetésed Μες τα αδιέξοδα στενά μου μονοπάτια A zsákutcáimnak szűk ösvényein Κάνε στην άκρη ο καημός να προσπεράσει Húzódj kicsit szélre, hogy a bánat tova haladhasson Κάνε τα δάκρυα αγάπης σκαλοπάτια... Alakítsd át a könnyeket a szerelem lépcsőfokaivá...
Ilias Vrettos - Mono mazi sou (2013) Μόνο μαζί σου / Csak veled Μουσική: Κώστας Μηλιωτάκης Στίχοι: Δημήτρης Τσάφας Ένα σεντόνι τα μαλλιά σου με σκεπάζουν A hajad betakar mint egy lepedő Και η ανάσα σου στο στήθος φυλαχτό μου és a lélegzeted a mellkasomon pihen mint egy amulett Να μην φοβάσαι της αγάπες που τρομάζουν Ne félj a szerelmektől melyek ijesztőek Το παραμύθι σου θα είναι και δικό μου... A te történeted az enyém is lesz Χέρι με χέρι οι καρδιές ξέρουν το δρόμο Kéz a kézben a szívünk tudja az utat Και μη σκεφτείς που καταλήγει το ταξίδι És ne arra gondolj mikor ér véget az utazás Κράτα γερά και έλα πιάσε με απ' τον ώμο Húzódj közel hozzám és ragadd meg a karom Εκεί που θες να πας έχουμε φτάσει ήδη... Hisz ahova menni akartál már megérkeztünk Μόνο μαζί σου μπορώ να ονειρεύομαι Csakis veled tudok álmodozni Να σε παιδεύω με αγάπη να παιδεύομαι Szerelemmel kínozzalak téged és magamat is Μέσα απ' τα μάτια σου το κόσμο αλλιώς να βλέπω A szemeidben másnak látom a világot Ζωή δεν έχω εγώ ζωή μου αν δεν σε έχω... Nem élek, életem ha nem vagy az enyém... Μόνο μαζί σου μπορώ να ονειρεύομαι Csakis veled tudok álmodozni Τρέλα η αγάπη και μαζί να δραπετεύουμε Őrült a szerelem és együtt szökünk el Γλύκα ο ύπνος να σε παίρνει αγκαλιά μου Édes az álom amikor a karjaimba veszlek Μόνο μαζί σου ονειρεύομαι καρδιά μου... Csakis veled tudok álmodozni szerelmem... Κι όταν το δάκρυ μου το γέλιο σου σκεπάσει És amikor a könnyem betakarja a nevetésed Μες τα αδιέξοδα στενά μου μονοπάτια A zsákutcáimnak szűk ösvényein Κάνε στην άκρη ο καημός να προσπεράσει Húzódj kicsit szélre, hogy a bánat tova haladhasson Κάνε τα δάκρυα αγάπης σκαλοπάτια... Alakítsd át a könnyeket a szerelem lépcsőfokaivá...
#237082 Canela 2016-02-09
Natasa Theodoridou: An Iparhi Paradisos (2000) Αν Υπάρχει Παράδεισος / Ha létezik a paradicsom Ήταν η ζωή μου ένα δωμάτιο σκοτεινό Az életem egy sötét szoba volt ήρθες εσύ κι όλα τα φώτα άναψαν de jöttél te, és az összes fény felgyulladt ήταν το κορμί μου ένα φόρεμα παλιό a testem egy öreg ruha volt ήρθες εσύ κι'όλα αμέσως άλλαξαν de jöttél, te és azonnal minden megváltozott! Αν υπάρχει παράδεισος Ha létezik a paradicsom τότε είναι στα μάτια σου akkor az a szemeidben lakozik στου κορμιού τα παλάτια σου a tested palotáiba σαν βασίλισσα μπήκα mint királynő léptem be Αν υπάρχει παράδεισος τότε είναι στα μάτια σου Ha létezik a paradicsom, akkor az a szemeidben lakozik Αν υπάρχει παράδεισος επιτέλους τον βρήκα Ha létezik a paradicsom, akkor végre megtaláltam Αν υπάρχει παράδεισος... Ha létezik a paradicsom... Πέρναγαν οι ώρες Teltek az órák αδιάφορα κι αργά egykedvűen és lassan ήρθες εσύ και τα λεπτά σταμάτησαν de jöttél te és a percek megálltak Έμοιαζαν οι μέρες με στενά ερημικά A napok elhagyatott szűk utcákra hasonlítottak, ήρθες εσύ κι όλοι οι δρόμοι άνοιξαν ám jöttél te, és az utak megnyíltak
Natasa Theodoridou: An Iparhi Paradisos (2000) Αν Υπάρχει Παράδεισος / Ha létezik a paradicsom Ήταν η ζωή μου ένα δωμάτιο σκοτεινό Az életem egy sötét szoba volt ήρθες εσύ κι όλα τα φώτα άναψαν de jöttél te, és az összes fény felgyulladt ήταν το κορμί μου ένα φόρεμα παλιό a testem egy öreg ruha volt ήρθες εσύ κι'όλα αμέσως άλλαξαν de jöttél, te és azonnal minden megváltozott! Αν υπάρχει παράδεισος Ha létezik a paradicsom τότε είναι στα μάτια σου akkor az a szemeidben lakozik στου κορμιού τα παλάτια σου a tested palotáiba σαν βασίλισσα μπήκα mint királynő léptem be Αν υπάρχει παράδεισος τότε είναι στα μάτια σου Ha létezik a paradicsom, akkor az a szemeidben lakozik Αν υπάρχει παράδεισος επιτέλους τον βρήκα Ha létezik a paradicsom, akkor végre megtaláltam Αν υπάρχει παράδεισος... Ha létezik a paradicsom... Πέρναγαν οι ώρες Teltek az órák αδιάφορα κι αργά egykedvűen és lassan ήρθες εσύ και τα λεπτά σταμάτησαν de jöttél te és a percek megálltak Έμοιαζαν οι μέρες με στενά ερημικά A napok elhagyatott szűk utcákra hasonlítottak, ήρθες εσύ κι όλοι οι δρόμοι άνοιξαν ám jöttél te, és az utak megnyíltak
#237081 Stratos 2016-02-09
:!: Tartalomjegyzék: :arrow: Dalcímek :arrow: Előadók :arrow: Le NEM fordított dalok :arrow: Előadók görögül :arrow: Dalcímek görögül Miltiadis Pashalidis: Penelope Πηνελόπη / Penelopé Μιλτιάδης Πασχαλίδης Στίχοι: Μιλτιάδης Πασχαλίδης Μουσική: Μιλτιάδης Πασχαλίδης Μου λες κουράστηκες δε θες να περιμένεις είκοσι χρόνια το ίδιο φόρεμα να υφαίνεις κι εγώ που γύρισα τον κόσμο δίχως χάρτη άκου τι έμαθα δεμένος στο κατάρτι Azt mondod nekem, fáradt vagy, és nem akarsz várni Hogy húsz éven át, ugyanaz a ruhát szövögessed És én, aki a világot térkép nélkül bejártam Hallgasd csak, mit tanultam az árbochoz kötözve! Όλους τους ξέμπαρκους τους τρώει το σαράκι κι όσοι ταξίδεψαν ζηλεύουν την Ιθάκη Minden partot érőt mardossa a bánat és mindazok, akik utaztak már, féltékenyek Ithakára Σε σένα πάντα θα γυρνώ κι αν δε σου φτάνει καράβι γίνε να γινώ εγώ λιμάνι να δούμε μάτια μου στο τέλος ποιος θα αντέξει και ποιος καλύτερα το ρόλο του θα παίξει Hozzád, én mindig visszatérek, de ha ez nem elég, Változz hajóvá, s én hadd változzak kikötővé! Hadd lássuk meg - szemem fénye -, hogy ki tart ki a végsőkig, És ki lesz majd, aki a szerepét jobban fogja játszani! Όλους τους ξέμπαρκους τους τρώει το σαράκι κι όσοι ταξίδεψαν ζηλεύουν την Ιθάκη Minden partot érőt mardossa a bánat és mindazok, akik utaztak már, féltékenyek Ithakára Κι όσα δεν έγιναν μην τρέχεις να προλάβεις αφού δεν μπόρεσες ποτέ να καταλάβεις πως ήσουν πάντα απ' την αρχή μέχρι το τέλος εσύ η ασπίδα μου το τόξο και το βέλος És azok, akik nem lettek, ne is igyekezz utol érni Hiszen, nem tudtad sohasem megérteni Hogy Te, hogyan lehettél mindig az elejétől a végéig A pajzsom, az íjam és nyilam Κι όλους τους ξέμπαρκους θα τρώει το σαράκι κι όσοι ταξίδεψαν ζηλεύουν την Ιθάκη Minden partot érőt mardossa a bánat és mindazok, akik utaztak már, féltékenyek Ithakára Μου λες κουράστηκες δε θες να περιμένεις είκοσι χρόνια το ίδιο φόρεμα να υφαίνεις Azt mondod nekem, fáradt vagy, és nem akarsz várni Hogy húsz éven át, ugyanaz a ruhát szövögessed
:!: Tartalomjegyzék: :arrow: Dalcímek :arrow: Előadók :arrow: Le NEM fordított dalok :arrow: Előadók görögül :arrow: Dalcímek görögül Miltiadis Pashalidis: Penelope Πηνελόπη / Penelopé Μιλτιάδης Πασχαλίδης Στίχοι: Μιλτιάδης Πασχαλίδης Μουσική: Μιλτιάδης Πασχαλίδης Μου λες κουράστηκες δε θες να περιμένεις είκοσι χρόνια το ίδιο φόρεμα να υφαίνεις κι εγώ που γύρισα τον κόσμο δίχως χάρτη άκου τι έμαθα δεμένος στο κατάρτι Azt mondod nekem, fáradt vagy, és nem akarsz várni Hogy húsz éven át, ugyanaz a ruhát szövögessed És én, aki a világot térkép nélkül bejártam Hallgasd csak, mit tanultam az árbochoz kötözve! Όλους τους ξέμπαρκους τους τρώει το σαράκι κι όσοι ταξίδεψαν ζηλεύουν την Ιθάκη Minden partot érőt mardossa a bánat és mindazok, akik utaztak már, féltékenyek Ithakára Σε σένα πάντα θα γυρνώ κι αν δε σου φτάνει καράβι γίνε να γινώ εγώ λιμάνι να δούμε μάτια μου στο τέλος ποιος θα αντέξει και ποιος καλύτερα το ρόλο του θα παίξει Hozzád, én mindig visszatérek, de ha ez nem elég, Változz hajóvá, s én hadd változzak kikötővé! Hadd lássuk meg - szemem fénye -, hogy ki tart ki a végsőkig, És ki lesz majd, aki a szerepét jobban fogja játszani! Όλους τους ξέμπαρκους τους τρώει το σαράκι κι όσοι ταξίδεψαν ζηλεύουν την Ιθάκη Minden partot érőt mardossa a bánat és mindazok, akik utaztak már, féltékenyek Ithakára Κι όσα δεν έγιναν μην τρέχεις να προλάβεις αφού δεν μπόρεσες ποτέ να καταλάβεις πως ήσουν πάντα απ' την αρχή μέχρι το τέλος εσύ η ασπίδα μου το τόξο και το βέλος És azok, akik nem lettek, ne is igyekezz utol érni Hiszen, nem tudtad sohasem megérteni Hogy Te, hogyan lehettél mindig az elejétől a végéig A pajzsom, az íjam és nyilam Κι όλους τους ξέμπαρκους θα τρώει το σαράκι κι όσοι ταξίδεψαν ζηλεύουν την Ιθάκη Minden partot érőt mardossa a bánat és mindazok, akik utaztak már, féltékenyek Ithakára Μου λες κουράστηκες δε θες να περιμένεις είκοσι χρόνια το ίδιο φόρεμα να υφαίνεις Azt mondod nekem, fáradt vagy, és nem akarsz várni Hogy húsz éven át, ugyanaz a ruhát szövögessed



Villa Oasis - Nea Potidea - Halkidiki
Privát homokos strand, csodálatos kilátás, mindössze 100 m-re a tengertől.
..:: Halkidiki, Kassandra, Nea Potidea ::..