KÉPEK A FOTÓALBUMBÓL
LEGNÉPSZERŰBB ALBUMOK
NÉPSZERŰBB BESZÁMOLÓK
LEGNÉPSZERŰBB LEÍRÁSOK
LEGNÉPSZERŰBB INFÓK
LEGNÉPSZERŰBB RECEPTEK
NÉPSZERŰBB FÓRUMTÉMÁK
LEGUTÓBBI KOMMENTEK
LEGUTÓBBI LEÍRÁSOK
LEGUTÓBBI GÖRÖG HÍREK
LEGNÉPSZERŰBB ZENÉK
LEGUTÓBBI ÜZENETEK

Aktív témák


Szótár \ Görög szavak, mondatok

#49672 geot 2007-12-19
Stratos és Gótika, köszönöm szépen a segítséget! Strato, hogy értetted, hogy régebbi dátumokkal olvasható? :oops: A legutolsó hírnél ez van: 19 Dec 2007 00:02:00 Remélem, azért továbbra is kereshetek friss, angol nyelvû híreket a hellaszos Hírek rovatba. :shock:
Stratos és Gótika, köszönöm szépen a segítséget! Strato, hogy értetted, hogy régebbi dátumokkal olvasható? :oops: A legutolsó hírnél ez van: 19 Dec 2007 00:02:00 Remélem, azért továbbra is kereshetek friss, angol nyelvû híreket a hellaszos Hírek rovatba. :shock:
#49670 gótika 2007-12-19
Szia! Szerintem a következõt jelenti: Az oldal amit(amelyet) keres nem létezik, vagy nincs joga a hozzáféréshez. Próbálja meg (továbbítsa) a www........ címet. Üdv: Ági
Szia! Szerintem a következõt jelenti: Az oldal amit(amelyet) keres nem létezik, vagy nincs joga a hozzáféréshez. Próbálja meg (továbbítsa) a www........ címet. Üdv: Ági
#49669 geot 2007-12-19
Sziasztok! Az elõbb szerettem volna megnézni az ERT csatorna angol nyelvû oldalát ( www.ert.gr/en/ ), de ez a szöveg fogadott: H σελίδα που ψάχνετε δεν υπάρχει ή / Az oldal amit keresel, vagy nem létezik, δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης. / Vagy nincs jogod a belépéshez, hozzáféréshez. Θα μεταφερθείτε στο /lásd még ezen az oldalon (görögül) Vajon ez mit jelenthet? (Regisztrálnom kellene, vagy mi lehet a baj?) A segítségeteket elõre is nagyon szépen köszönöm! Érdekes, így bejön angolul is: Hogy Te miket tudsz! De ez már sajna, a régebbi dátumokkal olvasható, tehát, nem egészen friss...
Sziasztok! Az elõbb szerettem volna megnézni az ERT csatorna angol nyelvû oldalát ( www.ert.gr/en/ ), de ez a szöveg fogadott: H σελίδα που ψάχνετε δεν υπάρχει ή / Az oldal amit keresel, vagy nem létezik, δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης. / Vagy nincs jogod a belépéshez, hozzáféréshez. Θα μεταφερθείτε στο /lásd még ezen az oldalon (görögül) Vajon ez mit jelenthet? (Regisztrálnom kellene, vagy mi lehet a baj?) A segítségeteket elõre is nagyon szépen köszönöm! Érdekes, így bejön angolul is: Hogy Te miket tudsz! De ez már sajna, a régebbi dátumokkal olvasható, tehát, nem egészen friss...
#49651 niki1970 2007-12-19
Asteri! Köszike,igen kihagytam valamit,mert rohantam és azt értettem is.Nagyon szépen köszönöm megint ,Jó fej vagy! :-))) Niki
Asteri! Köszike,igen kihagytam valamit,mert rohantam és azt értettem is.Nagyon szépen köszönöm megint ,Jó fej vagy! :-))) Niki
#49647 Christee 2007-12-18
Hmmm!!! :shock: Pedig az evharisztot láttam valahol, ami most már tudom efhariszto, de akkor hol láttam úgy?! Na, mindegy...!
Hmmm!!! :shock: Pedig az evharisztot láttam valahol, ami most már tudom efhariszto, de akkor hol láttam úgy?! Na, mindegy...!
#49644 annita9 2007-12-18
kanei kruo ekei? ejtsd: ~ Káni krío eki? = Hideg van ott? Igen, ezt így fejezik ki görögül: a hideg nem egyszerûen csak 'van', hanem 'csinál'. Talán, a - Ti kánisz?- köszöntésre is utalhatnék, amikor a szó szerinti - Mit csinálsz? - helyett, inkább a: - Hogy vagy? - kérdésre kell választ adni...!
kanei kruo ekei? ejtsd: ~ Káni krío eki? = Hideg van ott? Igen, ezt így fejezik ki görögül: a hideg nem egyszerûen csak 'van', hanem 'csinál'. Talán, a - Ti kánisz?- köszöntésre is utalhatnék, amikor a szó szerinti - Mit csinálsz? - helyett, inkább a: - Hogy vagy? - kérdésre kell választ adni...!
#49643 annita9 2007-12-18
Hideg van ott? = κανει κρυο εκει?
Hideg van ott? = κανει κρυο εκει?
#49641 Asteri 2007-12-18
Szia Jorgo! Nagyon köszönöm! Az indexet majd küldöm... :-) Asteri
Szia Jorgo! Nagyon köszönöm! Az indexet majd küldöm... :-) Asteri
#49639 Asteri 2007-12-18
Szia Niki! Nem maradt ki valami az üzenetbõl? A 2. na exeis után nekem mintha hiányos lenne, de majd kijavít Jorgos :-) 'Legyen szép Karácsonyod és remélem, hogy hamarosan újra látunk téged, ... ott hideg van? Itt igen ' Szivesen! - Jorgos: Asteri! Add ide az indexet, már írom is az ötöst!
Szia Niki! Nem maradt ki valami az üzenetbõl? A 2. na exeis után nekem mintha hiányos lenne, de majd kijavít Jorgos :-) 'Legyen szép Karácsonyod és remélem, hogy hamarosan újra látunk téged, ... ott hideg van? Itt igen ' Szivesen! - Jorgos: Asteri! Add ide az indexet, már írom is az ötöst!
#49612 niki1970 2007-12-18
Szia Asteri! Légyszi segits leforditani (már megint fárasztalak, bocsi) na exeis kala xristougenna kai elpizo na se xanadoume ghrigora na exeis .... ekei kanei krio?edo exei Köszike:Niki 8) Vigyázat, az sms nyelvben nagyon keverednek a betûk! Itt pl.; az X-et, és a H-t, egyetlen rövid mondaton belül, ugyan azzal a 'x' betûvel jelöltek!. 'Magyarabbul' így hangzik a rövidke mondat: Ná éhisz kalá Hrisztújenna ke elpízo ná sze kszanadhúme ghríghora! Ná éhisz... stb.
Szia Asteri! Légyszi segits leforditani (már megint fárasztalak, bocsi) na exeis kala xristougenna kai elpizo na se xanadoume ghrigora na exeis .... ekei kanei krio?edo exei Köszike:Niki 8) Vigyázat, az sms nyelvben nagyon keverednek a betûk! Itt pl.; az X-et, és a H-t, egyetlen rövid mondaton belül, ugyan azzal a 'x' betûvel jelöltek!. 'Magyarabbul' így hangzik a rövidke mondat: Ná éhisz kalá Hrisztújenna ke elpízo ná sze kszanadhúme ghríghora! Ná éhisz... stb.




Hirdessen itt!

..:: Bérelhető reklámfelület ::..