Én irodában ilyen fajta munkahelyi környezetben még nem voltam, tehát nem tudom ott hogy zajlik.
De hogy a mindennapi éledben használják, az tuti!
Boltokban, barátok az utcán elköszönésnél, konditeremben elköszönésnél, chat-elésnél... telefonon...
A "jó hónapot", "jó hetet", " jó hétvégét"... de még a "jó vasárnapot" is hallottam...
Szerintem nagyon aranyos szokás
#1319302010-04-23 22:30:18 Válasz a #131841. hsz-ra
Úgy tudom - persze nem biztos, hogy jól -, különösen az üzleti / munkahelyi környezeben jellemző ez a köszönés hónap elején, hasonlóan a hétfői καλή βδομάδα -hoz.
A görög-magyar szótárra gondoltam, igen. Az a helyzet, hogy nem tudom melyik a Mohay-féle, arról nem tudok semmit. Arról is van infód? A Vrasna-n vásárolt könyved mennyibe került?
#1318282010-04-22 19:01:02 Válasz a #131822. hsz-ra
Szia Mariner!
Melyik szótárra gondolsz?
Ha nem a Mohay félére, hanem a Görög-Magyar / Magyar Görögre, akkor igen.
Mi Vrasnan egy kisebb könyvesboltban vettük meg tavaly. A benzinkút utcájában. De biztos, hogy Szalonikiben is kapható.
Szeretném megkérdezni Tőletek, hogy a korábban említett szótárt esetleg meg lehet venni Asprovalta-n vagy Saloniki-ben? Nyáron oda megyek és gondoltam átruccanok Salonikibe. ...és ha már ott vagyok...
Szóval van ötletetek?
"Éjfél előtt, már mindenki ott várakozik a templomok előtt gyertyával a kezében. Kicsik, és nagyok, öregek és csecsemők egyaránt.
Éjfélkor megkondulnak a harangok, és a templom mélyéről, elindul a Szent láng, ami egyenesen Jeruzsálemből érkezett. Kézről kézre, gyertyától gyertyára, egyre terjed, embertől emberig, csókok, és jókívánságok közepette. "Hrisztosz aneszti", mondják a görögök, / Krisztus feltámad /, és csodálatos a hangulat, és csodálatos a látvány.
....
Mikor már mindenkinek megvan a lángja, sietnek vele hazafelé, millió apró fény az éjszakában. El kell jutni kialvás nélkül, az örökégő mécsesbe, ami nem hiányozhat egyetlen görög otthonból sem.
....
Másnap már korán reggel talpon vannak. Nyársra kerülnek a fiatal bárányok, kiskecskék, és kezdődik az eszem-iszom, dinom-dánom. Összejönnek a családok, rokonok, jóbarátok, és mulatoznak, amíg csak bírják. Könnyen táncra is perdülnek, és élvezettel átéléssel járják hagyományos táncaikat. A fűszeres báránysültek illata keveredik a citrom és narancsfák virágának illatával, amik ez időtáj virágzanak. semmihez nem hasonlítható hangulat, ízek, és illatok töltik be az egész országot."
Tehát ilyenkor az emberek azt monják egymásnak, hogy
Krisztus feltámad! Valóban fel!
Ez görögül így hangzik: Χριστός Ανέστη! Ἀληθῶς Ανέστη!
A pólófeliratnál kicsit komolyabb a téma, ezt szeretném magamra tetováltatni.
Nagyon tetszik amit még írtál a: ζήσε τη στιγμή is, majd még kitalálom melyik a legjobb.
A tetkóm lényege annyi lenne, hogy formailag tükrözze a görög imádatomat,
jelentésileg pedig erőt meríthessek belőle az élet egyes szituációiban.
De azt hiszem, ha szeretném a tetkókat, teli lenne firkálva a testem, annyi bölcs mondás, szlogen, és egyébb szöveg van, ami tetszik, ami irányadó lehet...
De nem rajongok a tetoválásokért... és az érzéseim, gondolataim is változnak az idővel...