Dalfordítások
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
Hozzászóló Üzenet
# 1801
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#101239 Üzenet linkje2009-05-25 11:44:53 

icon_exclaim.gif Tartalomjegyzék: icon_arrow.gif Dalcímek icon_arrow.gif Előadók icon_arrow.gif Le NEM fordított dalok icon_arrow.gif Előadók görögül icon_arrow.gif Dalcímek görögül


Drogosis Stathis / Στάθης Δρογώσης / ΣΤΑΘΗΣ ΔΡΟΓΩΣΗΣ :

Link

Ήρθες αργά / Későn érkeztél...

Στίχοι: Κώστας Κοφινιώτης
Μουσική: Γιάννης Βέλλας
Πρώτη εκτέλεση: Αρλέτα
Άλλες ερμηνείες: Στάθης Δρογώσης


Μπορεί να σ' έφερε τ'αγέρι τις μαργαρίτες που μαδά
Μπορεί να σ' έφερε το κύμα στην αμμουδιά που τραγουδά
Μπορεί να σ' έφερε η χαρά, μπορεί να σ' έφερε η λύπη
μα ειν' αργά, πολύ αργά να μου ξυπνήσεις καρδιοχτύπι.

Lehet, hogy téged hozott a szél, ami a margarétákat tépdesi
Lehet, hogy téged hozott az a hullám a homokra, ami énekel
Lehet, hogy az öröm, de az is lehet, hogy a bánat hozott téged
Csak már késő, nagyon késő, hogy a szívdobbanásaimat felébreszd...


Ήρθες αργά στο δρόμο της ζωής μου
Ήρθες αργά για να μου φέρεις τη χαρά
Μιαν άλλη πέρασε τα χάδια της με κέρασε
Κάποια βραδιά μου πήρε την καρδιά

Késve érkeztél az életem útjára,
Arról is lekéstél, hogy elhozd számomra az örömet,
Jött egy másvalaki, aki a simogatását kínálta
És egy éjjel, elrabolta a szívemet...


Ήρθες αργά στο δρόμο της ζωής μου
Ήρθες αργά πως θες αλήθεια να στο πω;
Δεν ερωτεύομαι μαζί σου κι αν πλανεύομαι
Ήρθες αργά ακόμα εκείνη αγαπώ.

Életem útjára késve tévedtél,
Hogy mondjam el az igazat, hogy késve érkeztél?
Nem vagyok szerelmes beléd, bár csábít engem,
De későn jöttél, és még őt szeretem...


Μπορεί να σ' έφερε τ' αγέρι τις μαργαρίτες που μαδά
Μπορεί να σ' έφερε το κύμα στην αμμουδιά που τραγουδά

Lehet, hogy az a szél hozott, amely a margarétákat tépdesi
Lehet, hogy az a hullám hozott ki a homokra, ami énekel


Ήρθες αργά στο δρόμο της ζωής μου
Ήρθες αργά για να μου φέρεις τη χαρά
Δεν ερωτεύομαι μαζί σου κι αν πλανεύομαι
Ήρθες αργά ακόμα εκείνη αγαπώ.

De késve érkeztél az életem útjára,
Arról is lekéstél, hogy elhozd számomra az örömet,
Nem vagyok szerelmes beléd, mégha csábít is engem,
Mert későn jöttél, és én még őt szeretem...



Legutóbb Stratos szerkesztette (2010-10-30 01:43:17), összesen 21 alkalommal
# 1802
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#101241 Üzenet linkje2009-05-25 11:49:00 

Pashalidis Miltiadis: Aggelos me tous aggelous

Link

Άγγελος με τους αγγέλους / Angyal az angyalokkal

Στίχοι: Οδυσσέας Ιωάννου
Μουσική: Μιλτιάδης Πασχαλίδης
Πρώτη εκτέλεση: Μιλτιάδης Πασχαλίδης


Μία φορά θα χαίρεσαι κι έναν καιρό θα τρέμεις / Egyszer örülni fogsz majd, s lesz majd úgyis, hogy reszketsz
Του πρωινού η παγωνιά θα σου τρυπάει τα στήθη / A reggeli fagy kilyuggatja majd mindkét melled
Καθένας μας στο στρόβιλο ετούτης της ανέμης / Mindegyikünk ennek a szélnek az örvényben
Χρωστάει ένα θάνατο και ένα παραμύθι / Tartozik egy halállal, és egy mese történetével

Από τους δρόμους μάζευα τα λόγια μου / Az utcákról gyűjtögettem én a szavaimat
Όπως μαζεύουν τα παιδιά απ' τα νυχτέρια / Ahogy a gyerekek szedegetik össze a virrasztások alatt
Το καλοκαίρι είχε μπερδευτεί στα πόδια μου / A nyár oda, a lábaim közé keveredett
Και τα μαλλιά σου μου έδεναν τα χέρια / És a hajad, gúzsba kötötte a kezeimet / x2

Στην αυταπάτη μέχρι τέλους / Az önámításban, egészen a végletekig
Και στην αλήθεια ως τη σταλιά / És az igazságban az utolsó cseppekig
Θα 'μαι άγγελος με τους αγγέλους / Én egy angyal leszek az angyalkákkal
Θα 'μαι σκυλί με τα σκυλιά / És kutya leszek, a kutyákkal.
/ x2
Ύστερα κύλησε ο καιρός και τράβηξα τον κλήρο μου / Aztán keringeni, zajlani kezdett az idő, és én sorsot húztam
Πήγα στα χρόνια ανάποδα κι έσπασα την ορμή τους / Visszamentem az időben, és megtörtem az elmúlt évek lendületét
Ένας καινούργιος κόσμος τώρα γεννιόταν γύρω μου / Most épp egy új világ volt születőben körülöttem
Όλοι γελούσαν σαν τρελοί, δεν ήμουνα μαζί τους / Mindenki, mint az őrült, úgy nevetett... én nem tartottam velük

Έτσι αμίλητος τους είδα να περνάνε / Így, szótlanul láttam őket elhaladni
Να μαρτυράνε τη ζωή στόμα με στόμα / Feláldozva az életüket, szájról szájra
Να ορκίζονται στα σώματα, τα χέρια να ευλογάνε / Esküt tegyenek a testükre, s a kezeiket áldják
Κι έλεγα ακόμα αυτή η τρέλα, λίγο ακόμα / És azt mondtam, még ez az utolsó őrület, már csak kicsit tart még

Στην αυταπάτη μέχρι τέλους / Az önámításban, egészen a végletekig
Και στην αλήθεια ως τη σταλιά / És az igazságban az utolsó cseppekig
Θα 'μαι άγγελος με τους αγγέλους / Én egy angyal leszek az angyalkákkal
Θα 'μαι σκυλί με τα σκυλιά / És kutya leszek, a kutyákkal.
/ x2



Legutóbb Stratos szerkesztette (2015-03-12 01:29:17), összesen 17 alkalommal
# 1803
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Jorgos
Moderátor
Moderátor
515 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#101677 Üzenet linkje2009-05-27 02:01:46 

Emigre:

Link


Το τέλος ήταν κακό / Rossz volt a vége

Στίχοι: Βίκυ Γεροθόδωρου
Μουσική: Samy Haber & Jukka Backlund
Πρώτη εκτέλεση: Emigre


Τέλος για μας εδώ
δε πάει άλλο, δε το μπορώ
δεν αντέχω σιωπές, πληγές να ζω
Και ήρθε η στιγμή να στο πω
τα όρια περνούσα για τόσο καιρό
Φεύγω εγώ,
τώρα θέλω αλλιώς να ζήσω

Számunkra, itt a vége!
Nem megy tovább, nem bírom...!
Nem bírok némaságban, sebek közt élni!
És itt az ideje, hogy elmondhassam neked:
Túlmentem minden határon; s ennek, már annyi ideje...!
Elmegyek én,
Mostantól másképp akarok élni!


Δεν αξίζει άλλο πια τόσος πόνος και φθορά
Τώρα ο δρόμος μου φωνάζει δυνατά

Oly sok fájdalom közt felőrlödni, már nem érdemes!
Hiszen most egyre hangosabban; hív az új út engem!


Μόνος εγώ, μόνος ξανά
με έναν δρόμο συντροφιά
μακριά πηγαίνω κι όπου βγω
Αρκεί να μη σε δω
Μόνη κι εσύ, ρωτάς γιατί
γιατί να φτάσουμε ως εκεί
στο παραμύθι μας αυτό
το τέλος ήτανε κακό

Egyedül vagyok, újra egymagamban!
Társam az út, a lábam alatt...
Messzi útnak indulok, s ahová érek,
nekem elég az is, ha nem látlak téged!
Egyedül maradtál te is, kérdezed, hogy miért?
Miért, és hogyan juthattunk el odáig,
hogy ennek a mi történetünknek
ennyire rossz vége lett?!


Τώρα μπροστά θα κοιτώ
Καινούρια μέρα αρχίζει εδώ
Μη φωνάξεις δε γυρίζω να σε δω
Πες ένα γεια απλά
και μη μιλάς για χρόνια χαμένα
τώρα τέλειωσε και όλα ξεχασμένα

Ezentúl, csak előre nézek...!
Új nap kezdődik itt, ezentúl.., kérlek...
Ne sikíts, nem fordulok vissza, hogy lássalak!
Köszönj el, de csak egyszerűen!
És ne emlegesd az elvesztegetett éveket!
Most itt, ez véget ért, és megy minden a feledésbe!

# 1804
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#101938 Üzenet linkje2009-05-27 22:14:08 

Emigre: Pefto

Link


Πέφτω / Zuhanok

Στίχοι: Βίκυ Γεροθόδωρου
Μουσική: Γιάννης Χανιωτάκης, Emigre
Πρώτη εκτέλεση: Emigre


Πάλι γυρίζω σε σένα, όμως εσύ πουθενά
κι όλα τα φώτα σβηστά
Ακόμα, κυνηγάω τα χαμένα, μα δεν τα πιάνω,
χάνω, ψάχνω ξανά

Újra visszatérek hozzád, de te eltüntél
és mindenütt le van oltva a fény!
Még mindig, üldözöm ami elveszett, de nem érem el,
Mindent elveszítek, és újra kutatok, keresek


Αν δε σε βρω εδώ, μες το ποτέ θα ζω
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω εγώ
Άναψε σαν φωτιά, θέλω να 'ρθω κοντά
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω ξανά

Ha itt nem talállak, akkor majd a semmiben élek, a sohában...
Úgy érzem, zuhanok, zuhanok, csak zuhanok én
Világíts, mint a tűz, a közeledbe akarok érni
Úgy érzem, zuhanok, zuhanok, újra és újra csak zuhanok


Πάλι γυρεύω το χάδι, όμως δεν έχει ψυχή
Όλα τα πήρες εσύ
Στα χείλη, του φιλιού σου το σημάδι
πάλι με καίει, φταίει, μένει εκεί

Ismét az érintést, a simogatást keresem, de egy lélek sincs a közelemben
És mindent magaddal vittél el...
Az ajkaimon, a csókjaid nyoma
újra éget, s ez okozza, hogy örökre ott marad


Αν δε σε βρω εδώ, μες το ποτέ θα ζω
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω εγώ
Άναψε σαν φωτιά, θέλω να 'ρθω κοντά
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω ξανά

Ha itt nem talállak, akkor majd a semmiben élek, a sohában...
Úgy érzem, zuhanok, zuhanok, csak zuhanok én
Világíts, mint a tűz, a közeledbe akarok érni
Úgy érzem, zuhanok, zuhanok, újra és újra csak zuhanok


Πάλι γυρίζω σε σένα
Πέφτω σε δίχτυα στημένα

Hozzád újra visszatérek...
És belezuhanok, a kifeszített hálók közé


Αν δε σε βρω εδώ, μες το ποτέ θα ζω
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω εγώ
Άναψε σαν φωτιά, θέλω να 'ρθω κοντά
Νιώθω πως πέφτω, πέφτω, πέφτω ξανά

Ha itt nem talállak, akkor majd a semmiben élek, a sohában...
Úgy érzem, zuhanok, zuhanok, csak zuhanok én
Világíts, mint a tűz, a közeledbe akarok érni
Úgy érzem, zuhanok, zuhanok, újra és újra csak zuhanok


Πέφτω, πέφτω

Zuhanok, csak zuhanok...



Legutóbb Stratos szerkesztette (2015-02-24 00:41:38), összesen 13 alkalommal
# 1805
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#101947 Üzenet linkje2009-05-27 23:15:29 

Haroulis Giannis: Vrehei / ( Brexei )

Link

Βρέχει / Esik

Στίχοι: Ματίνα Κουντουρόγιαννη
Μουσική: Λάμπης Κουντουρόγιαννης
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Χαρούλης


Βρέχει κι είμαι τα φώτα που κοιτάς
αφηρημένα, πίσω από το τζάμι
βάρος που στο λαιμό φοράς
όταν βουτάς, σε λογισμών ποτάμι

Esik, s én vagyok a tűz - amit figyelsz,
elmerengve, az ablaküveg mögül -,
a súly, amit a nyakadon viselsz,
amikor a gondolatok folyójában elmerülsz


Βρέχει κι είμαι ο περαστικός
που βιαστικά από δίπλα σου περνάει
στον ώμο του να κλαίει ο ουρανός
και αυτός κλειστή ομπρέλα να κρατάει

Esik, s én az a járókelő vagyok,
aki melletted sietve elhalad,
az, kinek vállán sírja magát el az égbolt
s ki az ernyőjét összecsukva tartja...


Βρέχει και πέφτω γύρω σου παντού
μα δεν περνώ από τα ρούχα στην καρδιά σου
γίνομαι σύννεφο σε μια γωνιά ουρανού
να μην κρύβω τον ήλιο απ' τη ματιά σου

Esik, s én köréd hullok mindenhova,
ám ruhádon nem jutok át a szívedhez,
felhővé válok az égbolt egyik sarkában,
hogy szemed elől a napot ne takarjam el...


Βρέχει, σταγόνα γίνομαι μικρή
που αγγίζει απαλά το πρόσωπό σου
λίγο προτού παγιδευτεί, σε μια ρωγμή,
στην άκρη των χειλιών σου

Esik, s kicsi esőcseppé válok én,
hogy megérintsem arcodat gyöngéden,
de az imént csapdába esett egy repedésben,
az ajkad szélső szegletében...


Βρέχει και πέφτω γύρω σου παντού
μα δεν περνώ από τα ρούχα στην καρδιά σου
γίνομαι σύννεφο σε μια γωνιά ουρανού
να μην κρύβω τον ήλιο απ' τη ματιά σου

Esik, s én köréd hullok mindenhova,
ám ruhádon nem jutok át a szívedhez,
felhővé válok az égbolt egyik sarkában,
hogy szemed elől a napot ne takarjam el...



Legutóbb Stratos szerkesztette (2016-01-15 13:24:19), összesen 18 alkalommal
# 1806
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#101948 Üzenet linkje2009-05-27 23:18:11 

Pashalidis Miltos / Miltiadis: Neraida dihos paramithi

Link

Νεράιδα δίχως παραμύθι / Tündérke, mese nélkül

Στίχοι: Μιλτιάδης Πασχαλίδης
Μουσική: Μιλτιάδης Πασχαλίδης
Πρώτη εκτέλεση: Μιλτιάδης Πασχαλίδης


Σε είδα χαμένη να γυρνάς
στους δρόμους και να ψάχνεις για τη λήθη
τσιγάρο το φεγγάρι να κερνάς
μικρή νεράιδα δίχως παραμύθι

Láttalak elveszetten, kóborolva
Az utcákon, és keresvén a feledést,
Amint cigarettával kínálnod a holdat
Piciny tündérke, mese nélkül


Κι αν είναι η αλήθεια μας μισή
μόνος κι εγώ όπως κι εσύ
βάλε με στα στήθη σου
να ‘μαι το παραμύθι σου

És ha a mi igazságunk, csak fél igazság,
S egyedül vagyok, ahogy Te is...
Végy a kebleidre engem,
Hadd legyek én, a Te meséd!


Μάγισσες καίνε τα ραβδιά
χορεύοντας στη μέση του χειμώνα
κι εσύ γυρεύεις πρίγκιπες
σε τούτο τον παράξενο αιώνα

Boszorkányok égetik a pálcáikat
Táncolván a tél közepén
És Te, hercegek után kutatsz
E furcsa század elején


Κι αν είναι η αλήθεια μας μισή
μόνος κι εγώ όπως κι εσύ
βάλε με στα στήθη σου
να ‘μαι το παραμύθι σου

És ha a mi igazságunk, csak fél igazság,
S egyedül vagyok, ahogy Te is...
Végy a kebleidre engem,
Hadd legyek én a Te meséd!


Δίνεις παράσταση λοιπόν
με ρόλους που ονειρεύτηκες να ζήσεις
μετράς μες στου καθρέφτη το παρόν
σημάδια που δεν πρόλαβες να κρύψεις

Tehát, előadást készítesz,
Olyan szerepekkel, amikről álmodoztál, hogy megéled
A tükörben tartod számon a jelent
Sebeket, amiket nem volt időd elrejteni


Κι ας μείνει η αλήθεια μας μισή
μόνος κι εγώ όπως κι εσύ
βάλε με στα στήθη σου
να ‘μαι το παραμύθι σου

És ha a mi igazságunk, csak fél igazság,
S egyedül vagyok, ahogy Te is...
Végy a kebleidre engem,
Hadd legyek én a Te meséd!

---------------------------------
Fairy without a tale

I saw you looking lost, wandering
through the streets and looking for oblivion
offering the moon a cigarette
a small fairy without a tale

And if our truth is halved
I'm alone and so are you
take me to your bosom
let me be your fairy tale

Witches are burning wands
and dancing in midwinter
and you are looking for princes
in this strange century

And if our truth is halved
I'm alone and so are you
take me to your bosom
let me be your fairy tale

So your putting up a show
playing parts you dreamt of living
in the mirror you're counting the present
marks you had no time to conceal

And if our truth stays halved
I'm alone and so are you
take me to your bosom
let me be your fairy tale



Legutóbb Stratos szerkesztette (2015-03-10 00:03:08), összesen 13 alkalommal
# 1807
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#101950 Üzenet linkje2009-05-27 23:42:37 

És az itt következő nótában az együttes énekesnője "Dzsordzsa", Evridikivel ad elő egy számot:

Kefala Tzortzia & Evridiki (Mple) - Mono Esena

Link

Μόνο εσένα / Csak téged

Στίχοι: Δημήτρης Κοργιαλάς
Dalszöveg: Dimitris Korgialas
Μουσική: Δημήτρης Κοργιαλάς
Zene: Dimitris Korgialas
Πρώτη εκτέλεση: ΕυριδίκηElső előadás: Evridiki / Euridiké


Παίρνω φόρα τώρα
μοιάζω με μπόρα
τον ήλιο σβήνω
τ' αστέρια γκρεμίζω
κι όσα πέρασα
τώρα τα ξεπέρασα
γιατί σε θέλω
σε θέλω, σε θέλω

Most aztán belegyorsítok
s a szélviharra hasonlítok
A napot is eloltom
A csillagokat is szétoszlatom
És amin csak átmentem
azon magam túlteszem,
mert én akarlak
Akarlak, akarlak!


Θέλω μόνο εσένα
και τίποτα πια
δε θα με πάρει από εσένα
ξανά μακριά
Θέλω μόνο εσένα
και τίποτα πια
δε θα με πάρει από εσένα
ξανά μακριά

Csak téged akarlak már,
és semmi más
tőled nem téphet el, nem vihet
engem ismét messzire!
Csak téged akarlak,
és tőled többé semmi
nem téphet el, nem vihet
engem ismét messzire!


Κάνω κύκλους
μέσα σε μαύρους κήπους
χαράζω το δέρμα
το καίω με ψέμα
πετάω ψηλά
κοίτα με καλά
σε θέλω, σε θέλω

A köröket csak rovom
benn a sötét udvarokon
s bőrömet karcolgatom
s gyújtogatom. Hazugsággal
fel, a magasba szállok
De most figyelj rám jól;
akarlak téged, téged akarlak!



Θέλω μόνο εσένα
και τίποτα πια
δε θα με πάρει από εσένα
ξανά μακριά
Θέλω μόνο εσένα
και τίποτα πια
δε θα με πάρει από εσένα
ξανά μακριά

Csak téged akarlak már,
és semmi más
tőled el nem ragadhat, nem vihet
engem ismét messzire!
Csak téged akarlak,
és tőled többé semmi
nem szakíthat el, nem vihet
engem ismét messzire!



Legutóbb Stratos szerkesztette (2009-06-06 01:35:48), összesen 3 alkalommal
# 1808
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#101952 Üzenet linkje2009-05-27 23:46:30 

Egy másik közös nóta, de itt már "hősnőnk" Dimitra Mastoridouval, a dal szerzőjével énekel:

Link

Άνοιξη θα μπει / Tavasz lesz

Στίχοι: Δήμητρα Μαστορίδου
Μουσική: Δήμητρα Μαστορίδου
Πρώτη εκτέλεση: Δήμητρα Μαστορίδου & Τζώρτζια Κεφαλά ( Ντουέτο )


Έφυγε μακριά ο χειμώνας
κατρακύλισμα σταγόνας
πριν προλάβω να μιλήσω
Πέφτει ο ήλιος στο μπαλκόνι
τα κρυμμένα ξετρυπώνει
βρίσκω λάθη να μετρήσω

Messze vonult már a tél
csepp gördül lefelé
mielőtt megszólalhatok,
A nap lebukik az erkélyen
felfedezi mi rejtve volt,
s számolok, hibára lelve én


Άνοιξη θα μπει
θαμπώνουν μάτια
Άνοιξη θα μπει
Θα μπεις κι εσύ
Από την πόρτα απέναντί μου
θα σε δω, μα θα 'ναι πάλι όνειρο

A tavasz betör,
a szemek kápráznak
A tavasz eljő,
És eljössz majd te is!
A szemben lévő ajtón át
foglak meglátni, de ez újra álom lesz


Μάρτης μήνας μαρτυράει
πόσο αδιάφορα περνάει η ζωή
χωρίς εσένα
Μια εποχή για αναζητήσεις
τη σκορπάω σε συζητήσεις
να ανοίξω τα κλεισμένα

Március hó tanúskodik
hogy az élet, mily közömbösen múlik
nélküled...
Egy útkereséses időszakot
vitákba , eszmecserébe szórok
hogy felnyissam mindazt, mi még zárva lehet



Legutóbb Stratos szerkesztette (2015-03-10 00:04:24), összesen 7 alkalommal
# 1809
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#101953 Üzenet linkje2009-05-27 23:48:04 

icon_rolleyes.gif Stratos: Ha megszeretek egy előadót, pont azért veszem meg a lemezét, hogy ezzel is támogassam Őt... - de hát nem mindig tudok leutazni Görörgországba! (Ezért vagyok kénytelen a neten szörfözve ismerkedni a zenei anyagokkal , és nagyon boldog vagyok, ha sikerül új, és klassz dolgokat megismerni, meghallgatni a kedvenceimtől!) icon_wink.gif
De érdemes megjegyezni Koutulis nicknevévre hallható Jorgosz elérhetőségét, mert rengeteg jó számot tett fel különböző együttesektől a aYoutube-ra!
https://www.youtube.com/user/Kotoulis1989
A feltett legújabb teljes albuma, és nótája Dionisis Shoinas-tól (ugye emlékszünk rá, aki a gyermekével együtt énekelt egy aranyos nótát?!
icon_arrow.gif https://www.hellasz.hu/forum/viewtopic.php?p=26034#26034 ) ;


Dionisis Sxoinas / Shoinas:

Link


Πάντα καλοκαίρι / Legyen mindig Nyár..!

Στίχοι: Μη διαθέσιμο
Μουσική: Μη διαθέσιμο
Πρώτη εκτέλεση: Διονύσης Σχοινάς


Θέλω να πιω κάθε σταγόνα της ζωής
να κάνω τρέλες και στο άγνωστο ταξίδια
να δραπετεύσω με το πλοίο της γραμμής
γιατί βαρέθηκα τα ίδια και τα ίδια

Szeretném kiinni az élet minden cseppjét
őrültségeket tenni, és ismeretlen útazásokon résztvenni
menekülni a menetrendszerinti hajóval
mert beleuntam márm mindig ugyanazokba a dolgokba


Θέλω να 'ναι πάντα καλοκαίρι
και να περπατάμε χέρι χέρι
να 'μαι ουρανός και να 'σαι αστέρι
σ' άλλη γη

Azt akarom, hogy mindig nyár legyen!
és hogy kéz a kézben sétálgassunk
És én legyek az égbolt, te meg egy csillag
egy másik földön


Θέλω να 'ναι πάντα καλοκαίρι
κι όπως θέλει ο χρόνος ας τα φέρει
φτάνει να 'σαι το δικό μου ταίρι
μια ζωή

Azt akarom, hogy mindig nyár legyen!
És ahogy az idő kívánja, úgy azt hadd hozza el
Számomra elég, ha az én párom leszel
egy életen át...


Ό,τι κι αν μου συμβεί το βλέπω θετικά
τίποτα πλέον και κανένας δε με ρίχνει
έχω αλλάξει τρόπο σκέψης ριζικά
γιατί η καρδιά άλλον δρόμο πια μου δείχνει

Bármi is történik velem, pozitívan látom
semmi és senki nem vág a földhöz
Gyökeresen megváltoztattam a kockázatos gondolkodást
mert a szív már más utat mutat nekem



Legutóbb Stratos szerkesztette (2009-06-05 12:49:07), összesen 3 alkalommal
# 1810
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#101954 Üzenet linkje2009-05-27 23:51:09 

Geot kedvéért, ide is "belinkeljük" a nótát...

Petrelis Thanos : Efharisto

Link


Ευχαριστώ / Köszi (nem kérek belőle)!

Στίχοι: Φοίβος
Μουσική: Φοίβος
Πρώτη εκτέλεση: Θάνος Πετρέλης


Πίσω μου έρχεσαι μετανιωμένη
μου ζητάς συγνώμη δακρυσμένη
λες πως άλλαξες μα μη φοβάσαι
δεν με πείθεις μια απ' τα ίδια θα 'σαι

Bűnbánó arccal követsz engemet,
könnyes szemmel bocsánatért esengve...
Azt mondod, megváltoztál, de ne félj, ezzel
Nem győzöl meg; mert te is csak olyan lehetsz!


Τώρα αγάπη θέλεις να μου δώσεις
και τα λάθη σου να διορθώσεις
δελεαστική η προσφορά σου
μα αγάπη μου

Most szerelmet kívánsz nékem adni,
és ezzel a hibáidat igyekszel kijavítani
Az ajánlat a részedről csábító lehet,
de azt mondom néked kedvesem:


Ευχαριστώ δεν θα πάρω
μαζί σου δεν το ρισκάρω
δεν θέλω να 'χω άλλη μία
τραυματική εμπειρία

Köszönöm, nem kérek belőle !
Nem akarok ismét kockáztatni veled,
Nem kérek újabb
halálos sebet!


Ευχαριστώ δεν θα πάρω
συγνώμη μα δεν γουστάρω
να κάνουμε άλλο παρέα
μόνος περνάω πιο ωραία

Köszönöm, nem kell szerelem mindenáron
Sajnálom, de többé nem kívánom,
hogy újra együtt alkossunk társaságot
Úgy érzem, egymagam jobban járok...


Κι από κει που πάντα ήσουν απούσα
όταν υπέφερα κι όταν πονούσα
τώρα θες να με πείσεις κι επιμένεις
πως ενδιαφέρεσαι και πως πεθαίνεις

És attól kezdve, hogy soha nem voltál ott
amikor szenvedtem, s mikor fájdalom kínzott...
És most győzködsz, és az állítod - nem is értem ,-
hogy érdekellek, s hogy majd megegveszel értem!


Μα μωρό μου στο επαναλαμβάνω
το ίδιο λάθος δυο φορές δεν κάνω
άκουσα λοιπόν την προσφορά σου
κι έχω να σου πω

De kedvesem, újra elmondom neked;
ugyanazt a hibát kétszer nem követem el!
Meghallgattam hát az ajánlatod,
és hozzá csak annyít szólhatok:


Ευχαριστώ δεν θα πάρω
μαζί σου δεν το ρισκάρω
δεν θέλω να 'χω άλλη μία
τραυματική εμπειρία

Köszönöm, nem kérek belőle!
Nem akarok ismét kockáztatni veled,
Nem kérek újabb
szőrnyű élményeket!


Ευχαριστώ δεν θα πάρω
συγνώμη μα δεν γουστάρω
να κάνουμε άλλο παρέα
μόνος περνάω πιο ωραία

Köszönöm, nem kell szerelem mindenáron
Sajnálom, de többé nem kívánom,
hogy újra társak legyünk...!
Jobban járok majd; egyedül!



Link


További link:
https://www.youtube.com/watch?v=TKqcQk4_ckY&feature=related



Legutóbb Stratos szerkesztette (2010-06-28 09:40:28), összesen 5 alkalommal
# 1811
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#102193 Üzenet linkje2009-05-29 00:24:41 

Nomisma / Nomizma: Fige

Link

Φύγε / Menj innét!


Album: Φιλικά
Εταιρεία: Polymusic
Συνθέτης: Nomisma
Στιχουργός: Nomisma - Λία Γεωργάκη


Φύγε από κοντά μου Φύγε μακριά
Μην κοιτάξεις πίσω γιατί θα νοιώσεις πολλά
Χάνομαι μαζί σου Γεια και χαρά
Κράτα αποστάσεις γιατί θα τρελαθώ
Έχεις τον τρόπο να μου πάρεις το μυαλό
Μην πλησιάζεις πια δε μπορώ

Menj el innét! A közelemből, jó messzire távozz!
Ne is nézz vissza, különben jól megjárod!
Veled csak elpusztulok. Légyboldog, és Isten veled!
Tartsd meg a távolságot, különben bedilizek!
Hatalmadban áll, hogy el tudd venni az eszemet...
Ne közelíts, mert nem bírom már tovább!


Αν γυρίσω πίσω μια μέρα ξανά
Άσε να χαιδέψω τα μαλλιά σου απαλά
Κοίτα με στα μάτια πες σ' αγαπώ
Μην πλησιάζεις Θα τρελαθώ

Ha visszatérnék valamikor ismét, egy napon...
Engedd majd a hajadat, szelíden megsímogatnom!
Nézz akkor szemembe, s hogy szeretlek - mondhatod!
De most, ne közelíts, mert megőrülök, vagy belehalok!


Βγήκα στους δρόμους για να σε βρώ
κοίτα να δεις πώς κι από δω
Ήρθα κοντά σου κράτα με εδώ
Φίλα με απόψε να ονειρευτώ

Úttalan-utakon járok, hátha rád akadok...
No nézd csak, hát nem újra itt vagyok?!
Eljöttem hozzád, tarts magadnál itt,
Csókolj meg, hogy tudjak szép álmot látni!


Μόνη μακριά σου στιγμή δε μπορώ
Κοίτα με στα μάτια πες σ' αγαπώ
Κράτα με κοντά σου πάρε με αγκαλιά
Φίλα με απόψε βάλε μου φωτιά

Egyedül, nem bírom...! Egy pillanatra se - nélküled
Nézz a szemembe, és mondd hogy szeretlek!
Tarts itt magadnál, és ölelj át szorosan, kérlek!
Csókolj meg, s az éjjel; forrald fel a vérem!


Βάλε φωτιά
Izzítsd fel a testem!



Legutóbb Stratos szerkesztette (2010-04-10 17:51:51), összesen 8 alkalommal
# 1812
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#102194 Üzenet linkje2009-05-29 00:36:50 

Nomisma:

Link


Όνειρα / Álmok

Στίχοι: Μη διαθέσιμο
Μουσική: Μη διαθέσιμο
Πρώτη εκτέλεση: Νόμισμα


Ήμουνα παιδί, είχα όνειρα χίλια
όνειρα μεγάλα άπιαστα μαγικά
πέταγα ψηλά με τα όνειρα εκείνα
κι ας μου λέγαν όλοι πέτα πιο χαμηλά

Gyerek voltam - sok; ezerféle álmom volt!
Nagy, megfoghatatlan, varázslatos álmok
Magasan repültem azokkal az álmokkal
S nem érdekelt, ha szóltak: szállj alacsonyabban!


Ήμουνα παιδί ζούσα με την ελπίδα
να βγουν τα όνειρά μου όλα αληθινά
Μα περνούσαν τα χρόνια κι εγώ πάντα στα ίδια
κυνηγούσα να πιάσω όνειρα απατηλά

Gyermek voltam, és éltem a reménnyel,
hogy az álmaim, végül mind igazzá válnak...!
De az évek csak múltak, s én örökösen, egyre
loholtam; a csalóka álmok után vadászva


Όνειρά μου χαμένα
που σας πήρε του χρόνου ο τρελός ο βοριάς
πάλευα να σας φτάσω για να σώσω εμένα
να μη ζείτε κρυμμένα στη φτωχή μου καρδιά

Elveszett álmaim,
miket magával ragadott az idő őrült szélvihara,
kűzdöttem, hogy utólérjelek benneteket, s megmentsem önmagam,
s ne éljetek örökké, az én szegény szívemben; eldugva!


Να να να να να να να...
Na na na na na na na...

Όνειρά μου χαμένα...
Elveszett álmaim...


Link



Legutóbb Stratos szerkesztette (2009-06-02 11:36:02), összesen 1 alkalommal
# 1813
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Jorgos
Moderátor
Moderátor
515 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#102682 Üzenet linkje2009-06-02 03:21:19 

Ez a szép albán lány (Leida Tahiraj), Athénban él, és nagyon jól játszik a hegedűn.


Láttam élőben is!

Stratos: Nagyon szépen Köszönöm Jorgo, a Φύγε / Menj innét!
című számnak a dalszövegét! (lásd feljebb!)
És hogy ne tűnjék "üres"-nek ez a hozzászólás,
ide egy instrumentális számot teszek fel a Nomisma együttestől
:


Nomisma - Balkan (Instrumental)

Link

# 1814
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#102729 Üzenet linkje2009-06-02 12:35:06 

Kazoulis Vasilis:

Link

Η Μικρή / A kicsi lány

Στίχοι: Βασίλης Καζούλης
Μουσική: Βασίλης Καζούλης
Πρώτη εκτέλεση: Βασίλης Καζούλης


Παίρνεις τα αστεία σοβαρά, τα σοβαρά για αστεία,
να πούμε κάτι μου 'λειψε και να 'χει σημασία.

Te még a viccet is komolyan veszed, s tréfának a komoly dolgokat,
mondjuk... olyasmit, ami számomra szükséges, és a fontos volna.


Λες την αλήθεια ψέματα, τα ψέματα γι' αλήθεια,
γι΄αυτό λοιπόν και κρύφτηκα μέσα στα παραμύθια.

Ráfogod az igazra, hogy hazugság, s a hazugságot mondod igazságnak,
Szóval, ezért rejtőztem el hát, a mesék birodalmába.


Ποτέ μικρή μεγάλωσες και όλο ξεμακραίνεις,
και σ' όποιο δρόμο κι αν τραβάς δεν ξέρεις που πηγαίνεις.

Mikor nőttél fel, kicsim, hogy egyre inkább távolodsz, egyre kisebb leszel,
és bármely úton indulsz is el, nem tudod, hogy vajon hová is vezet?


Μ' αυτά τα μάτια που κοιτάς βλέπεις το άσπρο μαύρο
γι' αυτό και τ'αποφάσισα αλλά ματάκια να 'βρω.

És azok a szemekkel, amelyekkel nézel, feketének látod a fehéret;
ezért is döntöttem úgy, hogy eztán majd más szemecskék után nézek...


Ποτέ μικρή μεγάλωσες και όλο ξεμακραίνεις,
και σ' όποιο δρόμο κι αν τραβάς δεν ξέρεις που πηγαίνεις.

Mikor nőttél fel, kicsim, hogy tőlem távolodsz csak egyre,
és bármely úton indulsz is el, nem tudod, hogy vajon hová is vezet?


Μ' αυτά τα μάτια που κοιτάς βλέπεις το άσπρο μαύρο
γι' αυτό και τ'αποφάσισα αλλά ματάκια να 'βρω.

És azok a szemekkel, amelyekkel nézel, feketének látod a fehéret;
ezért is döntöttem úgy, hogy eztán majd más szemecskék után nézek...

# 1815
KijelentkezvePrivát üzenet küldéseFelhasználó weblapjának megtekintése
Elinolatri
Aktív fórumos
Aktív fórumos
148 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#102926 Üzenet linkje2009-06-03 00:01:40 

Szép éjszakát Stratos.
Rég jártam már itt. De idő hiányban szenvedek.
Azt szeretném megkérdezni tőled, hogy Kostas Martakis-nak mostanában nem készült új felvétele, és esetleg nincs valami híred Petros-ról. Tudom, hogy Görögországba ment.
Köszi. icon_wink.gif

Stratos: Hát nem tudok róluk. Sem Kostasról, sem Petrosról.
Ajánlom, hogy az előbbit (mint általában a kedvenceim nevét), másold be a keresőbe, és akkor a Youtube-n biztos előbukkan valami... főleg, ha okosan, pár hasznos kereső szókulcsra lelsz, és alkalmazod is...!
de érdemes átnyálazni Kourkoulis dolgait is, biztosan akad néhány
icon_arrow.gif új nóta is... !
icon_arrow.gif https://www.youtube.com/user/Kotoulis1989


vagy:
icon_arrow.gif https://www.youtube.com/result.....+2009&aq=f

De tessék, itt egy sokáig lefordítatlan szám tőle! Köszönjük Aszteri, hogy a segítségeddel idemásolhattam!

Martakis Kostas:

Link

Φίλα με

Στίχοι: Νίκος Γρίτσης
Μουσική: Kike Santander
Πρώτη εκτέλεση: Κώστας Μαρτάκης


Φίλα με από τα όρια ξεφύγαμε
τον κόσμο γύρω μας τον στείλαμε
τη νύχτα ενωθήκαμε σαν αστραπές

Csókolj engem, a határokat átléptük
a minket körülvevő világot elküldtük
az éjszakát, mint villámokat egyesítettük


Φίλα με από τα όρια ξεφύγαμε
τον κόσμο γύρω μας τον στείλαμε
τη νύχτα ενωθήκαμε σαν δυο φωτιές

Csókolj engem, a határokat átléptük
a minket körülvevő világot elküldtük
az éjszakát, mint két lángot egyesítettük


Εγώ δεν θέλω να σαι καθώς πρέπει
δεν μ' ενδιαφέρει ποιος μπορεί να βλέπει
κάνε ο,τι θες και μην έχεις ενοχές

Én nem akarom, hogy tisztességes légy
engem nem érdekel, hogy ki lát minket
tégy amit csak akarsz, s ne érezd kellemetlennek


Τα δυο σου μάτια πάλι με κοιτάνε
κι αόρατες δυνάμεις με τραβάνε
θέλω σαν τρελός να σ' αγγίζω συνεχώς

A két szemed újra engem néz
s láthatatlan erők húznak engem, és
folyton meg akarlak érinteni téged, őrülten...


Χωρίς καμιά ντροπή
στο τι ακολουθεί
ο έρωτας μωρό μου
τις αμαρτίες όλες μας τις ευλογεί

Minden szégyen nélkül
akármi következik is
a szerelem, kedvesem
az összes vétkünket megáldja


Φίλα με από τα όρια ξεφύγαμε
τον κόσμο γύρω μας τον στείλαμε
τη νύχτα ενωθήκαμε σαν αστραπές

Csókolj engem, a határokat átléptük
a minket körülvevő világot elküldtük
az éjszakát, mint villámokat egyesítettük


Φίλα με από τα όρια ξεφύγαμε
τον κόσμο γύρω μας τον στείλαμε
τη νύχτα ενωθήκαμε σαν δυο φωτιές

Csókolj engem, a határokat átléptük
a minket körülvevő világot elküldtük
az éjszakát,mint két lángot egyesítettük


Εγώ δεν θέλω να σαι καθώς πρέπει
η νύχτα όλα μας τα επιτρέπει
κάνε με να δω και το λάθος για σωστό

Én nem akarom, hogy tisztességes légy
az éjszaka nekünk mindent megenged
tanítsd meg, hogy láthatom a hibát is helyesnek


Τα λόγια τέλειωσαν προτού αρχίσουν
τα συναισθήματά μας ας μιλήσουν
μην αντισταθείς
στο μεθύσι της στιγμής

A szavak elfogytak, mielőtt elkezdődnek
inkább az érzéseink hadd beszéljenek
ne állj ellen,
ebben a részegítő pillanatban


Χωρίς καμιά ντροπή
στο τι ακολουθεί
ο έρωτας μωρό μου
τις αμαρτίες όλες μας τις ευλογεί

Minden szégyen nélkül
akármi következik is
a szerelem, kedvesem
az összes vétkünket megáldja


Απόψε διώξε όλους τους καημούς σου
και ασ' την άκρη τους ενδοιασμού σου
είσαι δική μου είμαι δικός σου
ασ' τον ελεύθερο τον εαυτό σου

Ma este az összes bánatodat kergesd el
és hagyd el az aggályaidat
te az enyém vagy, és én a tiéd
csak engedd el a szabad énedet


Απόψε γίνε η περίπτωση μου
η πιο μεγάλη φαντασίωση μου
είσαι δική μου είμαι δικός σου
χαλάρωσε τον αυτοέλεγχο σου

Ma este légy az én esetem
a legnagyobb képzelgésem
te az enyém, s én a tiéd vagyok
s lazíts kicsit az önuralmadon


Έλα με έχει πιάσει τρέλα
μόνο εσένα θέλω

Gyere,engem már elkapott az őrület
s egyedül csak téged akarlak...


Φίλα με από τα όρια ξεφύγαμε
τον κόσμο γύρω μας τον στείλαμε
τη νύχτα ενωθήκαμε σαν αστραπές

Csókolj engem, a határokat átléptük
a minket körülvevő világot elküldtük
az éjszakát, mint villámokat egyesítettük


Φίλα με από τα όρια ξεφύγαμε
τον κόσμο γύρω μας τον στείλαμε
τη νύχτα ενωθήκαμε σαν δυο φωτιές

Csókolj engem, a határokat átléptük
a minket körülvevő világot elküldtük
az éjszakát, mint villámokat egyesítettük


Canela: És a dal spanyol változata (talán az eredeti?): David Bisbal: Torre de Babel

Link

KERESŐ:
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
<   1 2 3 ... 120 121 122 ... 231 232 233   >


Copyright © 2003-2024 Hellasz.hu