Dalfordítások
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
Hozzászóló Üzenet
# 517
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2706 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24186 Üzenet linkje2007-03-31 15:00:45 

Valóban, mintha mostanában nagyon elkapott volna engem a tavaszi lustaság, és már nem olyan aktívan rakosgatom fel a nótákat (s az elmaradt fordításokkal is, adós vagyok még... szinte végleg leálltam velük!), s ezért is örülök nagyon, ha felhívjátok a figyelmem valami klassz számra, hátha még mellékeltek hozzá egy-egy ilyen remekbe szabott fordítást is, mint amilyen az itt következõ (Petra, a szöveghûséget szinte nem is figyeltem -szerintem nincs is gond vele- , annyira lenyûgözõen kellemes volt a magyar versezet! És BOCSÁSS meg azért, icon_redface.gif mert belebigyesztettem egy-egy felkiáltó jelet, de én így tanultam még régen, az általánosban, hogy az óhajtó és felkiáltó mondatok után ez dukál; icon_rolleyes.gif bármennyire utálod is ezt... s az ilyen szerelmetes daloknál, az elõadó folyton csak sóhajtozik, felnyõg!!! ):

Ploutarhos Giannis:

Link


Πόσο φοβάμαι / Úgy félek!

Στίχοι /μουσική: Σπύρος Γεωργίου
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πλούταρχος

Szöveg/zene: Spiros Georgiou
Eredeti elõadó: Giannis Ploutarxos


Ενα αστέρι μακρινό λίγο φως απ΄τη ματιά σου
κι έχω τόσο ουρανό στην αγκαλιά σου
Πέφτει η νύχτα σιωπηλά κι όπως γέρνω στο κορμί σου
κλέβω λίγα σου φιλιά κι ορκίζομαι ξανά να ζω απ΄τη ζωή σου

Szemedben távoli csillag halvány fénye ragyog,
átölelsz, s úgy érzem, a mennyországban vagyok!
Némán lehull az éj, magam testedbe felejtem
csókjaid lopva esküszöm: életed része az életem!


Πόσο φοβάμαι αν όλα αυτά
που είσαι για μένα
δεν θα ΄σαι πια
πόσο φοβάμαι που δεν μπορώ
να σταματήσω το χρόνο εδώ
πόσο φοβάμαι το ξέρω είναι κουτό
μα πόσο σ΄αγαπώ

Úgy félek, hogy elveszítem
mindazt, ami vagy nekem!
Félek, mert tudom, nem lehet
örökre itt tartani a perceket.
De legjobban talán attól félek;
BOLONDSÁG, hogy ennyire szeretlek!


Ολα γύρω μαγικά δυο καρδιές μαζί μεθάνε
πίνοντας γουλιά γουλιά χρόνο ξεχνάνε
Κι όπως είναι πια αργά δυο κουβέντες ψιθυρίζεις
σ΄αγαπάω μου λες απλά κι έτσι αφήνεις τον ύπνο να σε πάρει

A bûbájt, mi körülvesz minket, kortyonként ízlelgetjük
közben az idõt elfeledve együtt részegül meg szívünk.
S míg álom messzebb s messzebb sodor tõlem
„Szeretlek” – csak e szót súgod halkan nekem.


Πόσο φοβάμαι αν όλα αυτά
που είσαι για μένα
δεν θα ΄σαι πια
πόσο φοβάμαι που δεν μπορώ
να σταματήσω το χρόνο εδώ
πόσο φοβάμαι το ξέρω είναι κουτό
μα πόσο σ΄αγαπώ

Úgy félek, hogy elveszítem
mindazt, ami vagy nekem!
Félek, mert tudom, nem lehet
örökre itt tartani a perceket.
De legjobban talán attól félek;
BOLONDSÁG, hogy ennyire szeretlek!



Link



Legutóbb Stratos szerkesztette (2015-02-17 23:47:50), összesen 9 alkalommal
# 518
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2706 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24344 Üzenet linkje2007-04-02 00:04:09 

Halló Mindenki!

Itt is találtam egy oldalt, sok nótával; nem tudom, hogy le lehet-e tölteni õket, de meghallgatni, megismerni néhány elõadót a csokorba szedett kedvencekbõl, biztosan meg lehet...
A jelszavak, és a cím, ahol beléphettek (arra tippelek, hogy ugyan ezeket kapnátok meg Ti is, de lehet, hogy mégsem?) :

"Dear Stratos,

Thank you for visiting my site. The login information to my RealAudio collection is:

username: alex
password: komito

Please enter the above in lowercase. To access directly my collection go to https://alexandros.com/audio/real/english.html or copy and paste on your browser.

Regards,
Alexandros"

Ha mégsem jönne össze, akkor itt tudtok bejelentkezni magatok: https://alexandros.com/audio/realaudio.shtml
Ha valami nem O.K., csak szóljatok!
Üdv! Stratos

# 519
Vendég
Figyelmeztetve
- Figyelmeztetve -



Nincs beírva úticél.
#24348 Üzenet linkje2007-04-02 08:08:37 

Tudnál segiteni? Egy énekesnõt keresek még Sartiban hallgatta a szomszéd srác,de elfelejtettem leírni a nevét. Inkább az egyiptomi hastánczenéhez hasonlított minden esetre jó pögõs volt. Köszi.
# 520
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Rekuc
Spec. Fórum tag
Spec. Fórum tag
417 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24368 Üzenet linkje2007-04-02 13:01:30 

Nem Despina Vandira gondolsz? Neki vannak hastáncos jellegû számai, és pörgõs is!!
# 521
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Aszterimu
Aktív fórumos
Aktív fórumos
174 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24376 Üzenet linkje2007-04-02 14:31:44 

Hello Stratos!

Olvasgattam a fórumot és láttam, hogy vki keresett Triandafillost, igaz egy pár oldallal elõrébb volt. icon_redface.gif
Nekem van egy cd-m tõle. Ha esetleg ezzel segíteni tudok szívesen átküldöm csak mondjátok, hogy hova...

# 522
Vendég
Figyelmeztetve
- Figyelmeztetve -



Nincs beírva úticél.
#24434 Üzenet linkje2007-04-02 20:21:57 

Köszi,megnézem,hogy Despina Vandi-e.
# 523
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Mono
Spec. Fórum tag
Spec. Fórum tag
646 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24436 Üzenet linkje2007-04-02 20:35:43 

Szia "csillagom"!
Én érdeklõdtem Triantafyllos iránt,és mivel itt nagyon sok segítõkész emberke van,már teljesült is a vágyam!
Köszönöm neked is hogy felajánlottad a segítségedet icon_biggrin.gif icon_biggrin.gif

# 524
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2706 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24441 Üzenet linkje2007-04-02 21:12:23  Válasz a #24376. hsz-ra Előzmény #24376

Kedves Anna17!

Elegendõ a YuoTube keresõjébe bepötyögni a keresett elõadót, vagy a dal címét, és ha van róla klipp, talán elõugrik... vagy ha nem is az, de valami más róla...
http://www.youtube.com/watch?v=57jBdurSHXo (Erre gondoltál?)
http://www.youtube.com/watch?v=cnjcFYBFVCE&mode=related&search=



Legutóbb Stratos szerkesztette (2015-02-17 23:54:33), összesen 1 alkalommal
# 525
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Aszterimu
Aktív fórumos
Aktív fórumos
174 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24536 Üzenet linkje2007-04-03 13:57:31 

Sziasztok!

Csináltam egy tárhelyet, ahova töltöttem fel Triantafillos számokat. Ha vkit esetleg érdekel nézze meg, meg tölthet is fel, ha szeretne.

A belépési adatokat PÜ-ben kérhetitek. (Privát Üzenet - és nem Postai Ûrlap - mégcsak nem is - Pénz Ügy! icon_smile.gif )


Stratos!
A szövegeket még nem tudtam mellékelni mellé, de folyamatban van!... icon_smile.gif bár fordítani még mindig nem fogok tudni...

# 526
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Aszterimu
Aktív fórumos
Aktív fórumos
174 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24537 Üzenet linkje2007-04-03 13:59:30 

icon_exclaim.gif Tartalomjegyzék: icon_arrow.gif Dalcímek icon_arrow.gif Előadók icon_arrow.gif Le NEM fordított dalok icon_arrow.gif Előadók görögül icon_arrow.gif Dalcímek görögül


Bocsánat, csak www.extra.hu
icon_cool.gif (már kijavítottam icon_wink.gif )

# 527
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2706 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24545 Üzenet linkje2007-04-03 14:17:18 

Látod Stani, mikre kényszerítesz! Kénytelen vagyok megint olyan szöveget kiengedni a kezembõl, amivel nem vagyok maximálisan elégedett...
Mert ne hidd, hogy nekem is minden szövegben világos mint a nap! Itt is volt néhány homályos folt, amit nem fordítottam le tutira...
Minden esetre ez az én variációm, s ha van aki úgy véli; tudna jobb megoldásokat, kérem ossza meg velünk!

Video (Panagiotis Rafailidis elõadásában): https://www.youtube.com/watch?v=n9BnHJbhYg4
https://www.youtube.com/watch?v=h_9O9rf2iMs

Antonis Remos: San anemos

Link

Σαν άνεμος / Mint a szél

Στίχοι: Γιώργος Θεοφάνους / Szöveg: Theofánus Giorgos
Μουσική: Γιώργος Θεοφάνους / Zene: Theofánus Giorgos
Πρώτη εκτέλεση: Αντώνης Ρέμος / Elõsõként elõadta: Remos Antonis


Ας είχα μια στιγμή / Bár lenne egy kis idõm még
μονάχα μια στιγμή / csupán egy pillanat, épp
λίγο για μένα / csak egy ici-pici nekem;
πριν άλλαζα ζωή / mielõtt életet váltanék,
και όσα θεωρούσα δεδομένα / s mindet tényként kellene tekintenem!

Ας είχα ένα λεπτό / Bár lenne egy percem,
να το ξανασκεφτώ / hogy újragondoljam ezt,
να μην σ΄αφήσω / hogy ne hagyjalak el,
να κάνω πίσω / hogy visszafordítsak mindent!

Και σαν τον άνεμο / S mint ahogyan a szél
στους δρόμους τριγυρνώ / az utcákon kószálok én
μ΄ένα φιλί κι ένα τσιγάρο δανεικό / kunyerálva egy-egy csókért, s cigiért
σε αγκαλιές που ότι κι αν κάνω / s mások karjaiban, nem tudom miként,
μου θυμίζουν πάντα εσένα / tehetek bármit, de reád emlékeztet minden!

Κι αφού σαν άνεμος / És mivel úgy, mint a szél
τα γκρέμισα όλα πια / már mindent romba döntöttem szét,
στη μοναξιά μου θα κεράσω δυο ποτά / a magányom számára két italt rendelék
το ένα για σένα μια συγγνώμη / az egyiket rád emelem; bocsánatodért,
το άλλο θάνατο για μένα / a másikat magamra, a halálomért

Ας είχα μια φορά / Bár úgy adódna még egyszer,
σ΄ότι μας αφορά κλειστά τα μάτια / ami ránk vonatkozna; hogy bekötött szemekkel
να μην ακροβατώ / egyensúlyoznom ne kelljen
σε όνειρα που έκανα κομμάτια / oly álmok közt, miket darabokra törtem
Ας είχα τη ψυχή τη δύναμη / bárcsak lenne a lelkemben még erõ
για να το πολεμήσω / hogy megküzdjek érte,
να κάνω πίσω / s hogy visszacsináljak mindent!

Και σαν τον άνεμο / S mint ahogyan a szél
στους δρόμους τριγυρνώ / az utcákon kószálok én
μ΄ένα φιλί κι ένα τσιγάρο δανεικό / kunyerálva egy-egy csókért, s cigiért
σε αγκαλιές που ότι κι αν κάνω / s mások karjaiban, nem tudom miként,
μου θυμίζουν πάντα εσένα / tehetek bármit, de reád emlékeztet minden!

Κι αφού σαν άνεμος / És mivel úgy, mint a szél
τα γκρέμισα όλα πια / már mindent romba döntöttem szét,
στη μοναξιά μου θα κεράσω δυο ποτά / a magányom számára két italt rendelék
το ένα για σένα μια συγγνώμη / az egyiket rád emelem; bocsánatodért,
το άλλο θάνατο για μένα / a másikat magamra, a halálomért

Remos & Marinella: San anemos

Link



Legutóbb Stratos szerkesztette (2015-02-17 23:55:56), összesen 9 alkalommal
# 528
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Aszterimu
Aktív fórumos
Aktív fórumos
174 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24550 Üzenet linkje2007-04-03 14:44:27 

Köszi! Az újabb precizitásom! icon_redface.gif icon_biggrin.gif
# 529
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stani
Kezdő fórumos
Kezdő fórumos
11 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24576 Üzenet linkje2007-04-03 18:54:24 

Kedves Stratos!

Maximálisan elégedett lehetsz és szerintem másoknak is ez a véleménye.

Köszönöm!

# 530
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2706 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24689 Üzenet linkje2007-04-05 03:08:08 

Nem tudom, hogy le tudom-e majd fordítani, de mindenképpen fel kellett hogy tegyem ezt a dalt...

Mitropanos Dimitris & Tournas Kostas: To rok to elliniko

Link

Το ροκ το ελληνικό / A görög rock

Μητροπάνος Δημήτρης / Mitropanos Dimitris
Τουρνάς Κώστας / Tournas Kostas


Μουσική/Στίχοι: Τουρνάς Κώστας / Zene/Szöveg: Tournas Kostas


Σαν σταυρωμένος και τριγύρω σου ρωμαίοι
Χασκογελάνε και μιλούν για μοιρασιά
Εσύ διψάς, όπως διψούν μιλιούνια νέοι
Κι αυτοί, να παίζουν τη ζωή σου στα χαρτιά

Úgy, mintha keresztre lennél feszítve, s a Rómaiak körötted
Osztozkodásról beszélnek vigyorral, röhögve
Te szomjas vagy, ahogyan szomjazik millió fiatal is epedve,
De ők, kártyára teszik föl, s játsszák el az életedet...


Σαν σταυρωμένος σε μια πίστα να κρεμιέσαι
Με καρφωμένα χέρια αέρηδες χτυπάς
Μόνο η καρδιά σου αντέχει κι απ' αυτή κρατιέσαι
Και μια ανάσταση ελπίζεις και ζητάς

Mintha keresztre feszítve lógnál egy táncparketten,
S szögekkel átütött kezekkel csattintgatsz a levegőben
Csak a szíved bírja még, s csak azzal tartod magad fenn
És egy feltámadásban reménykedsz és azt áhítod erősen...


Το ροκ το ελληνικό είναι ζεϊμπέκικο
που το χορεύεις σταυρωμένος στο κενό
Το ροκ το ελληνικό είναι ζεϊμπέκικο
δική μας σκάλα, για δικό μας ουρανό

A görög rock, az a zeibekiko
Amit mint keresztre feszített táncolsz a semmiben
A görög rock, az a zeibekiko
A mi létránk, ami fel, a mi egünkbe vezet...


Σαν σταυρωμένος σε σταυρό που δεν τον βλέπουν
Παραπατάς, τρεκλίζεις, κι όλα με ρυθμό
Κι έχεις φρουρούς κι αφεντικά να επιβλέπουν
πως αν διψάσεις, ξύδι θα 'χεις για νερό

Mint a keresztre feszített egy kereszten, amit nem látható
Meg-meg botlasz, dülöngélsz, de mindezt ütemre...!
Vannak őrzőid, és felettes uraid is, hogy vigyázzanak rád,
Azért, hogyha megszomjaznál, ecetet kapj - víz helyett...


Το ροκ το ελληνικό είναι ζεϊμπέκικο
που το χορεύεις σταυρωμένος στο κενό
Το ροκ το ελληνικό είναι ζεϊμπέκικο
κι εμένα η μοίρα μου να σου το τραγουδώ

A görög rock, a zeibekiko,
amit mint a keresztre feszített táncolsz a semmiben
A görög rock, az a zeibekiko,
s az én sorsom az, hogy azt, neked énekeljem...



Link



Legutóbb Stratos szerkesztette (2012-09-26 15:07:12), összesen 6 alkalommal
# 531
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2706 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#24690 Üzenet linkje2007-04-05 03:21:36 

Ez is egy kihagyhatatlan dolog, egy részlet Ferris Kostas: Rembetiko címû filmbjébõl:

Kostas Ferris: Kaigome / Kegome - a Rebetiko c. filmből

Link

Καίγομαι-καίγομαι / Égek, megégek!

Λεονάρδου Σωτηρία
Μουσική/Στίχοι: Ξαρχάκος Σταύρος/Γκάτσος Νίκος


Όταν γεννιέται ο άνθρωπος, ένας καημός γεννιέται
κι όταν φουντώνει ο πόλεμος, το αίμα δεν μετριέται

Amikor megszületik az ember, akkor egy bánat születik meg,
s mikor kirobban a háború, akkor a vér mérhetetlen...


Καίγομαι, καίγομαι, ρίξε κι άλλο λάδι στη φωτιά | 2x
Πνίγομαι, πνίγομαι, πέτα με σε θάλασσα βαθιά | 2x

Én égek, megégek, önts még olajat a tűzre...
Fuldoklok, megfulladok, dobj engem le a tenger mélyébe...


Ορκίστηκα στα μάτια σου, που τα ’χα σαν Βαγγέλιο
την μαχαιριά που μου ’δωκες να σου την κάμω γέλιο

Szemeidre esküdtem, ami olyan számomra, mintha az evangéliumra tekintenék,
Hogy a késdöfést - mit nekem szántál -, átváltoztatom majd nevetéssé...


Καίγομαι, καίγομαι...
Égek, megégek..!

Αμάν, αμάν...
Istenem, istenem...

Μα συ βαθιά στην κόλαση την αλυσίδα σπάσε
κι αν με τραβήξεις δίπλα σου, ευλογημένος να ’σαι

Hé, te, szakítsd fel láncaid ott, a poklok mélyén!
És ha magad mellé veszel , örökre áldott legyél!


Καίγομαι, καίγομαι...
Égek, megégek...



Legutóbb Stratos szerkesztette (2010-11-03 12:03:13), összesen 7 alkalommal
KERESŐ:
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
<   1 2 3 ... 34 35 36 ... 237 238 239   >


Copyright © 2003-2025 Hellasz.hu