KÉPEK A FOTÓALBUMBÓL
LEGNÉPSZERŰBB ALBUMOK
NÉPSZERŰBB BESZÁMOLÓK
LEGNÉPSZERŰBB LEÍRÁSOK
LEGNÉPSZERŰBB INFÓK
LEGNÉPSZERŰBB RECEPTEK
NÉPSZERŰBB FÓRUMTÉMÁK
LEGUTÓBBI KOMMENTEK
LEGUTÓBBI LEÍRÁSOK
LEGUTÓBBI GÖRÖG HÍREK
LEGNÉPSZERŰBB ZENÉK
LEGUTÓBBI ÜZENETEK

Aktív témák


Szótár \ Görög szavak, mondatok

#148410 elinolatri 2010-08-10
Γοργό Γεια σου ! Σε εγχαρισώ πολύ. Akkor az 'ηλικιωμένους ' is kimaradjon? Így legyen: Είμαστε πολύ χαρούμενοι που μπορέσαμε να συναντηθούμε ξανά με τους φίλους μας , vagy csak az ηλικία -koros jelző amit tapintatlanság használni? Amúgy bár csak én tudnék olyan jól görögül ahogy te magyarul. De majd a következő életemben hátha görög lehetek és úgy mint te próbálkozhatok a magyarral. :P :wink: Esetleg leírnád ezt és a másik mondatot is nekem kiejtés szerint fonetikusan is. Nekem sok más is, de a 'Θ' hangotok amit soha se tudom hogy kellene ejteni, mert inkább egy -effes - hangzást érzek mint 'th'-t : Afena, fa .... Ha ráérnél majd plusz 1-2 aranyos más mondatot is leírnál görögül és fonetikusan. Egy kedves barátom kért meg, aki mindig ugyanahhoz a kedves görög családhoz megy ki nyaralni, hogy írjak össze neki egy köszöntő szöveget. Nem sürgős, még a jövő héten is jó lesz. Még egyszer nagyon köszönöm ezt is. Διατελώ μεθ' υπολήψεως : Tibor
Γοργό Γεια σου ! Σε εγχαρισώ πολύ. Akkor az 'ηλικιωμένους ' is kimaradjon? Így legyen: Είμαστε πολύ χαρούμενοι που μπορέσαμε να συναντηθούμε ξανά με τους φίλους μας , vagy csak az ηλικία -koros jelző amit tapintatlanság használni? Amúgy bár csak én tudnék olyan jól görögül ahogy te magyarul. De majd a következő életemben hátha görög lehetek és úgy mint te próbálkozhatok a magyarral. :P :wink: Esetleg leírnád ezt és a másik mondatot is nekem kiejtés szerint fonetikusan is. Nekem sok más is, de a 'Θ' hangotok amit soha se tudom hogy kellene ejteni, mert inkább egy -effes - hangzást érzek mint 'th'-t : Afena, fa .... Ha ráérnél majd plusz 1-2 aranyos más mondatot is leírnál görögül és fonetikusan. Egy kedves barátom kért meg, aki mindig ugyanahhoz a kedves görög családhoz megy ki nyaralni, hogy írjak össze neki egy köszöntő szöveget. Nem sürgős, még a jövő héten is jó lesz. Még egyszer nagyon köszönöm ezt is. Διατελώ μεθ' υπολήψεως : Tibor
#148333 Jorgos 2010-08-10
Szia Ellinolatri! En is magamtol probalkozgatok tanulni a magyart... 'Είμαστε πολύ χαρούμενοι που μπορέσαμε να συναντηθούμε ξανά με τους ηλικιωμένους φίλους μας. Τη συνάντηση αυτή την περιμέναμε πώς και πώς.' Az 'idos baratainknal' kifejezest, en kint hagytam volna, mert nem jol hangzik gorogul.
Szia Ellinolatri! En is magamtol probalkozgatok tanulni a magyart... 'Είμαστε πολύ χαρούμενοι που μπορέσαμε να συναντηθούμε ξανά με τους ηλικιωμένους φίλους μας. Τη συνάντηση αυτή την περιμέναμε πώς και πώς.' Az 'idos baratainknal' kifejezest, en kint hagytam volna, mert nem jol hangzik gorogul.
#148331 elinolatri 2010-08-09
Βοηθε!! Strato Valamit azért írok, de el kell mondanom nem tanultam sehol azóta se görögül, csak próbálkozgatok magamtól: Θα ευχαριστηθούμε, που μπορούμε να είμαστε εδώ σε ηλικία φίλους μας και πάλι. Περιμέναμε για τη συνάντηση που έχουν ήδη παρα πολύ. Valami ilyenekre gondoltam, de 'ζητώ συγγνώμν' gondolom tele van hibával. Azért úgy éreztem nem helyes úgy kérnem, hogy én meg sem próbálkozom a feledattal megbirkózni. Most jut eszembe azt is leírnám, -ha megfejthetetlen lenne - hogy mit akartam kifejezni: Örülünk, hogy újra itt lehetünk idős barátainknál. Nagyon vártuk már a találkozást. :wink:
Βοηθε!! Strato Valamit azért írok, de el kell mondanom nem tanultam sehol azóta se görögül, csak próbálkozgatok magamtól: Θα ευχαριστηθούμε, που μπορούμε να είμαστε εδώ σε ηλικία φίλους μας και πάλι. Περιμέναμε για τη συνάντηση που έχουν ήδη παρα πολύ. Valami ilyenekre gondoltam, de 'ζητώ συγγνώμν' gondolom tele van hibával. Azért úgy éreztem nem helyes úgy kérnem, hogy én meg sem próbálkozom a feledattal megbirkózni. Most jut eszembe azt is leírnám, -ha megfejthetetlen lenne - hogy mit akartam kifejezni: Örülünk, hogy újra itt lehetünk idős barátainknál. Nagyon vártuk már a találkozást. :wink:
#148104 elinolatri 2010-08-08
Sziasztok! Egy kis segítséget kérnék, esetleg itt látom 'Aγαπητή Άγνη' összeírtál egy néhány fontos görög szót, kifejezést. Egy kedves nyugdíjas görög házaspárt kellene üdvözölni kint. Tudnál, tudnátok-e egy néhány aranyos mondatot nekem ide leírni. Kérésem még az is lenne, hogy kiejtés szempontjából fonetikusan is írjátok le. Esetleg mivel idősekről van szó a régi Katharevusza nyelvjárás szerinti mondatokat is szívesen vennék. Előre is köszönöm. :wink:
Sziasztok! Egy kis segítséget kérnék, esetleg itt látom 'Aγαπητή Άγνη' összeírtál egy néhány fontos görög szót, kifejezést. Egy kedves nyugdíjas görög házaspárt kellene üdvözölni kint. Tudnál, tudnátok-e egy néhány aranyos mondatot nekem ide leírni. Kérésem még az is lenne, hogy kiejtés szempontjából fonetikusan is írjátok le. Esetleg mivel idősekről van szó a régi Katharevusza nyelvjárás szerinti mondatokat is szívesen vennék. Előre is köszönöm. :wink:
#142149 Stratos 2010-07-02
˝Sziasztok! Tud valaki ingyenes online görög nyelvtanfolyamot, amivel annyit megtanulhatnék, hogy tudjak kérni egy pohár vizet??? Segítségeteket köszönöm! üdv.: Niko nagyon parázok ugyanis nagy biztonsággal egyetlen nyelvet sem beszélünk a párommal a magyaron kívül...én tudok egy kicsit németül ő meg egy kicsit angolul˝ - niko85

Szerintem, ez a legjobban összeszedett hangos, 15 leckéből álló anyag: És ha magyar oldalon kívánod keresni a görög nyelv elsajátításához szükséges alapokat, itt megtalálod:
˝Sziasztok! Tud valaki ingyenes online görög nyelvtanfolyamot, amivel annyit megtanulhatnék, hogy tudjak kérni egy pohár vizet??? Segítségeteket köszönöm! üdv.: Niko nagyon parázok ugyanis nagy biztonsággal egyetlen nyelvet sem beszélünk a párommal a magyaron kívül...én tudok egy kicsit németül ő meg egy kicsit angolul˝ - niko85

Szerintem, ez a legjobban összeszedett hangos, 15 leckéből álló anyag: És ha magyar oldalon kívánod keresni a görög nyelv elsajátításához szükséges alapokat, itt megtalálod:
#141619 AgniTolo 2010-06-29
szia (kuldok egy kis osszefoglalot az etelekrol is privat uzenetben, hogy ne tevedjtek el az etlapon se) Hasznos szavak, kifejezések (...nagyjabol kiejtés szerint) Kalimera- Jó reggelt ! / Jó napot! Kaliszpera! – Jó estét! Kalinihta- Jo éjszakát! Jászu –szia! Jászász-sziasztok! Ti kánisz? – Hogy vagy? Ti kánete? - Hogy van? Kálá íme – Jól vagyok. Eszí? – És te? Eszísz? – És ön ? Efhariszto- Köszönöm! Párákalo- Kérem! Edo – itt, eki – ott, páno –fent, káto – lent, Dexiá – jobb(ra), Áriszterá – bal(ra), Efthia - egyenesen Tora – most, pote? – mikor?, játi? – miért? To proi – reggel, to meszimeri- napközben, to vrádi – este, ti nihta – éjjel Htesz – tegnap, szímera – ma, ávrio – holnap, norisz – korán, árgá - későn Nero – víz, bíra – sör, krászi – bor Pszomi – kenyér, alati – só, piperi – paprika, ládi - olaj, tiri – sajt, Esztiatorio/ taverna – étterem Fúrnosz – pékség, farmakio – patika, agora – piac, Jámász- Egészsgünkre! Nósztimo- Finom Sziggnomi!- Elnézést! Dhen birázi – semi gond, nem számít Posz sze lene?- Hogy hívnak? Me lene XY.- A nevem… Poszon hronon ísze?-Hány éves vagy? Apo pu ísze? - Honnan jöttél? Apo tin Ungaria. - Magyarországról Ne - Igen Ohi - Nem Dhen kátáláveno – Nem értem Endáxi - Rendben Pu ine? – Hol van? Hathika! – Eltévedtem! Voithia! – Segítség! Poszo káni? – Mennyibe kerül? Ton logariazmo, parakalo! – Kérem a számlát! Thelo na tilefoníszo! Telefonálni szeretnék! Thelo ena iszitirio ja … Egy jegyet kérek … (v.hova) Ena – 1 Dhio – 2 Triá- 3 Tesszera – 4 Pende – 5 Exi- 6 Efta – 7 Ochto - 8 Enneá - 9 Deka - 10 Deftera - hétfő Triti - kedd Tetarti - szerda Pempti - csütörtök Párászkevi - péntek Szávváto - szombat Kiriáki - vasárnap
szia (kuldok egy kis osszefoglalot az etelekrol is privat uzenetben, hogy ne tevedjtek el az etlapon se) Hasznos szavak, kifejezések (...nagyjabol kiejtés szerint) Kalimera- Jó reggelt ! / Jó napot! Kaliszpera! – Jó estét! Kalinihta- Jo éjszakát! Jászu –szia! Jászász-sziasztok! Ti kánisz? – Hogy vagy? Ti kánete? - Hogy van? Kálá íme – Jól vagyok. Eszí? – És te? Eszísz? – És ön ? Efhariszto- Köszönöm! Párákalo- Kérem! Edo – itt, eki – ott, páno –fent, káto – lent, Dexiá – jobb(ra), Áriszterá – bal(ra), Efthia - egyenesen Tora – most, pote? – mikor?, játi? – miért? To proi – reggel, to meszimeri- napközben, to vrádi – este, ti nihta – éjjel Htesz – tegnap, szímera – ma, ávrio – holnap, norisz – korán, árgá - későn Nero – víz, bíra – sör, krászi – bor Pszomi – kenyér, alati – só, piperi – paprika, ládi - olaj, tiri – sajt, Esztiatorio/ taverna – étterem Fúrnosz – pékség, farmakio – patika, agora – piac, Jámász- Egészsgünkre! Nósztimo- Finom Sziggnomi!- Elnézést! Dhen birázi – semi gond, nem számít Posz sze lene?- Hogy hívnak? Me lene XY.- A nevem… Poszon hronon ísze?-Hány éves vagy? Apo pu ísze? - Honnan jöttél? Apo tin Ungaria. - Magyarországról Ne - Igen Ohi - Nem Dhen kátáláveno – Nem értem Endáxi - Rendben Pu ine? – Hol van? Hathika! – Eltévedtem! Voithia! – Segítség! Poszo káni? – Mennyibe kerül? Ton logariazmo, parakalo! – Kérem a számlát! Thelo na tilefoníszo! Telefonálni szeretnék! Thelo ena iszitirio ja … Egy jegyet kérek … (v.hova) Ena – 1 Dhio – 2 Triá- 3 Tesszera – 4 Pende – 5 Exi- 6 Efta – 7 Ochto - 8 Enneá - 9 Deka - 10 Deftera - hétfő Triti - kedd Tetarti - szerda Pempti - csütörtök Párászkevi - péntek Szávváto - szombat Kiriáki - vasárnap
#141596 niko85 2010-06-29
Sziasztok! Tud valaki ingyenes online görög nyelvtanfolyamot, amivel annyit megtanulhatnék, hogy tudjak kérni egy pohár vizet??? Segítségeteket köszönöm! üdv.: Niko nagyon parázok ugyanis nagy biztonsággal egyetlen nyelvet sem beszélünk a párommal a magyaron kívül...én tudok egy kicsit németül ő meg egy kicsit angolul
Sziasztok! Tud valaki ingyenes online görög nyelvtanfolyamot, amivel annyit megtanulhatnék, hogy tudjak kérni egy pohár vizet??? Segítségeteket köszönöm! üdv.: Niko nagyon parázok ugyanis nagy biztonsággal egyetlen nyelvet sem beszélünk a párommal a magyaron kívül...én tudok egy kicsit németül ő meg egy kicsit angolul
#141540 petros 2010-06-28
Az utóbbi napokban nagyon foglalkoztatott, hogy egy számomra fontos idézet hogyan hangzik görögül... „Nagyon egyszerű: jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan.” (Antoine de Saint-Exupéry: A KIS HERCEG) Aztán a Google segítségével le is fordítottam, kisebb-nagyobb sikerrel. De nem hagyott nyugodni a dolog és rákerestem a neten... és meg is találtam: „Είναι πολύ απλό: δεν βλέπει κανείς πολύ καλά παρά μονάχα με την καρδιά. Ό,τι είναι σημαντικό, δεν το βλέπουν τα μάτια.” (Αντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ - Ο Μικρός Πρίγκιπας) A törénet a web-en görögül: És magyarul: És hogy mindez hogy jön ide, miért fontos számomra, a blogomban megírtam, 'ÉDESANYÁM ÉS „A KIS HERCEG” címmel. Itt nem akarom a helyet foglalni vele és elég személyes egy ilyen hozzászóláshoz. De ha valakit mégis érdekel, olvassátok szeretettel ;-)
Az utóbbi napokban nagyon foglalkoztatott, hogy egy számomra fontos idézet hogyan hangzik görögül... „Nagyon egyszerű: jól csak a szívével lát az ember. Ami igazán lényeges, az a szemnek láthatatlan.” (Antoine de Saint-Exupéry: A KIS HERCEG) Aztán a Google segítségével le is fordítottam, kisebb-nagyobb sikerrel. De nem hagyott nyugodni a dolog és rákerestem a neten... és meg is találtam: „Είναι πολύ απλό: δεν βλέπει κανείς πολύ καλά παρά μονάχα με την καρδιά. Ό,τι είναι σημαντικό, δεν το βλέπουν τα μάτια.” (Αντουάν ντε Σαιντ-Εξυπερύ - Ο Μικρός Πρίγκιπας) A törénet a web-en görögül: És magyarul: És hogy mindez hogy jön ide, miért fontos számomra, a blogomban megírtam, 'ÉDESANYÁM ÉS „A KIS HERCEG” címmel. Itt nem akarom a helyet foglalni vele és elég személyes egy ilyen hozzászóláshoz. De ha valakit mégis érdekel, olvassátok szeretettel ;-)
#138433 Stratos 2010-06-10
:roll: :idea: Újfent megemlítenék egy szerintem nagyon hasznos kezdeményezést: :arrow: Szerintem csúcs, hogy a világ összes nyelvét megcélozva, egy hatalmas képpel, hanggal, értelmezéssel ellátott szótárt készíthet, és használhat BÁRKI a világon!!!
:roll: :idea: Újfent megemlítenék egy szerintem nagyon hasznos kezdeményezést: :arrow: Szerintem csúcs, hogy a világ összes nyelvét megcélozva, egy hatalmas képpel, hanggal, értelmezéssel ellátott szótárt készíthet, és használhat BÁRKI a világon!!!
#138420 Ecila 2010-06-10
Nagyon szépen köszönöm a segítséget! Sokat segítettetek! 1000 hála! :)
Nagyon szépen köszönöm a segítséget! Sokat segítettetek! 1000 hála! :)



Villa Oasis - Nea Potidea - Halkidiki
Privát homokos strand, csodálatos kilátás, mindössze 100 m-re a tengertől.
..:: Halkidiki, Kassandra, Nea Potidea ::..