Görög szavak, mondatok
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Szótár
<   1 2 3 ... 20 21 22 ... 112 113 114   >
Üzenet
  Lilura | #41625 Üzenet | 2007-08-16 16:42:20 |
Sziasztok!
Bocsi a zavarásért, Én csak ilyen nagyon alap mondatokat szeretnék megtudni, és úgy emlékeztem, hogy valahol itt olvastam õket, de most nem találom sehol icon_rolleyes.gif a szótár mondat részében Nekem túl hosszú mondatok vannak, csak ilyesmi érdekelne, hogy "jó reggelt", "jó napot" , "jó estét", "szia", "köszönöm", "szívesen", "ezt szeretném".
Remélem, hogy valaki tud segíteni! Jó lenne fonetikusan, mert nem tudom máskülönben kiolvasni icon_redface.gif !

JORGOS: OK, irom fonetikusan:
jó reggelt = kaliméra
jó napot = kaliméra (megint !?)
jó estét = kalispéra
szia = giá su
köszönöm = efharisztó
szívesen = parakaló
ezt szeretném = aftó thélo


Szia Laura! Talán keresd a Szótár részben is õket...! (Mert ott vannak! Igen, sajnos itt is-ott is, mint szinte mindenhol - hála Joxnak - be kell jelentkezni... ez van.)
  Süti | #42222 Üzenet | 2007-08-21 18:22:27 |
Sziasztok! Nem tudja véletlenül valaki, hogy lehetne leírni görögül azt, hogy Csaba? icon_eek.gif icon_question.gif

Στράτος: Így gondolod? icon_arrow.gif Τσάμπα

JORGOS: Α "Τσάμπα" (Csaba) szo azt jelent gorogul hogy "ingyen" !
Az nem inkább Tzába? ~ Dzába?

- Igy van! Pedig a gorogok ugy se tudnak kiejteni a "cs" -et, "cs" hang nincs a gorog nyelvben, igy a "cs" -et nem nagyon veszik eszre!
Nekik mindegy ha "cs" vagy "tz" ... Csak arra jo: ezzel lehet tudni ha valaki kulfoldi vagy videki.
A kretaiak, peldaul, igy beszelnek!
  AleSs | #42524 Üzenet | 2007-08-23 21:38:39 |
Sziasztok! Tudna nekem valaki segíteni?! Kaptam egy sms-t egy görög lánytól és sajnos nem értem teljesen mert csak ismerkedek a göröggel! Ha valaki tud nekem segíteni azt nagyon megköszönöm!

KAlA eImAI!kaI egO ElpIzO nA se ksAnAdO kaI egO ElpIzO na tA ksAnApOume kAI nA ksAnAerthis EllAdA!phIlIA
pOllA!

Elõre is köszönöm a segítséget!

Üdv.:aleSs
  Jorgos | #42531 Üzenet | 2007-08-23 22:53:49 |
KAlA eImAI!kaI egO ElpIzO nA se ksAnAdO kaI egO ElpIzO na tA ksAnApOume kAI nA ksAnAerthis EllAdA!phIlIA
pOllA!

Görögül:
Καλά είμαι! Και εγώ ελπίζω να σε ξαναδώ και εγώ ελπίζω να τα ξαναπούμε και να ξανά (έ) ρθεις Ελλάδα! Φιλιά πολλά!

Fordítás:
Jól vagyok! Én is remélem, hogy újra látlak, és én is remélem hogy beszélünk még, és hogy újra eljössz Görögországba! Sok puszi!

(Sok sikert a görög lánnyal!)
  Vio | #43464 Üzenet | 2007-09-02 10:00:05 |
Vettem kint egy poharat és tudni szeretném mi van ráírva.
icon_lol.gif Elõre is köszönöm a segítséget!:


Stratos: valami ilyesmi:
"Aki a bort megissza,
annak szíve is; aranyból van..."


Szó szerint:
Ópjosz icon_arrow.gif aki
Píni icon_arrow.gif iszik
To kraszí icon_arrow.gif a bort

Éhi icon_arrow.gif van neki
icon_arrow.gif még (ésmég- ... is)
kardicon_arrow.gif szív(e)
hriszí icon_arrow.gif arany
  Vio | #43473 Üzenet | 2007-09-02 12:59:34 | Válasz a #43464. hsz-ra Előzmény #43464
Nagyon szépen köszönöm! Ajándékba vettem, és azért jó tudni, mi is áll rajta. icon_lol.gif

Azt hogy "áll"-e RAJTA valami, vagy valaki, nem tudom...
a fotón legalább is, nem látszik... icon_wink.gif
icon_razz.gif icon_razz.gif icon_razz.gif
  Fules | #43641 Üzenet | 2007-09-03 19:23:30 |
Sziasztok!

Segítséget szeretnék kérni!
Gyõri vagyok és imádom görögországot és nagyon szeretnék megtanulni görögül, de sajna Gyõrben nem indítanak tanfolyamot, nincs valaki aki gyõrben bészéli a nyelvet és szívesen vállal tanítást?

Elõre is köszi Ági

Stratos: Nem tudok róla...
  Petros | #43688 Üzenet | 2007-09-04 09:56:22 |
fules írta:
Sziasztok!

Segítséget szeretnék kérni!
Gyõri vagyok és imádom görögországot és nagyon szeretnék megtanulni görögül, de sajna Gyõrben nem indítanak tanfolyamot, nincs valaki aki gyõrben bészéli a nyelvet és szívesen vállal tanítást?

Elõre is köszi Ági

Stratos: Nem tudok róla...


Szia!
Es sajnos globális probléma, nem vagy egyedül icon_sad.gif
Fehérváron sem tudok tanárról, így marad az autodidakta módszer!
De ha gondolod, belevághatsz velünk itt a Hellasz.hu-n, nem rég indítottunk egy online (amatõr) "tanfolyamot" pár angolnyelvû online nyelvoktató program segítségével, amelyek "magyarítását" páran önszorgalomból el is kezdtünk...
https://www.hellasz.hu/forum/viewtopic.php?t=327

Aztán itt a "szótár" fõmenüben van még pár fórum, ahol sok hasznos infót, segítséget találhatsz és persze kérdezhetsz is...

Tehát sajnos ennyi, amit ajánlani tudok/tudunk icon_smile.gif
  Petros | #43691 Üzenet | 2007-09-04 10:05:58 |
Bocs a pár félregépelésért icon_smile.gif
  Fules | #43767 Üzenet | 2007-09-04 19:23:25 | Válasz a #43688. hsz-ra Előzmény #43688
Hát akkor köszönöm a segítséget!
Majd próbálok itt elcsipegetni tõletek egy-két szót!

Köszi és további jó tanulgatást!
  Petros | #43968 Üzenet | 2007-09-06 13:17:41 |
Sziasztok!

Légyszi mondja meg valaki, mit jelent:

"έμεινε"

Köszi!

Stratos: "έμεινε" icon_arrow.gif ~ maradt (Lásd/Keresd a "μένω = maradok" - szónál! Valamint megjegyezném, hogy az epszilonnal kezdõ szavaknál legyen mindig gyanús az ige, hiszen az epszilon mellesleg a múltidõ ragja!)
...de a szövegkörnyezet is mindig fontos (mint a kéziszótárban is rengeteg példát vonultat fel a Mohay), hogy ezáltal mennyire más szinonímát próbálj találni a fordításnál, s hogy ráakadj az igazán megfelelõre - különben akár új értelmet is nyerhet egy kifejezés, és félreérthetõvé vállik az eredeti szöveg!
Ezért is érdemes szótárazgatni itt velünk együtt, és nem mindig elhinni ami elõször elég egyértelmûnek tûnik. Hiszen egy hangsúly jel, vagy egy másfajta "í", "e", "o" betû is félrevezetheti a gyanútlan nyelvbogarászt... ! icon_razz.gif icon_razz.gif icon_razz.gif
  Petros | #43983 Üzenet | 2007-09-06 15:04:37 |
Köszi Stratos!

Amúgy ez Anna Dódekájának egyik szava! Már a finisben vagyok vele!!!
A múltidõ egyértelmû volt, de ezek szerint még mindíg nem ismerem fel az alap igét icon_sad.gif pedig próbálkoztam! A szövegkörnyezet általában nem zavar, kiírom egy szó öszes jelentést és a szerintem "használható" kifejezést. Sõt, én nem szeretek és nem is szoktam szavakat csak magukban magolni! Semmi értelme! Nekem a szövegkörnyezet az elsõ, azért szeretem és ragaszkodom a mintamondatokhoz.
Nekem a szótárfüzetem egy A4-es füzet és minden szó egy "új bekezdés" és van, hogy csak 4-5 szó fér rá egy oldalra icon_smile.gif
Az angol dalfordításoknál is így tettem és megérte! icon_razz.gif

Köszi még egyszer!
  Petros | #44891 Üzenet | 2007-09-15 15:28:21 |
Sziasztok, megmondánátok, mit jelent:

"Όλα γύρω σου γυρίζουν" ?

A "minden körülötted forog" nagyon rossz??? icon_rolleyes.gif

Köszi

Szerintem nagyon jól fordítottad... icon_biggrin.gif icon_lol.gif icon_lol.gif
( icon_cool.gif icon_arrow.gif https://www.hellasz.hu/forum/viewtopic.php?p=41095#41095 )
  Petros | #44896 Üzenet | 2007-09-15 16:12:06 |
Köszi Stratos!

"...tudjátok, hogy SZÍVESEN! De azt is kérem, hogy ezentúl a "köszöneteket és virágokat az öltözõbe""

De ki tette fel ezt a dalt??? Észre sem vettem icon_smile.gif

Ki más?icon_rolleyes.gif icon_rolleyes.gif icon_rolleyes.gif icon_idea.gif icon_arrow.gif icon_redface.gif
  Petros | #44897 Üzenet | 2007-09-15 16:26:33 |
Amúgy ez a mai Sakis koncert címe a 72. Szaloniki Nemzetközi Vásáron (ΔΕΘ)!

Biztos nagy buli lesz!!!



(Stratos: Bocsi, de mivel azt a plakátot már láttam, gondoltam, ide, elég lessz egy indurka kép is...)
KERESŐ:
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Szótár
<   1 2 3 ... 20 21 22 ... 112 113 114   >


Copyright © 2003-2025 Hellasz.hu