Dalfordítások
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
<   1 2 3 ... 134 135 136 ... 240 241 242   >
Üzenet
  Stratos | #122081 Üzenet | 2009-12-11 08:57:38 |
Ki tudja megmondani, icon_rolleyes.gif milyen stílusban szenveleg ez a hölgy? icon_lol.gif

Vasia Riga: Nyxta Magiki

Link

Νύχτα μαγική / Mely varázslattal teli éj...?

Στίχοι: Ανδρέας Κομπόσης
Μουσική: Ανδρέας Κομπόσης
Πρώτη εκτέλεση: Βάσια Ρήγα


Ποια νύχτα μαγική ξανά
θα πάρει τον καημό
Ποιος άνεμος βοριάς ξανά
θα κλέψει το θυμό

Mely mágikus éjszaka fogja ismét
elvinni majd a bánatot?
Mely északi szél lesz ismét,
amelyik ellopja a haragot?


Λες κι η νύχτα έχει σωπάσει
τον καημό μου να σκεπάσει
που έχω από τη δική σου αγάπη
τόσο πικραθεί
Λες και τα πικρά σημάδια
απ΄του έρωτα τα βράδια
μοιάζουνε με τα τραγούδια
που σου είχα πει
Ποια νύχτα μαγική ξανά
θα πάρει τον καημό

Mintha, az éjszaka elcsitult volna
s a bánatomat nem takargatná be annyira,
amelyik a te szerelmed miatt sajog bennem
oly keservesen...
Mintha a keserű jelek
a szerelmes éjszakák hegei
hasonlítanának azokra a dalokra
amiket hozzád énekeltem...
Mely mágikus éjszaka fogja ismét
elvinni majd a bánatot?


Σαν χείλη που σιωπούν ξανά
θα μοιάζουν οι καρδιές
Σαν λόγια που πονούν βαθιά
θα καίνε οι βραδιές

Mint az ajkak, amelyek újra elhalgatnak,
a szívek majd ezekre hasonlítanak
Mint a mélyen fájó szavak,
úgy égetnek majd az éjszakák!


Λες κι η νύχτα έχει σωπάσει
τον καημό μου να σκεπάσει
που έχω από τη δική σου αγάπη
τόσο πικραθεί
Λες και τα πικρά σημάδια
απ΄του έρωτα τα βράδια
μοιάζουνε με τα τραγούδια
που σου είχα πει
Ποια νύχτα μαγική ξανά
θα πάρει τον καημό

Mintha, az éjszaka elcsitult volna
s a bánatomat nem takargatná be annyira,
amelyik a te szerelmed miatt sajog bennem
oly keservesen...
Mintha a keserű jelek
a szerelmes éjszakák hegei
hasonlítanának azokra a dalokra
amiket hozzád énekeltem...
Mely varázslattal teli éj fogja ismét
elvinni majd a bánatot?
  Asteri | #122115 Üzenet | 2009-12-12 19:26:55 |

Link


Ύποπτα - Gyanús nekem...

Στίχοι: Πάνος Φαλάρας
Μουσική: Τάκης Μπουγάς
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Μαζωνάκης



Ύποπτα,
μπαίνεις κάθε νύχτα στη ζωή μου
και τα κάνεις όλα δύσκολα
κι όταν μ'αγκαλιάζεις τόσα χάδια
σαν μαχαίρια μοιάζουν δίκοπα.

Gyanús nekem,
belépsz minden éjjel az életembe
és mindent megnehezítesz
s a simogatásaid amikor átölelsz
olyanok, mint a kétélű kések...


Φόβος η αγάπη στη ψυχή μου
όταν αγκαλιάζεις το κορμί μου,
φόβος το γυμνό σου βλέμμα
κι όλα ύποπτα.
Φόβος η αγάπη στη ψυχή μου
όταν αγκαλιάζεις το κορμί μου,
φόβος το κρυφό σου ψέμα
κι όλα ύποπτα, ύποπτα, ύποπτα..

Félelem a szerelem a lelkemben
amikor a testemet öleled
kendőzetlen tekintetedtől félek
és gyanús nekem minden
Félek a szerelemtől a lelkemben
amikor átöleled a testemet
az eltitkolt hazugságaidtól félek
és gyanús, gyanús, gyanús nekem minden...


Ύποπτα,
μπαίνεις κάθε νύχτα στη ζωή μου
και τα κάνεις όλα δύσκολα...

Gyanús nekem,
belépsz minden éjjel az életembe
és mindent megnehezítesz...


Ύποπτα,
μπαίνεις στην οθόνη του μυαλού μου
και τα βλέπω πάλι ύποπτα.
Χάδια λερωμένα σαν σημάδια
στα σεντόνια κι όλα ύποπτα.

Gyanús nekem,
behatolsz a gondolataimba, a fejembe
és csak a kételyeket látom ismét
a bemocskolt öleléseket, mint a jelek
az ágyneműben és ez mind gyanús nekem...


Φόβος η αγάπη στη ψυχή μου
όταν αγκαλιάζεις το κορμί μου,
φόβος το γυμνό σου βλέμμα
κι όλα ύποπτα.
Φόβος η αγάπη στη ψυχή μου
όταν αγκαλιάζεις το κορμί μου,
φόβος το κρυφό σου ψέμα
κι όλα ύποπτα,ύποπτα,ύποπτα..

Félelem a szerelem a lelkemben
amikor a testemet öleled
kendőzetlen tekintetedtől félek
és gyanús nekem minden
Félek a szerelemtől a lelkemben
amikor átöleled a testemet
az eltitkolt hazugságaidtól félek
és gyanús, gyanús, gyanús nekem minden...


Ύποπτα,
μπαίνεις κάθε νύχτα στη ζωή μου
και τα κάνεις όλα δύσκολα..

Gyanús nekem,
belépsz minden éjjel az életembe
és mindent megnehezítesz...
  Petros | #122171 Üzenet | 2009-12-14 21:46:40 |
Sziasztok!
Felkerüld Sakis új dalának a szövege a netre!!!
Elképzelhető, hogy nem teljesen helyes... (aki feltette a netre, nem biztos benne...)

Rouvas Sakis: Spase to hrono

Link


SAKIS ROUVAS
Spase Toν Xrono / Szpásze to hróno

Σπάσε το χρόνο / Törd át ( szét / meg / ketté ) az időt!

Θέλω σε μένα να λες πως μπορείς
Όσα δεν είχες στους άλλους να βρεις
Θέλω μαζί μου να μη φοβηθείς
Φίλησέ με
Θέλω tα πάντα να είναι για μας
Θέλω στα λάθη να χαμογελάς
Θέλω τα βράδυα να μη σταματάς
Μάγεψε με / x2

Azt szeretném, ha azt mondanád nekem,
nálam megbírod lelni mindazt, amit másoknál nem lehet!
Azt akarom, hogy ne félj melletem
Csókolj meg!
Szeretném, ha a miénk volna az egész világ,
Szeretném, ha az összes hibán csak mosolyognál!
Szeretném, ha sose hagynád abba éjszakánként...
Varázsolj el!
/ x 2

Σπάσε τον χρόνο, βγες απ’ το δρόμο κι ανάψε τη φωτιά
Πες τ΄ ονομά μου κι έλα κοντά μου όλα σε μια βραδυα
Λόγια και σκέψεις μην τα πιστέψεις πίστεψέ την καρδιά
Έλα μαζί μου μη σταματάς

Szakítsd meg az időt, gyere le az útról, és gyújts tüzet!
Mondd ki a nevem, jöjj hozzám közel, és mindezt egyetlen éjszaka alatt tedd meg!
Ne higgy a szavaknak és a gondolatoknak, hallgass inkább a szívedre!
Gyere velem, nehogy megállj!


Μόνο για μια στιγμή
Να με κοιτάξεις
Κι όλη μου η ψυχή
θα σου φωνάζει
φύγαμε τώρα
Τώρα για μια ζωή
Μια ζωή να μ’ αγκαλιάζεις
Στο τέλος θα είμαι εκεί
Να μου φωνάζεις
φύγαμε τώρα
Μέσα σε μια στιγμή

Csak egy pillanatra...
Nézz rám!
És az egész lelkem
azt kiálltja majd feléd:
már el is indultunk, azonnal, nekivágunk...
Most, s egy egész életen át...
hogy engem ölelj, egy egész életen át!
Végül, én ott leszek,
hogy felém kiáltsd:
Neki fogunk vágni most már,
egy pillanaton belül!


Θέλω για μένα να πεις πως μπορείς
Να ξεπεράσεις τον χρόνο της γης
Θέλω βαθιά να με ερωτευτείς
Άγγιχέ με
Θέλω στο μέλλον να βλέπεις εμάς
Θέλω σε όλους να λες πως πετάς
Θέλω τα βραδυα να μη σταματάς
Τρέλανε με

Szeretném, ha azt mondanád nekem,
át tudod törni, s megelőzni a föld idejét!
Szeretném, ha mélyen belém szeretnél!
Érints meg!
Szeretném, ha együtt látnál minket a jövőben!
Azt akarom, hogy mindenkinek azt mondd: repülsz, szállsz!
Szeretném, ha az éjszakákon soha meg ne állj!
Őrjíts meg!
  Maricagreges | #122210 Üzenet | 2009-12-16 14:38:26 | Válasz a #121950. hsz-ra Előzmény #121950
Szia Sztratosz!

Köszönet a fordításért! Megtaláltad valahol a szöveget, vagy magad Uram ha ..?

Stratos: Szia Marica!
A klippen található dalcím alapján, nem volt túl nehéz rátalálni:
icon_wink.gif
icon_arrow.gif https://www.stixoi.info/stixoi.....member_id=

Legelőször Sofia Kollitiri énekelte a már említett dalt, és a neve nyomán bukkantam más dalokra is a Youtube-n, mint pl. a következő dalra, amit itt éppen egy férfi(val) ad elő:

Menidiatis Mihalis: Ligo Ligo tha me sinithisis

Link
Λίγο λίγο θα με συνηθίσεις / Lassan-lassan, megszoksz majd engemet

Στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου
Μουσική: Απόστολος Καλδάρας
Πρώτη εκτέλεση: Μιχάλης Μενιδιάτης & Σοφία Κολλητήρη ( Ντουέτο )
Άλλες ερμηνείες: Γιάννης Θυμάκης || Γιώργος Νταλάρας & Γιώτα Λύδια ( Ντουέτο )


Μ' αφήνεις τώρα που έμαθα κοντά σου / M'áfinisz tóra, pu ématha kondá szu
και ζω μονάχα για τον έρωτά σου / ké/pu* zó monáha já tón érotá szu
κι είμαι κομμάτι από την καρδιά σου / ki íme kommáti apó tín kardjá szu
όχι όχι μη με παρατάς όχι όχι κι ας μη μ' αγαπάς / óhi- óhi, mí mé paratász, óhi- óhi ki ász mí m'agapász

Épp, most hagysz el? Amikor már megszoktam a közeledben?
És már egyedül, csak a te szerelmednek élek?
És már a szívednek darabja, része lettem?
Nem, ne! Ne hagyj el engemet! Nem, ne! Még ha, már nem is szeretsz!


Μείνε μαζί μου και μη μ' αγαπήσεις / Míne mazí mu ké mí m'agapíszisz
μόνο τα χάδια σου να μου χαρίσεις / móno tá hádjá szu ná mu haríszisz
και λίγο λίγο θα με συνηθίσεις / ké lígo-lígo thá mé szinithíszisz
όχι όχι μη με παρατάς όχι όχι κι ας μη μ' αγαπάς / óhi- óhi ki ász mí m'agapász

Maradj velem, és nem kell szeretned!
Csupán a cirógatásaidat hagyd meg nekem!
és aztán, lassan-lassan, megszoksz majd engemet
Nem, ne! Ne hagyj el engemet! Nem, ne! Még ha, már nem is szeretsz!


Τι θα γίνω μες στη ζωή αν ξυπνήσω ένα πρωί / thá jíno mész sztí zoí, án kszipníszo éna proí
και κοιτάξω την αγκαλιά μου από μέσα να λείπεις εσύ / ké kitákszo tín angaljá mu, apó mésza ná lípisz eszí

Mi lesz velem, ebben az életben? Ha felébredek majd egy reggel,
és a karjaim közt nem látlak, mert nem vagy az ölemben?!


Μείνε μαζί μου και μη μ' αγαπήσεις / Míne mazí mu ké mí m'agapíszisz
μόνο τα χάδια σου να μου χαρίσεις / móno tá hádjá szu ná mu haríszisz
και λίγο λίγο θα με συνηθίσεις / ké lígo-lígo thá mé szinithíszisz
όχι όχι μη με παρατάς όχι όχι κι ας μη μ' αγαπάς / óhi- óhi ki ász mí m'agapász

Maradj velem, és nem kell szeretned!
Csupán a cirógatásaidat hagyd meg nekem!
és aztán, lassan-lassan, megszoksz majd engemet
Nem, ne! Ne hagyj el engemet! Nem, ne! Még ha, már nem is szeretsz!
  Stratos | #122224 Üzenet | 2009-12-17 00:28:23 |
Talán, már említettük a fórumon... de ez, amit újra felfedeztem, az egyik réges-régi kedvencem!

Menidiatis Mihalis & Gika Voula:

Link

Μην περιμένεις πια / Ne várd többé már..!

Στίχοι: Απόστολος Καλδάρας
Μουσική: Απόστολος Καλδάρας
Πρώτη εκτέλεση: Μιχάλης Μενιδιάτης & Βούλα Γκίκα ( Ντουέτο )
Άλλες ερμηνείες: Ελένη Τσαλιγοπούλου


Μην περιμένεις πια να ξανασμίξουμε / Mín periménisz pjá ná kszanazmíkszume
και την αγάπη μας να ζωντανέψουμε. / Ké tín agápi mász ná zondanépszume
Μην περιμένεις πια, όλα τελειώσανε / Mín periménisz pjá, óla teliószane
αφού τα χείλη σου, αχ, με προδώσανε. / Áfu tá híli szu, áh mé prodószane

Ne várd többé már, hogy újra összeszűrjük a levet,
és hogy újra feltámasszuk a mi nagy szerelmünket!
Ne várd többé már, mert mindennek vége lett,
mivel az ajkaid, ah, elárultak engemet!


Από τα φαρμάκια που μου 'χεις δοσμένα / Ápó tá farmákja pu mu'hisz dozména
σκότωσες ό,τι είχα όμορφο για σένα, / szkótoszesz ó'ti íhá ómorfo já széna
κι απ' τον έρωτά μας μοναχά η κρύα στάχτη / Ki áp'ton érotá mász monahá í kríá sztáhti
έχει μείνει τώρα μες στην καρδιά. / éhi míni tóra mész sztín kard

Hisz amit nekem adagoltál, a méregcseppekkel;
megölted mindazt, amit szépnek tartottam tebenned,
és a szerelmünkből, a hamu maradt kihülten
mostanra már, idebenn: a szívünkben.


Μην περιμένεις πια, όλα τελειώσανε / Mín periménisz pjá, óla teliószane
αφού τα χείλη σου, αχ, με προδώσανε. / Áfu tá híli szu, áh mé prodószane

Ne várd többé már, mert mindennek vége lett,
mivel az ajkaid, ah, elárultak engemet!


Μην περιμένεις πια νά 'ρθω στο πλάι σου / Mín periménisz pjá, ná'rtho szto pláji szu
και την ανάσα μου στο προσκεφάλι σου. / Ké tín anásza mu szto proszkefáli szu
Μην περιμένεις πια, όλα σκορπίσανε / Mín periménisz pjá, óla szkorpíszane
αφού τα χείλη σου άλλον φιλήσανε. / Áfu tá híli szu állon filíszane

Ne várd többé már, hogy majd melletted sétálok,
és arra se várj, hogy szuszogjak a párnádon!
Ne várj többé már, mert minden széthullt, szétesett,
mivel az ajkaid, mást csókoltak helyettem!


És egy újabb feldolgozás Tsaligopoulou Elenivel:

Link
  Stratos | #122225 Üzenet | 2009-12-17 00:42:08 |
Menidiatis Mihalis: Ksimerose Kali Mou!

Link

Ξημέρωσε καλή μου / Megvirradt, én Drágám!

Στίχοι: Άκης Πάνου
Μουσική: Νίκος Καρανικόλας
Πρώτη εκτέλεση: Μιχάλης Μενιδιάτης & Βούλα Γκίκα ( Ντουέτο )

Lyrics: Akis Panou
Zene: Nick Karanikolas
Ősbemutató: Michael Menidiatis & Voula Gika (Duo)


Ξημέρωσε Καλή Μου / Kszimérosze Kalí mu
Ξημέρωσε Καλή Μου / Kszimérosze Kalí mu
Με δάκρυα στα μάτια μη με κοιτάς / dákriá sztá mátja mí mé kitász

Megvirradt, én Drágám!
Reggel lett, én Édesem!
De könnyes szemeiddel, ne nézz most rám!


Το ξέρεις πως θα φύγω / To kszérisz posz thá fígo
Το ξέρεις πως θα φύγω / To kszérisz posz thá fígo
Μη μου ζητάς να μείνω μη μου ζητάς / Mí mu zitász ná míno, mí mu zitász
/ x2

Tudod, hogy el kell mennem,
Tudod, hogy el kell mennem,
Ne kérd, hogy még maradjak! Ne kérd tovább!
/x2

Ξημέρωσε Καλή Μου / Kszimérosze Kalí mu
Ξημέρωσε Καλή Μου / Kszimérosze Kalí mu
Με δάκρυα στα μάτια μη με κοιτάς / dákriá sztá mátja mí mé kitász

Megvirradt, én Drágám!
Reggel lett, én Édesem!
De, könnyes szemeiddel, ne nézz most rám!


Τις πιο γλυκές στιγμές μου / Tisz pjo glikész sztigmész mu
Τις πιο γλυκές στιγμές μου / Tisz pjo glikész sztigmész mu
Μην τις ποτίζεις δάκρυ μην τις χαλάς / Mín tisz potízisz dákri, mín tisz halász
/x2

Az édes perceimet;
Az édes perceinket;
Ne öntözd könnyeiddel, ne rontsd el már!
/x2

Ξημέρωσε Καλή Μου / Kszimérosze Kalí mu
Ξημέρωσε Καλή Μου / Kszimérosze Kalí mu
Με δάκρυα στα μάτια μη με κοιτάς / dákriá sztá mátja mí mé kitász

Felvirradt, én Drágám!
Reggel lett, én Édesem!
De könnyes szemeiddel, ne nézz most rám!


Με πικραμένα χείλη / Mé pikraména híli
Με πικραμένα χείλη / Mé pikraména híli
Μη με φιλάς στα χείλη μη με φιλάς / Mí mé filász sztá híli mí me filász!
/x2

Keserű ajkaiddal,
Keserű ajkaiddal,
Ne csókold ajkaimat, ne csókolj már!
/x2

Ξημέρωσε καλή μου Μιχάλης Μενιδιάτης Video 1986

Link
  Stratos | #122314 Üzenet | 2009-12-22 09:50:32 |
Menidiatis Mihalis:

Link

Τάμπα τούμπα (η γυναίκα μου ζηλεύει) /
Tamba tumba ( a feleségem féltékeny)


Στίχοι: Καραμπεσίνης Γιάννης
Μουσική: Καραμπεσίνης Γιάννης
Ερμηνευτές: Μενιδιάτης Μιχάλης, Μπουγάς Τάσος


Τάμπα τούμπα τάμπα τούμπα-δις / Támbá túmba támbá túmba  /*2
Támbá tumbá, támbá tumbá / *2

Η γυναίκα μου ζηλεύει / I jinéka mu zilévi 
τάμπα τούμπα τάμπα τούμπα-δις / Támbá túmba támbá túmba  /*2

A feleségem féltékeny
Támbá tumbá, támbá tumbá
/*2

και με τυραννά-δις / ké mé tiranná  /*2
és kínoz zsarnok módon / *2

Μέρα νύχτα με γκρινιάζει / Méra níhta me grinyázi 
τάμπα τούμπα τάμπα τούμπα / Támbá túmba támbá túmba 
κι ο καιρός περνά / ki o kerósz perná 
δεν αντέχω πιά. / dhén andého pjá. 

Éjjel-nappal morog, siránkozik,
Támbá tumbá, támbá tumbá
És csak múlik az idő, múlik
Nem bírom tovább.


Refren:
Θα τη διώξω τη ζηλιάρα / Thá ti dhjiókszo ti ziljára 
θα τη διώξω τη γκρινιάρα / Thá ti dhjókszo ti grinjára 
θα πετάξω το καπέλο / Thá petákszo to kapélo 
και θα ζήσω όπως θέλω / Ke thá zíszo óposz thélo 
θα πετάξω το καπέλο / thá petákszo to kapélo 
και θα κάνω ότι θέλω. / ke thá káno óti thélo. 


Én elűzöm a nőt, ha féltékeny
El fogom zavarni, ha ingerlékeny
Elhajítom a kalapom
És úgy élek majd, ahogy én akarom!
Elhajítom a kalapot
És azt teszem majd, amit csak akarok!


Τάμπα τούμπα τάμπα τούμπα-δις / Támbá túmba támbá túmba  /*2
Támbá tumbá, támbá tumbá / *2


Ξημερώνει και βραδυάζει  / Ksimeróni ké vradhjázi 
τάμπα τούμπα τάμπα τούμπα-δις  / Támbá túmba támbá túmba  /*2

Hajnal jő, majd esteledik
Támbá tumbá, támbá tumbá
/ *2

με βαρύ καημό-δις  / Me varí kajmó   /*2
nehéz bánattal

με τα ρούχα της τα βάζει  / Me tá rúha tis ta vázi 
τάμπα τούμπα τάμπα τούμπα  / Támpa toúmpa, támpa toúmpa 
Πάω να τρελαθώ / Páo ná trélathó

A ruháit fel-alá teszi
Támbá tumbá, támbá tumbá
Bele fogok őrülni...!



Link



További linkek:
https://www.youtube.com/watch?v=aGTe-zFMvgA
https://www.youtube.com/watch?v=FyQtWNVFV1U
https://www.youtube.com/watch?v=J2dKovZ6sXQ
https://www.youtube.com/watch?v=eIS61aViP0g
https://www.youtube.com/watch?v=SNQtnIzpnVM

A lemeze itt végig hallgatható!
https://sonichits.com/video/Mi.....5D?track=1
  Stratos | #122329 Üzenet | 2009-12-23 09:16:35 | Válasz a #122210. hsz-ra Előzmény #122210
Szia Marica!
Említést tettél erről az iperoszi dalról, hogy milyen gyönyörű...
...és hogy Petro Halkia klarinétozik.
Több klip-et is feltettem ide, mert nem ellenőriztem az említett előadókat, ám, hátha másoknak is tetszeni fog, és az sem baj, ha többféle előadásmódot is meghallgathatunk, összevethetünk.



Link

Yfantis Dimitris: Kegome ke sigoliono

Link

Καίγομαι και σιγολιώνω / Égek, s lassan elenyészek ( Ήπειρος )

Στίχοι: Παραδοσιακό
Μουσική: Παραδοσιακό
Εκτελέσεις: Δημήτρης Υφαντής


Καίγομαι και σιγολιώνω  / Szétégek és lassan elenyészek
και για σένα μαραζώνω  / És érted, miattad haldoklom
αχ, τι καημός  / Ah, milyen bús fájdalom!

Μίλησέ μου μίλησέ μου  / Mondj valamit, szólj hozzám kedvesen
δυο λογάκια χάρισέ μου  / Pár apró szavad add nekem!
αχ, ο φτωχός  / Ah, én szegény szerencsétlen!

Σ' αγαπώ σ' αγαπώ  / Szeretlek, úgy szeretlek,
ως κανένας άλλος  / Mint más senki sem
στην καρδιά μου ρίζωσε  / A szívemben gyökeret vert
έρωτας μεγάλος  / A hatalmas szerelem

Τι να κάνω τι να κάνω  / Mit kell tennem, mit tegyek?
αχ ο μαύρος θα πεθάνω  / Ah a gyászos ború, elepedek!
αχ, τι καημός  / Ah, mi bánat! Mérhetetlen…

Μίλησέ μου μίλησέ μου  / Mondj valamit, szólj hozzám kedvesen
δε σε φίλησα ποτέ μου  / Soha még nem is csókoltalak meg!
αχ, ο φτωχός  / Ah, én szegény szerencsétlen!

Σ' αγαπώ σ' αγαπώ  / Szeretlek, úgy szeretlek,
ως κανένας άλλος  / Mint más senki sem
στην καρδιά μου ρίζωσε  / A szívemben gyökeret vert
έρωτας μεγάλος  / A hatalmas szerelem

Μίλησέ μου μίλησέ μου  / Mondj valamit, szólj hozzám kedvesen
δε σε φίλησα ποτέ μου  / Soha még nem is csókoltalak meg!
αχ, ο φτωχός  / Ah, én szegény szerencsétlen!

Linkek:
PAGONA ZONTANI IXOGRAFISI-KAIGOMAI KAI SIGOLIONO
https://www.youtube.com/watch?v=AD5Kkc8H_kA

Thanasis Vasilopoulos:
https://www.youtube.com/watch?v=w9ZETOXI-GA

Yfantis Dimitris / Υφαντής Δημήτρης:
https://www.youtube.com/watch?v=X1fzYMX-9g4&feature=related

Zoe Papadopoulou:
https://www.youtube.com/watch?v=WjNkLze0Oks&feature=related

Vertis Nikos: Kegome ke sigoliono

Link


Fonetika:

Keghome ke sigholjóno / Szétégek és lassan elenyészek
ke já séna marazóno / És érted, miattad haldoklom
ach, ti kajmós / Ah, milyen bús fájdalom!

Mílisé mu mílisé mu / Mondj valamit, szólj hozzám kedvesen
dhjó loghákja chárisé mu / Pár apró szavad add nekem!
ach, o ftochós / Ah, én szegény szerencsétlen!

S' aghapó s' aghapó / Szeretlek, úgy szeretlek,
os kanénas állos / Mint más senki sem
stin kardhjá mu rízose / A szívemben gyökeret vert
érotas meghálos / A hatalmas szerelem

Ti na káno ti na káno / Mit kell tennem, mit tegyek?
ach o mávros tha petháno / Ah a gyászos ború, elepedek!
ach, ti kajmós / Ah, mi bánat! Mérhetetlen…

Mílisé mu mílisé mu / Mondj valamit, szólj hozzám kedvesen
dhe se fílisa poté mu / Soha még nem is csókoltalak meg!
ach, o ftochós / Ah, én szegény szerencsétlen!

S' aghapó s' aghapó / Szeretlek, úgy szeretlek,
os kanénas állos / Mint más senki sem
stin kardhjá mu rízose / A szívemben gyökeret vert
érotas meghálos / A hatalmas szerelem

Mílisé mu mílisé mu / Mondj valamit, szólj hozzám kedvesen
dhe se fílisa poté mu / Soha még nem is csókoltalak meg!
ach, o ftochós / Ah, én szegény szerencsétlen!


Melisses , Thanasis Vasilopoulos - ΜΕΛΙΣΣΕΣ feat Θανάσης Βασιλόπουλος : Καίγομαι και σιγολιώνω - Kaigomai kai sygoliono

Link
  Stratos | #122330 Üzenet | 2009-12-23 10:16:02 |
A fenti nóta egyik verzióját énekelte, így leltem rá:

Papadopoulou Zoe: Tatouaz

Link

Τατουάζ / Tetoválás

Στίχοι: Χαρούλα Αλεξίου
Μουσική: Κυριάκος Μουστάκας
Πρώτη εκτέλεση: Ζωή Παπαδοπούλου


Έχω χαράξει στο πλευρό μου
Ένα άγριο δράκο που γελάει
Κάτω απ’ το πουκάμισό μου
Το χτυποκάρδι μου φυλάει
Του έχω δώσει τ’ όνομά σου
Μια και με πόνεσε πολύ
Τον στέλνω μέσα στα όνειρά σου
Να μένει ως την ανατολή

Az oldalamra véstem
Egy vad sárkányt, amelyik nevet
Az ingem alatt
Az őrködik a szívverésem felett
Nevet adtam neki; a te nevedet
Ha már ily fájdalmat okozott
Elküldöm őt, az álmaid közé
Hogy egészen keletre költözzön


Να σε παίρνει
Να σε φέρνει
Να σ’ αφήνει
Να σε σβήνει

Hogy téged magával ragadjon
Hogy elhozzon
Hogy elengedjen
Hogy kitöröljön téged


Έχω ένα δράκο στο κορμί μου
Τον λεν αγάπη και φωτιά
Που παίζει με τη δύναμή μου
Όταν με παίρνεις αγκαλιά
Έχω ένα τατουάζ κι εσένα
Να με χαράζεις να πονώ
Τώρα δε φεύγεις από μένα
Γιατί έχω ένα δράκο εγώ

Van egy sárkány a testemen
Úgy hívják szeretet, és tűz
Amely az erőmmel játszik
amikor a karjaid közé veszel
Van nekem egy tetoválásom és te is,
Hogy meghatározz, hogy elöntsön a fájdalom
Most nem menekülsz előlem
Mert van egy sárkányom nekem


Να σε παίρνει
Να σε φέρνει
Να σ’ αφήνει
Να σε σβήνει
Να σε παίρνει
Να σε φέρνει
Να σ’ αφήνει
Να σε σβήνει

Hogy téged magával ragadjon
Hogy elhozzon
Hogy elengedjen
Hogy kitöröljön téged
Hogy téged magával ragadjon
Hogy elhozzon
Hogy elengedjen
Hogy kitöröljön téged


Έχω ένα τατουάζ κρυμμένο
Έχω ένα σύμβολο ακριβό
Ένα παράθυρο ανοιγμένο
Να με παίρνει τ’ όνειρο

Van nekem egy rejtett tetoválásom
Van egy drága szimbólumom
Egy ablak, egy tágra nyitott,
Ahhoz, hogy elragadjon engemet az álom
  Stratos | #122331 Üzenet | 2009-12-23 10:28:58 |
icon_exclaim.gif Tartalomjegyzék: icon_arrow.gif Dalcímek icon_arrow.gif Előadók icon_arrow.gif Le NEM fordított dalok icon_arrow.gif Előadók görögül icon_arrow.gif Dalcímek görögül


Érdekes, hogy a fenti nóta is Haris Alexiou szerzeménye, mint ahogy ez is...

Papadopoulou Lena: Na me rotas

Link

Να με ρωτάς / Csak akkor kérdezz...!

Στίχοι: Χαρούλα Αλεξίου
Μουσική: Χαρούλα Αλεξίου
Πρώτη εκτέλεση: Ζωή Παπαδοπούλου


Τι με κοιτάς που φτιάχνω τα μαλλιά μου
όμορφη γίνομαι χωρίς κάποιο σκοπό
τι με κοιτάς που βάζω τ`άρωμά μου
κι αφήνω το παράθυρο ανοιχτό.

Mit nézel rám, ahogy igazítom a hajam?
különösebb cél nélkül szépítgetem magam
Mit nézel rám, amikor magamat, épp parfümmel illatosítom,
és ez alatt az ablakot; tárva-nyitva hagyom?


Να με ρωτάς μονάχα, όταν συννεφιάζω
να λες τι έχεις, όταν στο κενό κοιτάζω
τότε σε θέλω να ρωτάς
κι όταν καλά με βλέπεις
να έρχεσαι εκεί πάνω που είμαι κι εγώ
να δεις που όλα τα μπορώ κι όλα τα φτάνω
αν μ`αγαπάς
ποιος σου είπε πως ακόμα όνειρα δεν κάνω.

Csak akkor kérdezz, amikor borús a hangulatom,
amikor a semmibe bámulok, akkor kérdezd; - Mi a bajod?
Akkor kívánom tőled, hogy kérdezz.
és amikor látsz engem...
hogy feljöjj oda, ahol én is vagyok,
hogy lásd mindent tudok, és mindent elérek
Hogyha szeretsz
Ki mondta neked, hogy álmokat nem építek?


Έχω ένα αηδόνι μες στο στήθος μου κρυμμένο
ένα λουλούδι στην καρδιά μου ανοιχτό
βρήκα ένα κόσμο και τη γλώσσα του μαθαίνω
έχει πολύ ελπίδα και για μας τους δυο.

Van nekem egy csalogányom, a mellkasomba rejtve,
egy virág az, odabenn, a kitárt szívemben,
Egy Világra is leltem, és tanulom is a nyelvét,
ez, mindkettőnk számára adhat sok-sok reményt.


Να με ρωτάς μονάχα όταν συννεφιάζω
να λες τι έχεις όταν στο κενό κοιτάζω
τότε σε θέλω να ρωτάς
κι όταν καλά με βλέπεις
να έρχεσαι εκεί πάνω που είμαι κι εγώ
να δεις που όλα τα μπορώ κι όλα τα φτάνω
τότε κι εσύ
τότε θα μπεις κι εσύ στα όνειρα που κάνω.

Akkor kérdezz, amikor borús a hangulatom,
amikor a semmibe bámulok, akkor kérdezd; - Mi a bajod?
Akkor kívánom tőled, hogy kérdezz.
és amikor látsz engem...
hogy feljöjj oda, ahol én is vagyok,
hogy lásd mindent tudok, és mindent elérek
Hogyha szeretsz
Ki mondta neked, hogy álmokat nem építek?



Link
  Stratos | #122332 Üzenet | 2009-12-23 10:31:08 |
Itt már mind a ketten énekelnek...! icon_wink.gif

Haris Alexiou & Zoe Papadopoulou:

Link

Αχ και να σ' είχα εδώ / Oh, ha itt lennél velem!

Στίχοι: Γιώργος Μίχας
Μουσική: Γιώργος Μίχας
Πρώτη εκτέλεση: Χαρούλα Αλεξίου & Ζωή Παπαδοπούλου ( Ντουέτο )


Αστέρι μου σβησμένο
γκρίζο μου δειλινό
κομμάτι μου χαμένο
αχ και να σ' είχα εδώ

Én kihunyt csillagom
szürke napnyugtám
te belőlem hiányzó darab
oh, bár itt volnál velem!


Για να σου δώσω πίσω
αυτά που σου χρωστάω
να 'ξερες πως μου λείπεις
και πόσο σ' αγαπάω

Hogy vissza tudnám adni
mindazt, amivel tartozom!
Hogy megtudd, mennyire hiányzol,
és hogy mennyire szeretlek!


Αχ και να σ' είχα εδώ...
Oh, ha itt volnál velem...!

Ρόδο μου μαραμένο
σκοτάδι μου γλυκό
τραγούδι μου θλιμμένο
πεθαίνω να σε δω

Elfonnyadt rózsám
Én édes sötétségem
Én szomorú dalom
Meghalnék, csak hogy lássalak!


Για να σου δώσω πίσω
αυτά που σου χρωστάω
να 'ξερες πως μου λείπεις
και πόσο σ'αγαπάω

Hogy vissza tudnám adni
mindazt, amivel tartozom!
Hogy megtudd, mennyire hiányzol,
és hogy mennyire szeretlek!


Αχ και να σ' είχα εδώ...
Oh, ha itt volnál velem...!

Ζωή μου καραμπόλα
μπαλκόνι στο κενό
μάταια που 'ναι όλα
αφου δεν είσαι εδώ

Életem karambolja
erkély a légüres térben
Hiába is lenne minden meg,
hogyha te nem vagy itt; velem!


Για να σου δώσω πίσω
αυτά που σου χρωστάω
να 'ξερες πως μου λείπεις
και πόσο σ' αγαπάω

Hogy vissza tudnám adni
mindazt, amivel tartozom!
Hogy megtudd, mennyire hiányzol,
és hogy mennyire szeretlek!


Αχ και να σ' είχα εδώ...
Oh, ha itt volnál velem...!

Για να σου δώσω πίσω
αυτά που σου χρωστάω
να'ξερες πως μου λείπεις
και πόσο σ'αγαπάω

Hogy vissza tudnám adni
mindazt, amivel tartozom!
Hogy megtudd, mennyire hiányzol,
és hogy mennyire szeretlek!


Αχ και να σ' είχα εδώ...
Oh, ha itt volnál velem...!


Link
  Stratos | #122333 Üzenet | 2009-12-23 10:35:34 |
Papadopoulou Zoe:

Link

Να 'βρισκα ένα τρόπο / Ha megtalálnám a módját!

Στίχοι: Γιώργος Μίχας
Μουσική: Γιώργος Μίχας
Πρώτη εκτέλεση: Ζωή Παπαδοπούλου


Να ταξίδευα σαν άστρο
Στων ματιών σου το στερέωμα
Στο στόμα σου σα σοκολάτα να έλιωνα
Την πίκρα σου να σβήσω λίγο φως μου
Θάλασσα μου σαν το κύμα
Μέσα σου να στροβιλίζομαι
Μ’ ένα άγγιγμά σου μόνο να γκρεμίζομαι
Πιο πέρα απ’τα πέρατα του κόσμου

Ha úgy utazhatnék, mint egy csillag
A szemeid égboltján
Ha a szádban úgy olvadhatnék el, mint a csokoládé
S a keserűséged, a bánatod ha eltörölhetném egy kicsit is, csillagom!
Én tengerem, mint a sok hullám,
Úgy benned örvénylenék!
Ha csupán egyetlen érintésedtől, egyszerűen nyakamat szegném
Odébb, a föld végső határán kívül hullva szakadékba...


Να ΄βρισκα έναν τρόπο
Μέσα σου να μπω
Μ’ έρωτα να σε μεθούσα
Τη ζωή μου να γυρνούσα ανάποδα
Κι εσύ να μ΄ αγαπάς
Κι εσύ να μ΄ αγαπάς
Κι εσύ να μ΄ αγαπάς

Ha megtalálnám a módját,
Hogy beléd bújjak
Megrészegítenélek a szerelmemmel
Az életemet pedig, visszafelé pergetném,
És te meg, engem szeretnél...
És te, engem szeretnél,
És te, engem szeretnél!


Να καιγόμουνα τις νύχτες
σαν τσιγάρο μες στα χείλια σου
Μοτοσικλέτα να γλιστράω στα μίλια σου
Κι ο δρόμος αδιέξοδο ας γράφει
Να σε χάιδευα σαν ηλιαχτίδα
Κάθε που ξημέρωνε
Κι αυτά που μας χωρίζουν να μας δένανε
Κι οι φόβοι μας να γίνουν όλοι στάχτη

Ha az éjszakákon úgy égnék el,
mint a cigaretta, az ajkaid között...
Motorkerékpárral csúsznék mérföldeken feléd
És az út hadd vezessen akár zsákutcába
Ha úgy simogathatnálak, mint egy napsugár,
Minden egyes hajnalon...
És mindaz, ami elválaszt tőled, inkább kötne hozzád...
És bár válnának a félelmeink, mind-mind hamuvá!
  Maricagreges | #122337 Üzenet | 2009-12-23 12:17:26 | Válasz a #122329. hsz-ra Előzmény #122329
icon_biggrin.gif Szia Stratos!
Örülök hogy feltetted, sajnos a felvétel csonka, a klarinét szólónál véget ér..., de a többi felvételen hallható a dal végig, ismerem a klippeket, nekem mégis ez a legkedvesebb... ...klarinét, hegedű, és az ének...


Stratos: Szia Marica! Bizony, szépek ezek a zenék, főleg azoknak lehet kellemes, és nosztalgikus, akiknek a felmenői arról a vidékről származnak - mint nekem, akinek anyai ágon van némi közöm ehhez... icon_cool.gif

De most, hallgassunk valami aktuális popdalt is, aminek mindjárt felrakom a fonetikáját is!
:

icon_arrow.gif https://www.hellasz.hu/forum/viewtopic.php?p=48220#48220

icon_razz.gif Kellemes Ünnepeket! icon_razz.gif

Antzy Samiou - Ti Katalaves...

Link

Τι κατάλαβες / Mit értettél félre?

Στίχοι: Άννα Ιωαννίδου
Μουσική: Άκης Δείξιμος
Πρώτη εκτέλεση: Άντζυ Σαμίου


Παραμιλάω μες στη νύχτα
και με βρίσκει το πρωί
σ' ένα παγκάκι να κοιμάμαι
με κουβέρτα τη σιωπή.
Στην παγωνιά σου είμαι σπουργίτι,
πού να πάω, πού να κρυφτώ;
Έγινε φυλακή ο κόσμος
και φοβάμαι να σκεφτώ.

Éjjel álmomban félrebeszélek
és egy kispadon fekszek,
úgy talál rám a reggel,
s a csend takar be engem
Egy veréb vagyok a fagyban, a tiédben
s most hova menjek, hova bújjak el előled?
A világ egy börtön lett nekem
még belegondolni is félek...


Τι κατάλαβες που μ' έκανες κουρέλι,
τι κατάλαβες που μ' έκανες τρελή;
Μια εξήγηση η φτωχή καρδιά μου θέλει
και ας είναι η χαριστική βολή.

Mit értettél félre, amiért sárba tiportál engem
őrülté tetté, de miért, mit értettél félre?
Szegény szívem, csak egy magyarázatot kér
még akkor is, ha az a kegyelemdöfés...


Δεν έχω σπίτι για να μείνω,
ούτε φίλους και γνωστούς.
Ό,τι μ' απόμεινε ένα δάκρυ,
μια φωνή που δεν ακούς.
Έχει στερέψει η αντοχή μου,
με το ζόρι περπατώ.
Έχω το θάνατο παρέα
κι απ' το χέρι τον κρατώ

Nincs házam, ahol lakhatnék
sem barátaim,de még ismerőseim sem
Csak egy könnycsepp maradt nekem
és egy hang, amit te már nem hallasz meg.
Ellenállni nem tudok, erőm kiapadt már
a lábam is nehezen szedem
A halál már csak az én társam,
és kézen fogva sétálok vele...
  Stratos | #122361 Üzenet | 2009-12-24 15:46:34 |
Samiou Antzy - Ta pio glyka Xristougenna/ Hristougenna

Link

Τα πιο γλυκά Χριστούγεννα / A legédesebb Karácsonyi ünnep napok

Μύρισαν Χριστούγεννα, λάμπουνε τ’ αστέρια
πρώτη μας φορά μωρό μου, χρόνια μας πολλά.
Σ’ έφεραν οι άγγελοι, σ’ έφεραν οι μάγοι
έπεσες σαν άστρο στη ζωή μου από ψηλά.
Χρόνια μας πολλά, χρόνια μας πολλά…

Megcsapott a Karácsony illata, csillagok ragyognak le
ránk, ez a legelső alkalom kedvesem, kívánok magunknak; sok boldog ünnepet!
Téged az angyalok hoztak; az angyalok hoztak el Tégedet!
Úgy hulltál az életembe, mint egy csillag, a magasból...
Sok boldogságot kedvesem, sok boldogságot nekünk!


Θα στολίσουμε μαζί το δέντρο της αγάπης
με λαμπιόνια, με χρυσόσκονη και με φιλιά.
Μόνο που το σκέφτομαι τρελαίνομαι μωρό μου
χρόνια μας πολλά καρδιά μου, χρόνια μας πολλά

Együtt díszítjük fel majd a szeretet fáját
lampionokkal, aranyzsinórral és varázslatos csókokkal.
Csupán, ha csak elképzelem, már beleőrülök kicsim!
Sok boldogságot szívem, sok boldogságot veled kedvesem!


Τα πιο γλυκά Χριστούγεννα θα είμαστε μαζί
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα μωρό μου εγώ κι εσύ
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα και κάνε μια ευχή
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα θα έχει όλη η γη.

A legédesebb Karácsonyony lesz, ha együtt leszünk!
A legédesebb Karácsony lesz veled, kicsim, te meg én, együtt...
A legédesebb Karácsony lesz, csak imádkozz kedvesem!
A legédesebb Karácsony lesz, s az egész föld ünnepel!


Μύρισαν Χριστούγεννα, κράτα μου το χέρι
το δικό μας το αστέρι λάμπει εκεί ψηλά.
Όλα μοιάζουν όνειρο κι όμως είναι αλήθεια
χρόνια μας πολλά καρδιά μου, χρόνια μας πολλά

Itt van már a Karácsony, fogd meg hát a kezem!
És a mi csillagunk ragyog odafenn a magasban.
Mintha minden álom volna, és mégis, minden igaz,
Sok boldog Karácsonyt szívem, sok boldogságot veled!


Τα πιο γλυκά Χριστούγεννα θα είμαστε μαζί
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα μωρό μου εγώ κι εσύ
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα και κάνε μια ευχή
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα θα έχει όλη η γη.

A legédesebb Karácsonyony lesz, ha együtt leszünk!
A legédesebb Karácsony lesz veled, kicsim, te meg én, együtt...
A legédesebb Karácsony lesz, csak imádkozz kedvesem!
A legédesebb Karácsony lesz, s az egész föld ünnepel!


Πες το μια και δυο και τρεις φορές
για να πιάσουν οι ευχές…

Mondd el egyszer, kétszer, vagy három alkalommal
hogy a jókívánság teljesúljön, hogy fogjon az ima...!


Τα πιο γλυκά Χριστούγεννα θα είμαστε μαζί
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα μωρό μου εγώ κι εσύ
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα και κάνε μια ευχή
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα θα έχει όλη η γη
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα θα έχει όλη η γη
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα θα έχει όλη η γη.

A legédesebb Karácsonyony lesz, ha együtt leszünk
A legédesebb Karácsony lesz veled, kicsim, te meg én, együtt
A legédesebb Karácsony lesz, csak imádkozz kedvesem!
A legédesebb Karácsony lesz, s az egész föld ünnepel!
A legédesebb Karácsony lesz, s az egész föld ünnepel!
A legédesebb Karácsony lesz, s az egész föld ünnepel!


Κι όταν θα μπαίνει η καινούρια η χρονιά
ευχές και δώρα θα σου δίνω με φιλιά
χρόνια πολλά μωράκι μου, χρόνια πολλά
ανεπανάληπτα και μαγικά, ανεπανάληπτα και μαγικά!

És amikor beköszönt az új év
jókívánságokat és ajándékokat adok a csókjaimmal
Sok boldogságot kicsim, boldog Karácsonyt kedvesem!
felejthetetlen és varázslatos, felejthetetlen és varázslatos mindez!


Τα πιο γλυκά Χριστούγεννα θα είμαστε μαζί
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα μωρό μου εγώ κι εσύ
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα και κάνε μια ευχή
τα πιο γλυκά Χριστούγεννα θα έχει όλη η γη
για πάντα εγώ κι εσύ θα είμαστε μαζί!

A legédesebb Karácsonyony lesz, ha együtt leszünk
A legédesebb Karácsony lesz veled, kicsim, te meg én, együtt
A legédesebb Karácsony lesz, csak imádkozz kedvesem!
A legédesebb Karácsony lesz, s az egész föld ünnepel!
És örökké velem leszel, te meg én, én örökre Veled!



Link
  Stratos | #122481 Üzenet | 2009-12-30 11:12:44 |
Ma halottam az Arion rádión icon_arrow.gif ( https://www.arionradio.com/player/ ) :

Nikos Kourkoulis: Pos na ziso makria sou

Link

Πως να ζησω μακρυα σου / Hogyan éljek nélküled?

Πες μου τι σκεφτεσαι και η ματια σου συννεφιαζει..
Μονο να σαι συ καλα αυτο με νοιαζει...
ειμαι ο ανθρωπος σου με το χαμογελο σου μονο ζω...

Mondd meg; min töröd a fejed, hogy ennyire elhomályosodik, elborul a szemed...?
Csak, hogy te jól légy, csupán az érdekel engem...!
Én vagyok a te embered, s csak a mosolyod tart életben engem...!


Πως να ζησω μακρυα σου πως να μην σε ξανα δω...
καθε ονειρο μου εχει το ονομα σου
Πως να ζησω μακρυα σου εγω παντα θα μαι δω και οταν λειπεις θα μιλω με την σκια σου...
Αποψε που μου λειπεις νιωθω πως θα τρελαθω...
Μοναχα αν γυρισεις ξερω πως θα αναστηθω...

Hogyan éljek nélküled, hogy ne is láthassalak többé újra?
A neved, minden álmomba benne van foglalva
Hogyan élhetnék távol tőled, én mindig itt leszek, és amikor hiányozni fogsz, az árnyékoddal fogok társalogni...
Ma este annyira hiányzol, és beleőrülök, úgy érzem...
Csak ha visszatérsz, csak akkor támadok fel majd...!


Γιατι πικρενεσαι, τι σε εχει κανει να φοβασαι...
Στην ζωη μου μονο εσυ παντοτε θα σαι
εισαι η δυναμη μου ανασα στο κορμι μου για να ζω...

Miért keseregsz, mitől esel félelembe...?
Hisz örökké te leszel csak az életemben!
Te adsz nekem erőt, és te vagy maga a lélegzet, ami szükséges a testemnek ahhoz, hogy élhessek...


Πως να ζησω μακρυα σου πως να μην σε ξανα δω...
καθε ονειρο μου εχει το ονομα σου
Πως να ζησω μακρυα σου εγω παντα θα μαι δω και οταν λειπεις θα μιλω με την σκια σου...
Αποψε που μου λειπεις νιωθω πως θα τρελαθω...
Μοναχα αν γυρισεις ξερω πως θα αναστηθω...

Hogyan éljek nélküled, hogy ne is láthassalak többé újra?
A neved, minden álmomba benne van foglalva
Hogyan élhetnék távol tőled, én mindig itt leszek, és amikor hiányozni fogsz, az árnyékoddal fogok társalogni...
Ma este annyira hiányzol, és beleőrülök, úgy érzem...
Csak ha visszatérsz, csak akkor támadok fel majd...!


További linkek:
https://www.youtube.com/watch?v=32RMzcU59Do&feature=related
https://www.youtube.com/watch?v=-nRKUt2y26U&feature=related
KERESŐ:
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
<   1 2 3 ... 134 135 136 ... 240 241 242   >


Copyright © 2003-2026 Hellasz.hu