Görög szavak, mondatok
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Szótár
<   1 2 3 ... 44 45 46 ... 112 113 114   >
Üzenet
  Koveti | #58584 Üzenet | 2008-04-29 21:24:09 | Válasz a #58580. hsz-ra
Köszönöm a segítséged Jorgo! Szerencsére a kiejtéssel nincs gond, még kisgyerekként kezdtem angolul tanulni, mikor még sokkal fogékonyabb az ember gyereke a nyelvtanulásra, fõleg a fonetikára. A legutóbbi angoltanárom mondta is, hogy megtévesztõen jó kiejtésem van. icon_lol.gif
Íme a mondat, amivel egyszerre lehet dicsérni és elmarasztalni. Na mindegy, ez már nem idevaló, lényeg, hogy köszönöm!
  Jorgos | #58589 Üzenet | 2008-04-29 23:30:36 |
Gratulalok, hogy ilyen jo kiejtesed van.
En gyakorolok mint ezen a videon:
http://www.youtube.com/watch?v=Y4tq6Wq80OA
  Christee | #58641 Üzenet | 2008-04-30 14:49:51 |
Jorgos! icon_exclaim.gif Te már biztos jobban tudsz magyarul mint Pákó icon_lol.gif icon_biggrin.gif icon_mrgreen.gif icon_mrgreen.gif icon_mrgreen.gif
  Koveti | #58644 Üzenet | 2008-04-30 15:42:16 | Válasz a #58589. hsz-ra Előzmény #58589
Köszönöm, Jorgo! De mindez csak egy adottság, amire rá kell építeni a tudást.
Amúgy meg bár beszélni nem hallottalak, de jól és egészen helyesen írsz magyarul, ami azt mondják állítólag nem is könnyû.
És mielõtt kikapnánk - jogosan -, hogy a topik címe Görög szavak, mondatok, még osztanám Kriszti véleményét:
Νομίζω ότι είσαι πιο έξυπνος από τον Πάκο.
Γιά σου!
  Jorgos | #58696 Üzenet | 2008-05-01 03:11:36 |
Koszonom Christee es Koveti!
Szerencsere a tobbiek sokszor kijavitjak amit rosszul irok.

Ez a pap megállt a piros lámpánál, pont elõttem, az elõzõ nyáron.
Kérdés: Hogy mondják magyarul azt, amit vezet?
(legközelebb elmondom mi a görög neve)
  Ágni | #58721 Üzenet | 2008-05-01 10:38:03 | Válasz a #58442. hsz-ra Előzmény #58442
Nem igazán az a mérvadó egy nemzet nagyságát illetõen, hányan kaptak Nobel díjat icon_biggrin.gif Na ezt csak úgy megjegyeztem. Azt akartam mondani, hogy Elytis-nek a mûveit Philippe Sherrard fordította angolra, akinek a háza itt van Limniben, Évia szigetén, az albumban is van pár kép róla. Ez a Sherrard angol költõ, mûfordító, Oxfordi egyetemi tanár volt, aki a 2. világháború idején került Görögországba, amibe elsõ látásra beleszeretett, pedig akkor jaj de szörnyen nehéz volt itt. Szóval Sherrard végül ide költözött és átkersztelkedett ortodox-á, és egész hátralévõ életében aszketikus életet élt a Limni melletti birtokán, kutatva a görögség dolgai után és egymás után írva a mûveket. Házába a kulturális élet nagy emberei voltak bejáratosak, mint Elytis és mások. Sírja is a birtokán van, egy általa épített kis ortodox parekklisi (templomocska) mellett, valahol képem is van róla. Õ tökéletesen beszélte és írta a görög nyelvet melynek haláláig hû szerelmese maradt. Most, hogy ezeket leírtam rájöttem, hogy írnom kell róla többet majd egy BLOG beírásban.
  Christee | #58828 Üzenet | 2008-05-02 01:25:58 |
Ha jól látom ez egy quad,bár nálunk van aki kvadnak írja! icon_exclaim.gif icon_lol.gif
Más nevet még nem hallottam róla! icon_eek.gif Én azt gondoltam ezt nálatok is így hívják! icon_exclaim.gif Tévedtem? icon_question.gif
  Christee | #58829 Üzenet | 2008-05-02 01:29:47 |
De az is lehet,hogy valami kisebb traktor féle icon_lol.gif icon_biggrin.gif icon_lol.gif !Kár,hogy nem látni az elejét! icon_exclaim.gif
  Ágni | #58842 Üzenet | 2008-05-02 11:39:31 | Válasz a #58828. hsz-ra Előzmény #58828
Szia Christee,
ezt nálunk nem így mondják, de nem lövöm le Jorgos poénját, majd õ megírja mi itt a neve icon_biggrin.gif
  Jorgos | #58902 Üzenet | 2008-05-03 01:23:31 |
Koszonom, Christee es Agni!
Ezt a "quad" szot sokszor lattam a hellaszon, de nem tudtam hogy mit jelent.
Nem is volt benne a szotarban.
Tenyleg quad (= negy kerek), de Gorogorszagban γουρούνα (gourouna = koca) a neve.
Miert, nem ugy nez ki mint egy diszno?
  Christee | #58903 Üzenet | 2008-05-03 01:52:10 |
Tehát ha akarok majd ilyet bérelni,akkor csak annyit mondok"kérek egy kocát" icon_lol.gif icon_mrgreen.gif icon_mrgreen.gif icon_mrgreen.gif
Az igaz, hogy mind a kettõ tömzsi icon_biggrin.gif ! A disznó és a quad is! icon_lol.gif
  Geot | #59027 Üzenet | 2008-05-03 23:00:52 | Válasz a #58902. hsz-ra Előzmény #58902
Ez nagyon aranyos! Tényleg találó elnevezés! icon_biggrin.gif
És a kép is nagyon jópofa! Nem láttam még papot kvadozni (quadozni, malacozni icon_biggrin.gif).
  Jorgos | #64747 Üzenet | 2008-06-03 21:14:41 |
A geia sou (γειά σου) mondat, azt jelent hogy szia.
Nem sokan ismerik, hogy azt is jelent, hogy: "hapci".

http://www.youtube.com/watch?v=ZUAuklFpHdU

A "gitses" (γίτσες) szot is hasznajlak erre.
Tusszentes, es kohogesre lehet mondani.
  Stratos | #64766 Üzenet | 2008-06-03 22:07:56 | Válasz a #64747. hsz-ra Előzmény #64747
Igen, ismertem már a fenti részletet, hisz kedvenc "pop-rock õsöm", Kostas Tournas számát parodizálták...

Elgondolkoztató a Seferelis paródiája a mai szlengrõl (a felvétel már 5 évvel korábban készült!), ahol a görök egymás közt se értenek "magyarul", és nehéz, szinte lehetetlen megértenie az apukának, a kislánya ismerõsének a szóhasználatait... icon_razz.gif icon_razz.gif icon_razz.gif icon_razz.gif

Aztán jön az elképzelés, mi lesz, ha ez így megy, hogy beszélünk majd 10 év múlva...? Yooo-yoo, Yuuu-yuu, Yeee-yee!

https://www.youtube.com/watch?v=xDrAtmLD4l8&NR=1

-Jorgos: Ez a lany a masodik felesege!
  Petros | #66908 Üzenet | 2008-06-17 13:50:41 |
Sziasztok!

Mondana nekem valaki egy mondatot, ahol ezt a ragozott alakját használjuk a "lenni" igének?

"όντας"

Köszi!
KERESŐ:
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Szótár
<   1 2 3 ... 44 45 46 ... 112 113 114   >


Copyright © 2003-2025 Hellasz.hu