KÉPEK A FOTÓALBUMBÓL
LEGNÉPSZERŰBB ALBUMOK
NÉPSZERŰBB BESZÁMOLÓK
LEGNÉPSZERŰBB LEÍRÁSOK
LEGNÉPSZERŰBB INFÓK
LEGNÉPSZERŰBB RECEPTEK
NÉPSZERŰBB FÓRUMTÉMÁK
LEGUTÓBBI KOMMENTEK
LEGUTÓBBI LEÍRÁSOK
LEGUTÓBBI GÖRÖG HÍREK
LEGNÉPSZERŰBB ZENÉK
LEGUTÓBBI ÜZENETEK

Aktív témák


Szótár \ Görög szavak, mondatok

#927 Kriszta35 2005-07-20
Én is így akartam írni, csak ezekszerint nem jól fogalmaztam meg. Bocsi.
Én is így akartam írni, csak ezekszerint nem jól fogalmaztam meg. Bocsi.
#925 hadnagy 2005-07-20
Ha görögül netezel, az is angolul van, hiszen az internet nyelve az angol. :) A görögnyelv ismeret, csak a windows kezeléséhez kellett. 8)
Ha görögül netezel, az is angolul van, hiszen az internet nyelve az angol. :) A görögnyelv ismeret, csak a windows kezeléséhez kellett. 8)
#924 Kriszta35 2005-07-20
Itt van néggyel alattam, de leírom Neked, remélem nem ütöm el. Ez a libri könyvesbolt, online, a rövidebb neve: www. libri.hu Netezi görögül.......én örültem, hogy odakint eltudtam olvasni a táblákon írt dolgokat, persze néha az értelmét nem tudtam. Végül is a tudásom az utazással és a vásárlással ki is merült.
Itt van néggyel alattam, de leírom Neked, remélem nem ütöm el. Ez a libri könyvesbolt, online, a rövidebb neve: www. libri.hu Netezi görögül.......én örültem, hogy odakint eltudtam olvasni a táblákon írt dolgokat, persze néha az értelmét nem tudtam. Végül is a tudásom az utazással és a vásárlással ki is merült.
#900 Syril 2005-07-20
Sziasztok! Tudna nekem valaki segíteni abban, hogy hogyan kell görögül mondani a következõket? :roll: Nagyon finom volt a vacsora. Le tudná(d) írni egy lapra? Elõre is köszönöm. :)
Sziasztok! Tudna nekem valaki segíteni abban, hogy hogyan kell görögül mondani a következõket? :roll: Nagyon finom volt a vacsora. Le tudná(d) írni egy lapra? Elõre is köszönöm. :)
#899 hadnagy 2005-07-20
Nekem már volt szerencsém odakint eredeti görög nyelvû win98-at is használni, neteztem is vele. Elsõre kicsit félelmetes volt, de aztán belejöttem. :D
Nekem már volt szerencsém odakint eredeti görög nyelvû win98-at is használni, neteztem is vele. Elsõre kicsit félelmetes volt, de aztán belejöttem. :D
#898 Kriszta35 2005-07-20
Szerencsére nekem XP van, így nem bonyolult az átállás sem. De biztos vannak olyanok akik örülnek, hogy gondolkozol rajta. Egyébként ügyes vagy, hogy ennyire értesz a gépekhez. Kriszta
Szerencsére nekem XP van, így nem bonyolult az átállás sem. De biztos vannak olyanok akik örülnek, hogy gondolkozol rajta. Egyébként ügyes vagy, hogy ennyire értesz a gépekhez. Kriszta
#892 hadnagy 2005-07-20
Linux alatt sajnos nem lehet megoldani (leaglább is UHU és SULIX verziók esetén) a nyílt karakterváltást görög karakterkészletre. Nekem sajna a szerkesztõbõl való copyzás esetén sem tartja meg a karakterformátumot. kala :?
Linux alatt sajnos nem lehet megoldani (leaglább is UHU és SULIX verziók esetén) a nyílt karakterváltást görög karakterkészletre. Nekem sajna a szerkesztõbõl való copyzás esetén sem tartja meg a karakterformátumot. kala :?
#889 Kriszta35 2005-07-19
Kedves Jox! Nem olvastam bele, hogy mi van a könyvbe, de azt írja a kiadó, hogy 45ezer szó, és kifejezés. Amit Te írtál nekem azt köszönöm. A címet én azoknak is írtam volna, akik nem most kezdték a tanulást, és hátha segíteni tudtok vele. A címet megfogom nézni, és próbálom majd a könyveket is beszerezni. A délutáni szarvas hibám miatt pedig elnézést kérek, most este láttam, hogy jól elírtam a fokhagymát :oops: Most van kedvem tanulni, ihletet adta a Doukas Poios c dala, mert annyira szép és szeretném majd egyszer megis érteni. Kriszta
Kedves Jox! Nem olvastam bele, hogy mi van a könyvbe, de azt írja a kiadó, hogy 45ezer szó, és kifejezés. Amit Te írtál nekem azt köszönöm. A címet én azoknak is írtam volna, akik nem most kezdték a tanulást, és hátha segíteni tudtok vele. A címet megfogom nézni, és próbálom majd a könyveket is beszerezni. A délutáni szarvas hibám miatt pedig elnézést kérek, most este láttam, hogy jól elírtam a fokhagymát :oops: Most van kedvem tanulni, ihletet adta a Doukas Poios c dala, mert annyira szép és szeretném majd egyszer megis érteni. Kriszta
#888 Jox 2005-07-19
Kezdésnek ezek is megfelelnek: 'Görög - Kapd elõ' Kiadó: Assimil Davies,H.-Kállay G. 'Kezdõk görög nyelvkönyve' Kiadó: Usborne És még néhány + infók a könyvekrõl:
Kezdésnek ezek is megfelelnek: 'Görög - Kapd elõ' Kiadó: Assimil Davies,H.-Kállay G. 'Kezdõk görög nyelvkönyve' Kiadó: Usborne És még néhány + infók a könyvekrõl:
#886 Kriszta35 2005-07-19
Szia Adri! A weblapot megnéztem, tényleg hasznos, mégegyszer köszi. Találtam egy könyves weboldalt is. Itt már láttam, hogy van Magyar-görög kéziszótár, meglehet rendelni., a szerzõje: Athanasiou-Skeris és 6900 Ft ba került. A webcíme: www.sunbooks.hu/kezdooldal/eys. Lehet, hogy még nyelvkönyv is van, nem néztem végig, ennyi idõm volt rá. Ha valamit találok megírom. Kriszta
Szia Adri! A weblapot megnéztem, tényleg hasznos, mégegyszer köszi. Találtam egy könyves weboldalt is. Itt már láttam, hogy van Magyar-görög kéziszótár, meglehet rendelni., a szerzõje: Athanasiou-Skeris és 6900 Ft ba került. A webcíme: www.sunbooks.hu/kezdooldal/eys. Lehet, hogy még nyelvkönyv is van, nem néztem végig, ennyi idõm volt rá. Ha valamit találok megírom. Kriszta




Szálláshelyek Görögországban

Több mint 50.000 szállásajánlat