Aktív témák
| #54917 Jorgos 2008-03-19 |
| ˝Sziasztok!
Tudnatok nekem segiteni, hogy ez a mondat mit jelent?
'An thes giati an den thes xereis pou s xrafw'˝ - Ojszicica Ez a kifejezes: 'Ξέρεις που σε γράφω'. Ez nagyon csunya. Nem tudom mi a magyar megfeleloje. |
| ˝Sziasztok!
Tudnatok nekem segiteni, hogy ez a mondat mit jelent?
'An thes giati an den thes xereis pou s xrafw'˝ - Ojszicica Ez a kifejezes: 'Ξέρεις που σε γράφω'. Ez nagyon csunya. Nem tudom mi a magyar megfeleloje. |
| #54873 Stratos 2008-03-19 |
| ˝Helyes, Eszter, ez grafw (γράφω) lenne.
Ne tessek csunyakat keresni a szotarban!˝ - Jorgos Nana, Jorgo... ezt azért én nem veszem be... Igenis, tessék megmondani, ha már szóba került, hogy mit jelent!!! (különben sem találtam sehol a szótárban... se a h, se az iksz betûnél... a mondat meg, a fenti értelmezéssel elég zagyvának hat...) Szerintem, különben sincsenek csúnya szavak...! Szerintem minden értelmes szónak meg lehet a maga helye és szerepe. Inkább az nem helyes, ahogyan egyesek használják... (pejoratív értelemben, vagy rossz szándékkal)! Egyébként fölösleges is minden mondatban elhelyezni, ha egyébként nem illik oda (Akár a 'maláka', vagy a 'vazze' kifejezésre gondolok...) De mi lenne, ha valaki mondjuk tortanevekkel dobálózna a csúnya szavak helyett??? Én sokkal szellemesebbnek tartanám, csak hát a trágár szavakat használó személyekre nem jellemzõ igazán a 'fantáziadús' kifejezés... |
| ˝Helyes, Eszter, ez grafw (γράφω) lenne.
Ne tessek csunyakat keresni a szotarban!˝ - Jorgos Nana, Jorgo... ezt azért én nem veszem be... Igenis, tessék megmondani, ha már szóba került, hogy mit jelent!!! (különben sem találtam sehol a szótárban... se a h, se az iksz betûnél... a mondat meg, a fenti értelmezéssel elég zagyvának hat...) Szerintem, különben sincsenek csúnya szavak...! Szerintem minden értelmes szónak meg lehet a maga helye és szerepe. Inkább az nem helyes, ahogyan egyesek használják... (pejoratív értelemben, vagy rossz szándékkal)! Egyébként fölösleges is minden mondatban elhelyezni, ha egyébként nem illik oda (Akár a 'maláka', vagy a 'vazze' kifejezésre gondolok...) De mi lenne, ha valaki mondjuk tortanevekkel dobálózna a csúnya szavak helyett??? Én sokkal szellemesebbnek tartanám, csak hát a trágár szavakat használó személyekre nem jellemzõ igazán a 'fantáziadús' kifejezés... |
| #54834 Asteri 2008-03-18 |
| Szia Jorgo!
Köszönöm a gyors választ!
Nem voltam biztos benne, ezért kerestem rá a szótárban :-) |
| Szia Jorgo!
Köszönöm a gyors választ!
Nem voltam biztos benne, ezért kerestem rá a szótárban :-) |
| #54818 Jorgos 2008-03-18 |
| Helyes, Eszter, ez grafw (γράφω) lenne.
Ne tessek csunyakat keresni a szotarban! |
| Helyes, Eszter, ez grafw (γράφω) lenne.
Ne tessek csunyakat keresni a szotarban! |
| #54752 Asteri 2008-03-17 |
| ˝'An thes giati an den thes xereis pou s xrafw':
Ha akarsz - mert ha nem akarsz... ˝ - Jorgos Szia Jorgo! Itt a ' s xrafw ' így van helyesen írva vagy esetleg grafw lenne? Mert nem találtam meg a szótárban. Eszter |
| ˝'An thes giati an den thes xereis pou s xrafw':
Ha akarsz - mert ha nem akarsz... ˝ - Jorgos Szia Jorgo! Itt a ' s xrafw ' így van helyesen írva vagy esetleg grafw lenne? Mert nem találtam meg a szótárban. Eszter |
| #54502 Ojszicica 2008-03-14 |
| Ohh:) Akkor a tobbit kitalalom...:) Koszike |
| Ohh:) Akkor a tobbit kitalalom...:) Koszike |
| #54491 Jorgos 2008-03-14 |
| 'An thes giati an den thes xereis pou s xrafw':
Ha akarsz - mert ha nem akarsz... |
| 'An thes giati an den thes xereis pou s xrafw':
Ha akarsz - mert ha nem akarsz... |
| #54487 Ojszicica 2008-03-13 |
| Sziasztok!
Tudnatok nekem segiteni, hogy ez a mondat mit jelent?
'An thes giati an den thes xereis pou s xrafw'
Elore is koszike! Egyebkent annyira szep nyelv a gorog, csak nagyon nehez... es ami mindig erdekelt, hogy ok ertik, ha fonetikusan van leirva amit mondunk, ugye? (Tudom ez hulye kerdes, de... ) |
| Sziasztok!
Tudnatok nekem segiteni, hogy ez a mondat mit jelent?
'An thes giati an den thes xereis pou s xrafw'
Elore is koszike! Egyebkent annyira szep nyelv a gorog, csak nagyon nehez... es ami mindig erdekelt, hogy ok ertik, ha fonetikusan van leirva amit mondunk, ugye? (Tudom ez hulye kerdes, de... ) |
| #54444 dandyca 2008-03-13 |
| köszönöm |
| köszönöm |
| #54440 geot 2008-03-13 |
| Nem lenne célszerûbb beszerezni egy szótárt? :lol:
Valami olyasmit jelenthet, hogy kicsi babám, babucim?
κούκλα - baba
κουκλί - kis baba
Gondolom, hogy a κουκλίτσα még inkább becézõ formula lehet. De majd a görög-tudók kijavítanak, ha nem jól mondtam. :)
Stratos: Jól mondod! (Fordítsuk talán; babucikám-nak!) |
| Nem lenne célszerûbb beszerezni egy szótárt? :lol:
Valami olyasmit jelenthet, hogy kicsi babám, babucim?
κούκλα - baba
κουκλί - kis baba
Gondolom, hogy a κουκλίτσα még inkább becézõ formula lehet. De majd a görög-tudók kijavítanak, ha nem jól mondtam. :)
Stratos: Jól mondod! (Fordítsuk talán; babucikám-nak!) |











