Helyes, Eszter, ez grafw (γράφω) lenne.
Ne tessek csunyakat keresni a szotarban!
Nana, Jorgo... ezt azért én nem veszem be...
Igenis, tessék megmondani, ha már szóba került, hogy mit jelent!!!
(különben sem találtam sehol a szótárban... se a h, se az iksz betûnél...
a mondat meg, a fenti értelmezéssel elég zagyvának hat...)
Szerintem, különben sincsenek csúnya szavak...! Szerintem minden értelmes szónak meg lehet a maga helye és szerepe.
Inkább az nem helyes, ahogyan egyesek használják... (pejoratív értelemben, vagy rossz szándékkal)!
Egyébként fölösleges is minden mondatban elhelyezni, ha egyébként nem illik oda (Akár a "maláka", vagy a "vazze" kifejezésre gondolok...)
De mi lenne, ha valaki mondjuk tortanevekkel dobálózna a csúnya szavak helyett??? Én sokkal szellemesebbnek tartanám, csak hát a trágár szavakat használó személyekre nem jellemzõ igazán a "fantáziadús" kifejezés...
Én sem igazán értem, hogy ebben mi a csúnya. Ha szószerint nézem, akkor szerintem annyit jeletnt, hogy : " Ha akarod, mert ha nem akarsz akkor tudod hova írok neked." Legalábbis én így fordítanám, persze tudom, hogy ezt másképpen is lehet értelmezni.
Van tippem rá, hogy mit jelenthet ez nem szószerinti fordításban... De szerencsére még nem találkoztam vele, ezért is érdekelt volna, hogy mit is jelenthet még...
Sziasztok!
Tudnatok nekem segiteni, hogy ez a mondat mit jelent?
"An thes giati an den thes xereis pou s xrafw"
Ez a kifejezes:
"Ξέρεις που σε γράφω".
Ez nagyon csunya.
Nem tudom mi a magyar megfeleloje.
Hát megjelent (athénban kiadott) két itt tanító, görögországból származó tanárainktól egy görögnyelvû, argó kifejezéseket értelmezõ apró gyûjtemény... (2500 Ft-ért a Görög Országos Önkormányzatnál lehet igényelni!!!)
Amiben megemlíti a γράφω, γραμμένος kifejezéseket;
Με έγραψε / Με έχει γραμμένω - de szerintem ez nem csúnyább, mint nálunk, a:
Leírt engem (a listáról) - kifejezés, ami szintén annyit tesz,
hogy nem törõdik már tovább velem, közönyös lesz irányomban...
(...ez olyan csúnya volna? - Hacsak úgy nem, hogy ezentúl le se sz@rják az embert... de ezt már csak utólag gondolják hozzá... vagy éppen akkor? )
Neha a nemi szervekrol van szo, azert mondtam hogy annyira csunya.
Kerdezd meg Nikos baratod is!
Peldaul:
1. Σε γράφω στα παλιά μου τα παπούτσια. (Nem nagyon csunya).
2. Σε γράφω στα αρχ**** μου (Nagyon csunya).
A fent emlitett "ξέρεις που σε γράφω" lehet hogy a masodik csunyabb mondatra vonatkozik.
En nem szoktam karomkodni, de a munkahelyemen vannak akik igen!