Dalfordítások
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
Hozzászóló Üzenet
# 3157
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Canela
Moderátor
Moderátor
71 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237096 Üzenet linkje2016-02-10 14:36:53 

Nikos Vertis - An figeis (2003)


Link


Αν φυγεις / Ha elmész

Στίχοι: Πάνος Φαλάρας
Μουσική: Κώστας Μηλιωτάκης
Videoklip helyszíne: Hollandia (Amszterdam, Utrecht, Naarden, De Haar vár...)

Αν φύγεις
Ha elmész
θα χάσω ό,τι έχω στη ζωή μου
Elveszítem ami az életemben van
αν φύγεις
ha elmész
ο πόνος θα λιώσει το κορμί μου
a fájdalom elolvasztja a testemet

Αν φύγεις
Ha elmész
θα κλείσουν όλοι οι δρόμοι
az összes út
πια για μένα
bezáródik a számomra
Αν φύγεις
Ha elmész
θα μείνω με τα όνειρα σπασμένα
Itt maradok az összetört álmokkal

Θα πεθάνω αν φύγεις
Meghalok ha elmész
και πληγές μην ανοίγεις
és ne nyisd fel a sebeket
καίγομαι το αισθάνομαι
elégek érzem
και αν σε χάσω χάνομαι
s ha elveszítelek én is elveszek

Αν φύγεις
Ha elmész
θα σβήσουν τα φεγγάρια
A holdak kialudnak
του μυαλού μου
az elmémben
Αν φύγεις
Ha elmész
θα γίνω σκιά του εαυτού μου
Saját magam árnyékává válok

Αν φύγεις
Ha elmész
δε θα ‘χω τι να κάνω, πού να πάω
nem lesz mit csinálnom, hova mennem
Αν φύγεις
Ha elmész
τις νύχτες σαν δραπέτης θα γυρνάω
barangolni fogok az éjszakában mint egy menekült



Link



Legutóbb Canela szerkesztette (2016-11-27 14:04:11), összesen 2 alkalommal
# 3158
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Canela
Moderátor
Moderátor
71 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237102 Üzenet linkje2016-02-10 22:46:45 

STAN - Otan agapas (2014)


Link


Όταν αγαπάς / Amikor szeretsz

Στίχοι: STAN , Μάνος Δεδεβέσης
Μουσική: Ιωσήφ Κοτσυφάκης, Παναγώτης Βλασακούδης, STAN, Μάνος Δεδεβέσης
Videoclip helyszíne: Belgrád


Αρχίζω πάλι δυστυχώς
Újra kezdem sajnos
να σε ζητάω σαν τρελός
kérlellek mint egy őrült
Και μες την ζάλη του μυαλού
és az elmém mámorában
νιώθω πως δίνεσαι αλλού
érzem hogy másnak adod magad

Μες τον καθρέφτη μια σκιά
A tükörben egy árnyék
μου τάζει έρωτα αλλά
szerelmet igér de
Ξέρω στην τρέλα με οδηγεί
tudom hogy örületbe kerget
λείπω εγώ λείπεις κι εσύ..
hiányzom és te is hiányzol..

Όταν αγαπάς, σε λιμάνια
Amikor szeretsz, kikötőkbe
σταθμούς και σε τρένα
állomásokra és vonatokra
πηγαίνεις και τρέχεις και πας
mész és szaladsz
Όταν αγαπάς δεν υπάρχει
Amikor szeretsz nem létezik
γραμμή να χωρίζει τι θέλεις
vonal mely elválasztja mit akarsz
τι πρέπει τι μη…
mit kell és mit nem...

Όταν αγαπάς,
Amikor szeretsz,
το μυαλό δεν μιλάει
az elme nem beszél
η καρδιά μου απαντάει σε ότι ρωτάς
a szívem válaszol ha kérdezel
Όταν αγαπάς,
Amikor szeretsz,
μα εσύ δεν με αγαπάς…
de te nem szeretsz engem...

Λέξεις και όνειρα στεγνά
A szavak és az álmok szárazak
σαν τα καράβια στην στεριά
mint a hajók a szárazföldön
Σκουριάζω μόνος μου κι εγώ
Én is egyedül rozsdásodom
μακριά από σένα πως να ζω
távol tőled hogy éljek

Αργοπεθαίνει η μοναξιά
A magány lassan hal meg
η ελπίδα κλαίει στα κρυφά
a remény rejtve sír
M’ολο το είναι με οδηγείς
De ez minden ahova vezetsz
φωνάζω δεν με ακούει κανείς
kiabálok de senki nem hallja

Όταν αγαπάς ...
Amikor szeretsz ...

# 3159
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Canela
Moderátor
Moderátor
71 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237103 Üzenet linkje2016-02-10 23:36:57 

Valantis - Ego thelo


Link


Εγώ θέλω / Akarok

Έχω φτιάξει στ’ όνειρο μου
Csináltam az álmaimban
έναν κόσμο όλο δικό μου
egy teljesen saját világot
και σε έχω πρώτη θέση
és te vagy az első helyen
στη ψυχή και στο μυαλό μου
a lelkemben és az elmémben
Να ’ξερες πόσο μου λείπεις
Tudnod kell mennyire hiányzol
όταν δεν είσαι μαζί μου
amikor nem vagy velem
που πεθαίνω γιατί είσαι
mennyire haldoklom mert
εσύ το αίμα στο κορμί μου
te vagy a vér a testemben

Εγώ θέλω να κοιμάμαι αγκαλιά σου ως το πρωί
A karjaidban akarok aludni reggelig
Εγώ θέλω να ξυπνάω με το πρώτο σου φιλί
Az első csókoddal akarok felébredni
Εγώ θέλω τα κορμιά μας να ’ναι πάντα ενωμένα
Azt akarom hogy a testünk összefonódjon mindörökre
Εγώ θέλω να υπάρχω και να ζω μόνο για σένα
Csak érted akarok létezni és élni
Εγώ θέλω να κοιμάμαι...
A karjaidban akarok aludni...

Αφού μια φορά θα ζήσω
Mivel csak egyszer élek
άσε με να σε φιλήσω
hadd csókoljalak meg
και με ένα άγγιγμά σου
és egyetlen érintéseddel
κάνε με να ξεψυχήσω
hagyj meghalni
Άσε με να σ’ αγκαλιάσω
Hadd öleljelek meg
σ’ ότι σου ζητώ αφήσου
amit kérek tőled hagyd
έλα και θα σε περάσω
gyere és eljuttatlak
στη μεριά του παραδίσου
a paradicsom oldalára

Εγώ θέλω να κοιμάμαι...
Aludni akarok...

# 3160
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2772 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237104 Üzenet linkje2016-02-11 00:08:19 

Előadó: Michalis Nikoloudis & Giannis Haroulis: Ela Pare Me

Link

Έλα πάρε με ... / Jöjj, vigyél el!

Στίχοι: Κουμπιός Μιχάλης
Μουσική: Νικολούδης Μιχάλης
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Χαρούλης
Άλλες ερμηνείες: Σοφία Τσέρου


Έλα πάρε με
μες στο βυθό σου να βρεθώ
ν'αγαπηθώ να λυτρωθώ
Έλα πάρε με
στα γαλανά σου τα νερά
δώσε στα όνειρα φτερά.

Jöjj, vigyél el!
Szeretném a mélyedben találni magam
Szeretve lenni, felszabadulni
Jöjj, vigyél el!
A mélykék vizeid felett
Adj az álmoknak szárnyakat!


Έλα πάρε με
σ' άλλα ταξίδια μακρινά
στου δειλινού τα μενεξιά
Έλα πάρε με
δώσε μου αίμα και μιλιά
σε χρυσαφένια ακρογιαλιά.

Jöjj, vigyél el!
További távoli utazásokra
Az ibolyaszínű naplementékhez
Jöjj, vigyél el!
Adj vért nekem, és néhány jó szót
Aranylóan csillogó tengerpartokhoz.


Έλα πάρε με
εκεί που το κορμί λυγάει
εκεί που το κορμί γελάει
Έλα πάρε με
και θεϊκός μου γίνε στίχος
που τον χορεύει ο ρυθμός
κι ο ψάλτης ήχος.

Jöjj, vigyél el!
Oda, ahol a test meging
Oda, ahol a test nevet, felnyerít
Jöjj, vigyél el!
És istenivé lett a vers is,
Amire a táncot jár a ritmus is
És a dalnok hangja is.



Link


További linkek:
https://www.youtube.com/watch?v=ikEv7MeQAr8
https://www.youtube.com/watch?v=KgGCOULZtP0



Legutóbb Stratos szerkesztette (2016-02-16 13:05:08), összesen 3 alkalommal
# 3161
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2772 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237105 Üzenet linkje2016-02-11 00:25:11  Válasz a #237104. hozzászólásra Előzmény #237104

Amikor a fenti számot említették, én erre az alábbi régi dalra emlékeztem egy kiválló előadótól:

Haris Alexiou/Aleksiou: Ela Pare Me (1976)

Link

Έλα πάρε με / Jöjj vigyél magaddal!

Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Γιώργος Σαρρής
1. Χαρούλα Αλεξίου


Όταν πέσει το βραδάκι
θε να πάω στον ταρσανά
τρία ρούπια φουστανάκι
δυο ματάκια γαλανά
κι όλα γύρω σκοτεινά

Amikor lehull az est,
Szeretnék elmenni a hajóépítő műhelyhez
Három rúpiás szoknya, fess
Két kék szemecske,
És körös-körül sötétség lesz!


Έλα πάρε με, πάρε με
έλα πάρε με,
έλα πάρε με, πάρε με

Jöjj hát, vigyél, vigyél el!
Gyere, vigyél el,
Jöjj hát, vigyél, vigyél el!


Το κορμάκι μου θα τρέμει
σαν πουλάκι στο χιονιά
και οι τέσσερις ανέμοι
θα προσέχουν στη γωνιά
μην ξυπνήσει η γειτονιά

A kis testem, majd meg-meg remeg,
Mint a hóban egy kismadár
És mind a négy szél figyel,
Majd mind, a sarkon, őrt áll
Nehogy felébredjen a szomszédság!


Έλα πάρε με, πάρε με
έλα πάρε με,
έλα πάρε με, πάρε με

Jöjj hát, vigyél, vigyél el!
Gyere, vigyél el,
Jöjj hát, vigyél, vigyél el!


Αχ, βρε κόφτη, βρε τσαχπίνη
δεν το κρύβω, θα σ’ το πω
η λαχτάρα σου με πίνει
για τα σένα θα κοπώ
μάθε με να σ’ αγαπώ

Ah, te kacér, te huncut, helyes,
Inkább elmondom, nem rejtegetem,
A vágyad, magába szív engem
Miattad én tönkre megyek
Taníts meg, hogyan szeresselek?


Έλα πάρε με, πάρε με
έλα πάρε με,
έλα πάρε με, πάρε με

Jöjj hát, vigyél el, vigyél el!
Gyere, vigyél el,
Jöjj hát, vigyél el, vigyél el!



Legutóbb Stratos szerkesztette (2016-02-16 12:38:09), összesen 5 alkalommal
# 3162
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Sebokreka
Kezdő fórumos
Kezdő fórumos
2 hozzászólás


Nincs beírva úticél.
#237117 Üzenet linkje2016-02-11 17:02:36 

Segítséget szeretnék kérni valakitől. A 2000-es évek elején (vagy a '90-es évek végén? - régen volt már...) egy Görögországba és egy görög fiúba szerelmes barátnőm hallgatott sokszor egy szép, szerelmes görög (pop?) dalt. Esetleg Valantis az előadó? Most egy családtagom kérdezett rá, mert emlékszik a szép dallamára, de sajnos nem tudok neki segíteni.
Laikusként, évtizedes távolságból csak homályos szövegrészletekre emlékszem, így nem találok rá az interneten.

Fonetikusan a refrén:
Ja ti hori se sena de boro na mera izu imu na skefto ja ti hori se sena pez mu posz na tragudo oooooo...

Valahogy így icon_biggrin.gif

Talán itt valaki ráismer a dalra a kissé nevetséges módon leírt szövegrészletből.
Köszönettel,
Imre-Sebők Réka


Stratos: Köszönjük JOX-nak, hogy fellelte a dalt! icon_smile.gif

Valantis: Giati Horis Esena Den Boro

Link

Γιατί χωρίς εσένα...! / Mert nélküled...

Στίχοι: Βαγγέλης Κωνσταντινίδης
Μουσική: Βαλάντης
Πρώτη εκτέλεση: Βαλάντης


Τελειωμένα παρά κάτι ήτανε τα αισθήματα μου
και έλεγα απ' την αγάπη να παραιτηθώ.
Τόσα όνειρα χαμένα μες τα μάτια σου τα βρήκα,
όλα έγινες για μένα, κράτα με να ζω..

Az érzéseimnek, nem volt sok hátra a végzetük előtt...
És már azt fontolgattam magamban, lemondok a szerelemről.
Ám, annyi elveszett álomra bukkantam a két szemedben,
Te váltál a mindenemmé, tarts hát engem életben..!


Γιατί χωρίς εσένα δε μπορώ μια μέρα τη ζωή μου να σκεφτώ,
γιατί χωρίς εσένα πες μου πως να τραγουδώ..
γιατί χωρίς εσένα δε μπορώ μια μέρα τη ζωή μου να σκεφτώ,
γιατί χωρίς εσένα δεν θα υπάρχω ούτε εγώ..


Mert nélküled, én egy napot sem tudok elképzelni az életemben,
Mivel nélküled, mondd: Hogyan is énekelhetek?
Mert nélküled, én egy napot sem tudok elképzelni az életemben,
Mivel nélküled, nem létezhetem én sem..!


Κάθε νύχτα πυρετός μου ήταν τ΄ άδειο το κρεβάτι,
όλη η μοναξιά του κόσμου έμενε εδώ..
Της καρδιάς οι πάγοι λιώσαν με το πρώτο άγγιγμά σου
μη μου πεις πότε τελειώσαν τόσα αγαπώ..

Minden este lázban fetrengtem, ott volt az üres ágy mellettem,
És a világ minden magánya itt maradt, reám szakadt teljesen..
Szívemben a jeget, azonnal szétolvasztotta a legelső érintésed
Ne mondd hát soha azt, hogy a szereteted véget érhet..!


Γιατί χωρίς εσένα δε μπορώ μια μέρα τη ζωή μου να σκεφτώ,
γιατί χωρίς εσένα πες μου πως να τραγουδώ..
γιατί χωρίς εσένα δε μπορώ μια μέρα τη ζωή μου να σκεφτώ,
γιατί χωρίς εσένα δεν θα υπάρχω ούτε εγώ..
/ x2

Mert nélküled, én egy napot sem tudok elképzelni az életemben,
Mivel nélküled, mondd: Hogyan is énekelhetek?
Mert nélküled, én egy napot sem tudok elképzelni az életemben,
Mivel nélküled, nem létezhetem én sem..!
/ x2

# 3163
KijelentkezvePrivát üzenet küldéseFelhasználó weblapjának megtekintése
Jox
Admin
Admin
3258 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237118 Üzenet linkje2016-02-11 17:17:22  Válasz a #237117. hozzászólásra Előzmény #237117

Valantis - Giati horis esena


Link

Γιατί χωρίς εσένα...! / Mert nélküled...

Τελειωμένα παρά κάτι ήτανε τα αισθήματα μου
και έλεγα απ' την αγάπη να παραιτηθώ.
Τόσα όνειρα χαμένα μες τα μάτια σου τα βρήκα,
όλα έγινες για μένα, κράτα με να ζω..

Teljoména pará káti ítan ta esthímata mu
kai élegha ap' tin aghápi na paraitithó.
Tósa ónira haména mes ta mátja su ta vríka,
óla éjines ja ména, kráta me na zo..


Kis híjján már véget értek az érzelmeim
és azt mondtam feladom a szerelmet.
Annyi elveszett álmot találtam a szemeidben,
te lettél a mindenem, tarts életben...


Γιατί χωρίς εσένα δε μπορώ μια μέρα τη ζωή μου να σκεφτώ,
γιατί χωρίς εσένα πες μου πως να τραγουδώ..
γιατί χωρίς εσένα δε μπορώ μια μέρα τη ζωή μου να σκεφτώ,
γιατί χωρίς εσένα δεν θα υπάρχω ούτε εγώ..

Jatí horís eséna de boró mia méra ti zoí mou na skeftó,
jatí horís eséna pes mu pos na traghudó..
jiatí horís eséna dhe boró mja méra ti zoí mu na skeftó,
jatí horís eséna dhen tha ipárho úte eghó..


Mert nélküled egyetlen napig sem tudom elképzelni az életem,
mert nélküled, mondd meg, hogy énekeljek..
mert nélküled egyetlen napig sem tudom elképzelni az életem,
mert nélküled én sem létezem...


Κάθε νύχτα πυρετός μου ήταν τ΄ άδειο το κρεβάτι,
όλη η μοναξιά του κόσμου έμενε εδώ..
Της καρδιάς οι πάγοι λιώσαν με το πρώτο άγγιγμά σου
μη μου πεις ποτέ τελειώσαν όσα αγαπώ..

the nihta piretós mu ítan t΄ ádhjo to kreváti,
óli i monaksjiá tu kózmu émene edhó..
Tis kardhjás i páji ljósan me to próto ángighmá su
mi mu pis poté teliósan ósa aghapó..


Minden éjjel belázasodtam az üres ágyamban,
a világ összes magánya itt maradt...
A szív jege elolvadt az első érintésedtől
soha ne mondd hogy véget ért amit szeretek..


Γιατί χωρίς εσένα δε μπορώ μια μέρα τη ζωή μου να σκεφτώ,
γιατί χωρίς εσένα πες μου πως να τραγουδώ..
γιατί χωρίς εσένα δε μπορώ μια μέρα τη ζωή μου να σκεφτώ,
γιατί χωρίς εσένα δεν θα υπάρχω ούτε εγώ..

Jatí horís eséna de boró mia méra ti zoí mou na skeftó,
jatí horís eséna pes mu pos na traghudó..
jiatí horís eséna dhe boró mja méra ti zoí mu na skeftó,
jatí horís eséna dhen tha ipárho úte eghó..


Mert nélküled egyetlen napig sem tudom elképzelni az életem,
mert nélküled, mondd meg, hogy énekeljek..
mert nélküled egyetlen napig sem tudom elképzelni az életem,
mert nélküled én sem létezem...


Fordította: Canela

# 3164
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Sebokreka
Kezdő fórumos
Kezdő fórumos
2 hozzászólás


Nincs beírva úticél.
#237123 Üzenet linkje2016-02-11 19:09:40  Válasz a #237118. hozzászólásra Előzmény #237118

Köszönöm a gyors segítséget!
Több mint 10 éve nem hallottam, fülig ér a szám icon_biggrin.gif

Minden jót kívánok!

Imre-Sebők Réka

# 3165
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Canela
Moderátor
Moderátor
71 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237128 Üzenet linkje2016-02-11 22:17:33 

Kostas Martakis : Ego tha figo (2015)


Link


Εγώ θα φύγω / Én elmegyek

Μουσική: Κυριάκος Παπαδόπουλος
Στίχοι: Ναταλία Γερμανού


Κι αν σ' έχω απόψε αγκαλιά,
Még ha a karjaimban is tartlak ma éjjel,
Είσαι χιλιόμετρα μακριά
Akkor is kilométerekre távol vagy tőlem
Το κινητό σου κρυφοκοιτάζεις,
Titokban a telefonodat nézed,
Και μου παγώνεις την καρδιά
És megfagyasztod a szívem

Πονάει διπλά η μοναξιά,
Duplán fáj a magány,
Όταν την ζεις με συντροφιά
Ha párban élet át
Μα λένε,
De azt mondják,
"Εκείνη που θ' αγαπήσεις ας την ελεύθερη απλά"
"Akit szeretsz hagyd őt szabaddá"

Εγώ θα φύγω μόλις κοιμηθείς
Én elmegyek amíg te alszol
Δεν θα προλάβεις χάλια να με δεις
Így nem láthatsz majd összetörve
Χίλια κομμάτια να κοπώ,
Ezer darabra szétesve
Και από πάνω να σταθείς σαν νικητής
És nem nézhetsz le rám mint egy győztes
Εγώ θα φύγω πριν με βαρεθείς
Én elmegyek majd mielőtt megunnál
Κι όταν με χάσεις τότε θα με βρεις
És amikor elveszítesz akkor találsz majd igazán meg
Θα καταλάβεις πως εγώ ήμουν το άλλο σου μισό
Megérted majd hogy én voltam a másik feled
Και τι θα πεις?
És mit mondasz majd?

Κοιτάς αλλού,
Másfelé nézel,
Κι νευρικά πιάνεις το χέρι μου σιγά
És lassan de idegesen fogod meg a kezem
Και κουρασμένη θα πεις πως είσαι,
És azt mondod milyen fáradt vagy,
Για ν' αποφύγεις δράματα
Hogy elkerüld a drámát

Πονάει διπλά η μοναξιά,
Duplán fáj a magány,
Όταν την ζεις με συντροφιά
Ha párban élet át
Μα λένε,
De azt mondják,
"Εκείνη που θ' αγαπήσεις ας την ελεύθερη απλά"
"Akit szeretsz hagyd őt szabaddá"

Εγώ θα φύγω μόλις κοιμηθείς
Én elmegyek amíg te alszol
Δεν θα προλάβεις χάλια να με δεις
Így nem láthatsz majd összetörve
Χίλια κομμάτια να κοπώ,
Ezer darabra szétesve
Και από πάνω να σταθείς σαν νικητής
És nem nézhetsz le rám mint egy győztes
Εγώ θα φύγω πριν με βαρεθείς
Én elmegyek majd mielőtt megunnál
Κι όταν με χάσεις τότε θα με βρεις
És amikor elveszítesz akkor találsz majd igazán meg
Θα καταλάβεις πως εγώ ήμουν το άλλο σου μισό
Megérted majd hogy én voltam a másik feled
Και τι θα πεις?
És mit mondasz majd?

# 3166
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Canela
Moderátor
Moderátor
71 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237132 Üzenet linkje2016-02-11 23:40:16 

icon_exclaim.gif Tartalomjegyzék: icon_arrow.gif Dalcímek icon_arrow.gif Előadók icon_arrow.gif Le NEM fordított dalok icon_arrow.gif Előadók görögül icon_arrow.gif Dalcímek görögül

Konstantinos Argiros: Tha S' Ekdikitho (2012)

Link

Θα σε εκδικηθώ / Bosszút állok rajtad

ΜΟΥΣΙΚΗ: Γιώργος Θεοφάνους
ΣΤΙΧΟΙ: Βίκυ Γεροθόδωρου


Θα σε εκδικηθώ, δεν θα μιλάω για σένα πια δεν θα σε ξέρω
Bosszút állok rajtad, nem fogok rólad többet beszélni és nem ismerlek többé
και θα ξοδεύω το κορμί μου όπως θέλω,
és úgy használom el a testem ahogy akarom,
θα τα μαθαίνεις απ’ τους φίλους τους καλούς.
és ezt a barátaidtól fogod megtudni, a jobbaktól.
Θα με αναζητάς, μα δεν θα βρίσκεις επαφή ποτέ μαζί μου
Keresni fogsz, de sosem találsz velem kapcsolatot
γιατί ποτέ δεν θα `χω χρόνο στην ζωή μου
mert sosem lesz időm az életemben
κι εσύ θα μένεις πάντα σε έρωτες φτηνούς.
és te mindig olcsó szerelmekben maradsz majd.

Θα πονέσω, θα κοπώ χίλια κομμάτια, θα κοιμάμαι,
Meg leszek sértve, ezer darabra esem szét, aludni fogok,
με ποτάμια μεσ’ τα μάτια θα βουλιάζω,
folyókkal a szemeimben süllyedek majd el,
με ποτά και παραισθήσεις θα πεθαίνω,
italokkal és hallucinációkkal halok meg,
μα εσύ δεν θα κερδίσεις...
de nem fogsz győzni...

Θα σε εκδικηθώ.
Bosszút állok rajtad.

Θα σε εκδικηθώ γιατί κοστίζει πιο πολύ η προδοσία
Bosszút állok rajtad mert az árulás többe kerül
όταν μαζί της κουβαλάει αχαριστία
amikor hálátlanságot is hoz magával
και εγώ δεν έμαθα ποτέ να συγχωρώ,
és én soha nem tanultam meg megbocsátani,
να το θυμηθείς θα μετανιώνεις, μα δεν θα `ρθω να σε σώσω
jegyezd meg hogy meg fogod bánni, de én nem jövök majd hogy megmentselek
θα `ρθω βολή χαριστική για να σου δώσω
eljövök hogy megadjam a halálos döfést
έτσι έχω μάθει να αγαπώ και να μισώ...
így tanultam meg szeretni és gyűlölni...



Link

# 3167
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Canela
Moderátor
Moderátor
71 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237147 Üzenet linkje2016-02-12 17:16:31 

Kostas Doxas - Kleftis erotas (2000)


Link


Κλέφτης έρωτας / Szerelem tolvaj

Στίχοι: Ελένη Γιαννατσούλια
Μουσική: Μανώλης Μανουσάκης


Κοιμήσου εδώ, αλλού μην πας.
Aludj itt, ne menj máshova.
Θέλω να δω ποιον θες, ποιον αγαπάς.
Látni akarom kit akarsz, kit szeretsz.
Τους χάρτες άπλωσα
Szétterítettem a térképet
να ονειρευτείς μια χώρα για μας.
hogy álmodj meg egy országot a számunkra.

Κοιμήσου εδώ κι εγώ θα βρω
Aludj itt és én megtalálom
των πειρατών το θησαυρό,
a kalózok kincsét,
μες στο βυθό ζαφείρια και σταυρό για σένα.
a tenger mélyén zafírokat és keresztet neked.

Κι ας έρθουν και στρατιές, σειρήνες και φωτιές
És jöjjenek hadseregek, szirének és tüzek
κι ας λιώσουν τα φτερά λόγω φιλιού
és olvadjanak el a szárnyak a csókoktól
κι ας με βρει παγωνιά κελιού.
és találjon rám egy fagyott sejt.

Είμαι εγώ αγέρας, κλέφτης έρωτας,
Szél vagyok, egy szerelem tolvaj,
στόχος είμαι σφαίρας, αχ, μη μ' αγαπάς,
cél golyó vagyok, ne szeress engem,
αχ, μη μ’ αγαπάς.
jaj, ne szeress.
Θεέ μου, τι σου λέω κι έχει πάει τρεις,
Istenem, miket mondok neked és már három óra lett,
όσο και να φταίω, "φεύγω" μη μου πεις,
bármennyire is hibás vagyok, "elmegyek"-et ne mondj nekem
"φεύγω" μη μου πεις.
"elmegyek"-et ne mondj nekem.

Κοιμήσου εδώ, αλλού μην πας.
Aludj itt, ne menj máshova.
Θέλω να δω ποιον θες, ποιον αγαπάς.
Látni akarom kit akarsz, kit szeretsz.
Τα στόρια έκλεισα,
a redőnyöket lehúztam,
δεν θα μας δει κανένας μαζί.
senki nem lát meg bennünket együtt.

Κοιμήσου απόψε εδώ,
Aludj ma éjjel itt,
μην πας ξανά εκεί,
ne menj oda ismét,
θα ψάξω για τους δυο
keresni fogok kettőnknek
κι ως το πρωί
reggelig
θα ’χω βρει και για μας Θεό.
Istent is megtalálom nekünk.


Link

# 3168
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Canela
Moderátor
Moderátor
71 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237155 Üzenet linkje2016-02-13 14:32:06 

Antonis Remos - I kardiá me pigainei emena (2013)


Link


Η καρδιά με πηγαίνει εμένα / Engem a szívem vezet

Music: Vasilis Gavrihlidis
Lyrics: Nikos Moraitis


Τι ψάχνεις τώρα να μου πεις
Mit akarsz most mondani nekem
μ' επιχειρήματα πώς θέλεις
érvekkel hogy akarsz
από μας να με γλιτώσεις
megmenteni engem magunktól
Πώς ζητάς να σταθώ
Hogy kérheted hogy álljak fel
πώς να σωθώ άμα δε θέλω εγώ
hogy mentsem meg magam ha én nem akarom
Όσα σωστά και να μου πεις
Bármennyi helyes dolgot is mondasz nekem
δε θέλει ο κόμπος να λυθεί
nem akar a csomó kioldódni
δεν είν' η αγάπη εξισώσεις
a szerelem nem egy egyenlet
Ξέρω τι είναι σωστό και πού είμαι εγώ
Tudom mi a helyes és hol vagyok én
Είμαι μπροστά στον γκρεμό
Egy szakadék előtt

Όμως ποια λογική
De bármennyire is logikus
ποια τακτική
bármennyire taktikus
η καρδιά με πηγαίνει εμένα
a szívem vezet engem
Όμως τι να σκεφτώ
De mit gondoljak
τι να κρυφτώ
mit rejtegessek
εγώ πάω με τα χέρια ανοιγμένα
én tárt karokkal járok
Όμως πού 'ναι η αρχή
De hol van a kezdet
και πού θα βγει
és hova jutok
η καρδιά με πηγαίνει εμένα
a szívem vezet engem
Είπα στη λογική
Azt mondtam a logikának
«ζήτω η ψυχή»
"éljen a lélek"
κι έπεσα πάνω σ' εσένα
és beléd botlottam

Μη με φορτώνεις μ' ενοχές
Ne akassz rám bűntudatot
μη μου λες ότι αξίζει
ne mondd hogy
κάτι πιο καλό σε μένα
valami jobbat érdemlek
ποιος λέει τι είναι καλό
ki mondja meg mi a jó
τι είναι κακό
és mi a rossz
όταν εγώ αγαπώ
amikor szerelmes vagyok
Όπως περνούν οι εποχές
De telnek az évszakok
εμένα θα 'ναι τα δυο χείλη
az ajkaim
στο φιλί σου κολλημένα
a csókodhoz ragadnak
και ας πέφτει η βροχή
és ha esik is az eső
ας πέφτει η γη
ha összedől is a világ
όλος θα είμαι εκεί
én itt leszek egészen


Link



Legutóbb Canela szerkesztette (2016-11-27 13:01:07), összesen 2 alkalommal
# 3169
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2772 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237238 Üzenet linkje2016-02-17 23:23:07 

Nem tudom, lefordítom-e valaha ezt a dalt? De a videója most nagyon megfogott:

Leonidas Balafas & Giorgos Nikiforou Zervakis: Na statho sta podia mu(2015)

Link

Να σταθώ στα πόδια μου / No, hadd álljak csak meg a lábamon!

Λεωνίδας Μπαλάφας - Γιώργος Νικηφόρου Ζερβάκης
Στίχοι: Λεωνίδας Μπαλάφας.
Μουσική: Λεωνίδας Μπαλάφας – Γιώργος Νικηφόρου Ζερβάκης.
Σκηνοθεσία: Θοδωρής Παπαδουλάκης

Έπαιξαν οι μουσικοί:
Μιχάλης Καλκάνης – Κοντραμπάσο.
Κώστας Μερετάκης – Νταούλι.
Κώστας Γεράκης – Λαούτο.
Γιώργος Νικηφόρου Ζερβάκης – Φωνή, Λύρα, Σφύριγμα.
Λεωνίδας Μπαλάφας – Φωνή, Ακουστική Κιθάρα, Ντέφι.
Ηχοληψία, Μίξη, Μάστερ – Χρήστος Παραπαγκίδης
Ενορχήστρωση: Όλοι μαζί.


...κι έρχονται τα μνημόνια τώρα, βέβαιως να ρθουν τα μνημόνια και να τα πληρώσουμε, όλοι. Θα τα πληρώσουμε, όλοι.
Πρέπει να παραδεχτούμε οτι η ευθύνη υπάρχει παντού, όλοι τα αρπάξαμε από δω κι από κει. ¨Οπου μπορούσαμε. Και ο τελευταίος.
Και ο τελευταίος πολίτης θα υποχρεωθεί να πληρώσει....
...Εμείς λοιπόν, έχουμε όραμα έχουμε σχέδιο για τη χώρα, εσείς ρημάξατε τον τόπο!

.. És eljöttek most a megegyezések ideje, természetesen, jöjjenek csak el most,és fizessük csak meg! Fizessük meg mindannyian!
kötelezze az összes. Mi meg fogunk fizetni mindenért.
El kell ismernünk, hogy a forrás létezik mindenhol, minden megragadta itt-ott. Ahol csak lehetett. És az utolsó.
És az utolsó állampolgár majd fizetni ....
... Emiatt tehát, vannak elképzeléseink, vannak terveink az országért, akkor ti tönkre tettétek az országot


Μοιάζω με βομβαρδισμένο τοπίο
με ένα στιχάκι που είναι μουτζουρωμένο
στης ζωής το τελευταίο θρανίο
και με πουλί ξενιτεμένο...


Egy lebombázott tájra, arra hasonlítok
Egy versikére, amely elmaszatolódott
Az élet utolsó, "szamár"-padjában
És a bevándorló madárral...


Έχω πείσμα και γερό το στομάχι
σαν το Παύλο με την κάλπικη λύρα
την αγάπη που έχω δώσει δε πήρα
έτσι το θέλησε η μοίρα...


Van bennem egy dac, makacs és erős gyomor
Akárcsak Pali, a hamis lantjával
A szeretetet, amit adtam nem kaptam vissza
Dehát, így akarta sors...


Άντε να σταθώ στα πόδια μου
μετά από τόσα χτυπήματα
έχω ξεχάσει τα βήματα
μα δε με παίρνει να πώ δε μπορώ
πρέπει να μπώ στο χορό...
/x2

Gyerünk, no hadd álljak csak meg a lábamon
annyi, megannyi sok ütés után
Elfelejtettem már a lépéseket
Ám, nem visz rá a lélek, hogy kimondjam; nem bírom
Be kell, hogy álljak a táncba..!
/ x2

εμείς λοιπόν έχουμε όραμα έχουμε σχέδιο για τον τόπο, εσείς ρημάξατε τη χώρα
ώρα καλή λεβέντιες ήρθε ο βουλευτής μας ήρθε το καινούργιο μας το κόμμα η νέα ελπίδα τσι έντιμους τσι δικούς μας ανθρώπους
ωχ τε ξεχάσει τι θα πει άνθρωπος , μόνο το πω θα εξυπηρετήσετε συμφέροντα, τίποτα άλλο. Σας καταλάβανε όμως


Nekünk tehát, vannak elképzeléseink, vannak terveink a földjeinkről, ti viszont, tönkre tettétek az országot! Isten hozott benneteket lovagjaim megjött a parlementi képviselőnk, eljött az új pártunk, az új remény és a megbecsülésnek örvendő mi emberink
jaj vagy elfelejtettétek, mit jelent embernek lenni? Csak azt mondom, hogy szolgáljátok majd az érdekeit, semmi mást!. De már észre vettek benneteket!


Μες τον κόσμο μεγαλώνω τον άπονο
ποιός στ΄αλήθεια πέρνει αυτό που του αξίζει
δε το θέλω μα μου βγαίνει παράπονο
γιατι η ρόδα δε γυρίζει...


A világ belsejében növesztem a közönyt
Ki az, aki igazán azt kapja, amit megérdemel?
Nem a akarom, de kibukik belőlem a panasz
Mert a kerék nem forog...


Άντε να σταθώ στα πόδια μου
μετά από τόσα χτυπήματα
έχω ξεχάσει τα βήματα
μα δε με παίρνει να πώ δε μπορώ
πρέπει να μπώ στο χορό...
/x2

Gyerünk, no hadd álljak csak meg a lábamon
annyi, megannyi sok ütés után
Elfelejtettem már a lépéseket
Ám, nem visz rá a lélek, hogy kimondjam; nem bírom
Be kell, hogy álljak a táncba..!
/ x2

Σκηνοθεσία / Rendezte: Θοδωρής Παπαδουλάκης / Thodoris Papadoulakis
Διεύθυνση Παραγωγής - Δημήτρης Ξενάκης, Ιωάννα Δάβη
Διευθυντής Φωτογραφίας - Κώστας Νικολόπουλος
Οπερατέρ / Operatőr: Γιώργος Πανταζής / Giorgos Pandazis
Ενδυματολόγος/Σκηνογράφος: Ξανθή Κόντου
Μοντάζ / Vágó: Βαγγέλης Καλαϊτζής
Sound Design – Αναστάσης Εφεντάκης
Color Correction/After Effects – Μανόλης Κολοκοτρώνης
Βοηθός σκηνοθέτη / Segédrendező: Ανδρονίκη Ελληνικάκη
Βοηθός Παραγωγής - Νίκος Τριανταφύλλου
Φροντιστής / Ügyelő: Ηλίας Φιλιππάκης
Ηλεκτρολόγος - Κώστας Σταυρίδης

Cast / Szereplők:
Πρωταγωνιστές / Főalakok:
Στράτος Τσικουδάκης
Λεωνίδας Μπαλάφας
Γιώργος Νικηφόρου Ζερβάκης.
Πολιτικοί / Politikusok:
Γιάννης Μανουσάκης
Δήμος Χαριτάκης
Γιώργος Κορτσαλιουδάκης.
Θαμώνες / Törzsvendégek :
Γιώργος Γαλανός
Γιώργος Ξανθουδάκης
Νίκος Ποθητός
Γιάννης Σπηλιανάκης.
Καφετζής / A kávézó vezetője:
Γιάννης Γ. Πανηγυράκης.
Παιδί με λύρα / Fiú a lírával:
Γρηγόρης Πολιτάκης / Grigoris Politakis



Legutóbb Stratos szerkesztette (2016-12-13 00:38:47), összesen 3 alkalommal
# 3170
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2772 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237257 Üzenet linkje2016-02-18 23:49:00 

Stratos:Aki nem értené:
Drága nagybátyám játszott így a szavakkal, viccesen kérdezve családunk hölgytagjait:
- Perec? (Ami annyit jelentett: Szeretsz?)
- Mert én Peretlek!
icon_smile.gif icon_smile.gif icon_biggrin.gif
Az Ő emlékére szőttem bele a fordításba...


Mihalis Hatzigiannis & Haris Aleksiou: S'agapo s'agapo

Link

Σ' Αγαπώ Σ' Αγαπώ / Szeretlek, peretlek

Στίχοι / Dalszöveg: Λευτέρης Παπαδόπουλος / Lefteris Papadopoulos
Μουσική / Zene: Μάνος Λοΐζος / Manos Lojzos


- Βάλε τα' άσπρα σου  / Vále ta' áspra su 
γίνε κρίνο και βγες από τη γλάστρα σου  / jíne kríno ke vjes apó ti ghlástra su 
κι έλα πλάι μου  / ki éla pláji mu 
να γιορτάσω κι εγώ Απριλομάη μου  / na jiortáso ki eghó Aprilomáji mu 

- Öltsd fel a fehér ünneplőd, 
Válj liliommá, s a cserépből bújj elő! 
Azután lépj az oldalamra! Jer'..! 
A végét a tavasznak, én is hadd ünnepeljem meg! 


Φόρα και μια χάντρα θαλασσιά  / Fóra ke mja hántra thalassjá 
να μη σε ματιάζουν τα νησιά / na mi se matjázun ta nisjá / x2 

Vedd fel még a tenger kék gyöngyeidet, 
Hogy a szemeikkel meg ne verjenek a szigetek! / x2 


- Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ  / - S' aghapó, s' aghapó 
- Πού με βάζεις;  / - Pú me vázis? 
- Σ' ένα πύργο ψηλό να διατάζεις  / - S' éna pirgho psiló na dhjatázis 
- Κι άμα πέσω από κει βασιλιά μου;  / - Ki áma péso apó ki vasiljá mu? 
- Θα βρεθείς μέσα στην αγκαλιά μου  / - Tha vrethís mésa stin angaljá mu 

- Szeretlek, peretlek, 
- Hová viszel engemet? 
- Egy magas toronyba, hogy parancsolhass 
- És mi lesz felséges királyom, ha leesnék onnan? 
- Ott fogod találni magad: a két karomban! 


- Γίνε μέλισσα  / - Jíne mélissa 
να σου στήνουν χορό τα μελισσόπουλα  / na su stínun horó ta melissópula 
- Γίνε θάλασσα  / - Jíne thálassa 
να σου λένε τραγούδια τα ναυτόπουλα  / na su léne tragúdhja ta naftópula 

- Változz át, légyen méh belőled! 
- Hogy tánccal körül döngicséljenek a kis méhek! 
- Változz át! Légyen tenger belőled! 
- Hogy dalokkal szórakoztassanak a tengerészek! 


Φόρα και μια χάντρα θαλασσιά  / Fóra kei mja hántra thalassjá 
να μη σε ματιάζουν τα νησιά / na mi se matiázun ta nisjá / x2 

- Vedd fel még a tenger kék gyöngyeidet, 
Hogy a szemeikkel meg ne verjenek a szigetek! / x2 


- Σ' αγαπώ, σ' αγαπώ  / - S' aghapó, s' aghapó 
- Πού με βάζεις;  / - Pú me vázis? 
- Σ' ένα πύργο ψηλό να διατάζεις  / - S' éna pirgho psiló na dhjatázis 
- Κι άμα πέσω από κει βασιλιά μου;  / - Ki áma péso apó ki vasiljá mu? 
- Θα βρεθείς μέσα στην αγκαλιά μου  / - Tha vrethís mésa stin angaljá mu 

- Szeretlek, peretlek, 
- Hová viszel engemet? 
- Egy magas toronyba, hogy parancsolhass 
- És mi lesz felséges királyom, ha leesnék onnan? 
- Ott fogod találni magad: a két karomban! 



Link



Legutóbb Stratos szerkesztette (2016-12-08 00:30:14), összesen 1 alkalommal
# 3171
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2772 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#237270 Üzenet linkje2016-02-19 11:53:26 

Gyászol a görög zenészvilág... - A napokban vesztette el életét egy nagyon fiatal énekes Pantelis Pantelidis -
sokak kedvence, a 2013-as évben a legjobbnak kikiáltott új görög énekese -, egy szerencsétlen autósbaleset során...

ΚΑΛΟ ΤΑΞΙΔΙ ΠΑΝΤΕΛΗ!!! / Ég Veled! Jó utat Pandelis!

(Eredetileg az alábbi linket szerettem volna lefordítani, de jól megtévesztett az, hogy
két dal volt fenn, de más címen! Így tévesen fordítottam... de megpróbálom korrigálni)d
https://www.youtube.com/watch?v=UIONS_fhUlo#t=149


Pandelis Pandelidis: Tis Kardias Mou To Grammeno

Link

Της Καρδιάς Μου Το Γραμμένο / Megírva a szívemben

Παντελής Παντελίδης -
Στίχοι / Μουσική : Παντελής Παντελίδης


Μη μου λέτε, δεν αξίζει / Mi mu léte, dhen aksízi
Αυτή διάλεξε η καρδιά μου / Aftí dhjálekse i kardhjá mu

Ne mondjátok nekem, hogy nem méltó rá
A szívem őt választotta


Μη μου λέτε πως δεν κάνει / Mi mu léte pos dhen káni
Μόνο αυτή θέλω κοντά μου / Móno aftí thélo kondá mu

Ne mondjátok nekem, hogy nem megfelelő
Csak őt akarom magam mellett


Τι σας νοιάζει ποιον πειράζει / Ti sas nyázi pjon pirázi
Ίσως κάνει κάποια λάθη / Ísos káni kápja láthi
Μα ίσως να με δοκιμάζει / Ma ísos na me dhokimázi
Την καρδιά μου για να μάθει / Tin kardhjá mu ja na máthi

Mit érdekel benneteket, kit zavar
Talán követ el hibákat
De talán így akar engem próbára tenni
Hogy megismerje a szívemet


Κάνει λάθη για να μάθει / Káni láthi ja na máthi
Της καρδιάς μου το γραμμένο / Tis kardhjás mu to ghramméno
Τι να πω τι περιμένω / Ti na po ti periméno
Τριαντάφυλλο μ’ αγκάθι / Triandáfillo m’ angáthi

Követ el hibákat hogy megtudja
Mi van a szívemben megírva
Mit mondjak, mit várjak
Nincsen rózsa tövis nélkül


Κάνει λάθη για να μάθει / Káni láthi ja na máthi
Της καρδιάς μου το γραμμένο / Tis kardhjás mu to ghramméno
Τι να πω τι περιμένω / Ti na po ti periméno
Βάσανο μου, πληγωμένο / Vásano mu, plighoméno
Να μη σε δω, μαραμένο / Na mi se dho, maraméno

Követ el hibákat hogy megtudja
Mi van a szívemben megírva
Mit mondjak, mit várjak
Én megkínzott, megsebzett kedvesem
Ne lássalak téged elsorvadni


Μη μου λέτε, δεν αξίζει / Mi mu léte, dhen aksízi
Αυτή διάλεξε η καρδιά μου / Aftí dhjálekse i kardhjá mu

Ne mondjátok nekem, hogy nem méltó rá
A szívem őt választotta


Μη μου λέτε, πως δεν κάνει / Mi mu léte pos dhen káni
Μόνο αυτή θέλω κοντά μου / Móno aftí thélo kondá mu

Ne mondjátok nekem, hogy nem megfelelő
Csak őt akarom magam mellett


Τι σας νοιάζει ποιον πειράζει / Ti sas nyázi pjon pirázi
Ίσως κάνει τα δικά της / Ísos káni kápja láthi
Μα ίσως να με δοκιμάζει / Ma ísos na me dhokimázi
Πριν με βάλει στην καρδιά της / Tin kardhjá mu ja na máthi

Mit érdekel benneteket, kit zavar
Talán a saját dolgait csinálja
De talán így akar engem próbára tenni
Mielőtt a szívébe zár


Κάνει λάθη για να μάθει / Káni láthi ja na máthi
Της καρδιάς μου το γραμμένο / Tis kardhjás mu to ghramméno
Τι να πω τι περιμένω / Ti na po ti periméno
Τριαντάφυλλο μ’ αγκάθι / Triandáfillo m’ angáthi

Követ el hibákat hogy megtudja
Mi van a szívemben megírva
Mit mondjak, mit várjak
Nincsen rózsa tövis nélkül


Κάνει λάθη για να μάθει / Káni láthi ja na máthi
Της καρδιάς μου το γραμμένο / Tis kardhjás mu to ghramméno
Τι να πω, τι περιμένω / Ti na po ti periméno
Βάσανο μου, πληγωμένο / Vásano mu, plighoméno
Να μη σε δω μαραμένο / Na mi se dho, maraméno

Követ el hibákat hogy megtudja
Mi van a szívemben megírva
Mit mondjak, mit várjak
Én megkínzott, megsebzett kedvesem
Ne lássalak téged elsorvadni



Legutóbb Stratos szerkesztette (2016-02-19 15:30:43), összesen 8 alkalommal
KERESŐ:
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
<   1 2 3 ... 210 211 212 ... 241 242 243   >


Copyright © 2003-2026 Hellasz.hu