Dalfordítások
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
Hozzászóló Üzenet
# 1201
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Lacka
Aktív fórumos
Aktív fórumos
180 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#54667 Üzenet linkje2008-03-17 10:54:13  S'agapao fonazo

icon_exclaim.gif Tartalomjegyzék: icon_arrow.gif Dalcímek icon_arrow.gif Előadók icon_arrow.gif Le NEM fordított dalok icon_arrow.gif Előadók görögül icon_arrow.gif Dalcímek görögül


Σ΄ΑΓΑΠΑΩ ΦΩΝΑΖΩ
(Κυκλοφορία "Γιά τήν Σμύρνη")
Σταμάτης Σπανουδάκης

Νοιώθω στή ματιά σου, έναν πόνο κρυφό
σάν μαράπονο βιολιού άχ! πού απλώνεται
καί ξεχνάω όσα θέλω ωά σου πώ
νοιώθω στή ματιά σου, έναν πόνο κρυφό.
Ενα δάκρυ είναι, μάντα ή αφορμή
κι΄είν΄ γραμμένο στήν ψυχή μου καί δέν σβύνεται
νά μού δείχνει άχ! αγάπη τί θά πεί
ένα δάκρυ είναι, πάντα ή αφορμή.

Σ΄αγαπάω φωνάζω, κι΄έχεις φύγει μακριά
ούτ΄ ή γή ούτ΄ ή καρδιά δέν σέ χωρέσανε
κι΄ ή θύμησύ σου μέ γεμίζει μοναξιά
σ΄αγαπάω φωνάζω, κι΄έχεις φύγει μακριά.
Κι΄άν τή πόρτα κλείσω, πάλι ό πόνος θά μπεί
καί εσύ νά μέ ρωτάς άν σ΄αγάπησα
μές στά λόγια σου κρυμμένο τό κλειδί
κι΄ άν τή πόρτα κλείσω, πάλι ό μόνος θά μπεί.

Stamatis Spanoudakis zenéi a Youtube-n:
https://www.youtube.com/results?search_query=Stamatis+Spanoudakis+&search_type=

# 1202
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Lacka
Aktív fórumos
Aktív fórumos
180 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#54669 Üzenet linkje2008-03-17 11:26:20  Ithela

ΗΘΕΛΑ
(Κυκλοφορία "Γιά τήν Σμύρνη")
Σταμάτης Σπανουδάκης

Ηθελα, νά σέ δώ νά σού πώ τό μυστικό
κι΄άν δέ δώ νά σού πώ δέν κατάλαβες
τί
ήθελα, νά στό πώ νά στό πώ μόλις σέ δώ
σ΄αγαπώ, σ΄αγαπώ δέν κατάλαβες
καί
ίσαμε, νά σέ δώ νά στό πώ τό μυστικό
θάμαι εδώ θάμαι εδώ άχου καρδούλα μου
καί
τρίσαμε, δέν μπορώ δέ μπορώ άλλον νά δώ
κι΄ άν τόν δώ θά τού πώ δέν κατάλαβες
τόν
αγαπώ, κι΄είν΄αυτό μόν΄ αυτό τό μυστικό
σ΄αγαπώ σ΄αγαπώ άχου καρδούλα μου
τό
μυστικό, είσαι σύ κι΄είμαι γώ θά σ΄αγαπώ
ώσπου άλλον ωά βρώ τό κατάλαβες
καί
ήθελα, νά σέ δώ νά σού πώ τό μυστικό
νά σέ δώ νά στό πώ καί δέν κατάλαβες
πώς σ΄αγαπώ

# 1203
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Lacka
Aktív fórumos
Aktív fórumos
180 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#54670 Üzenet linkje2008-03-17 11:48:00  Namouna gia ligo ekei

ΝΑΜΟΥΝΑ ΓΙΑ ΛΙΓΟ ΕΚΕΙ
(Κυκλοφορία "Γιά τήν Σμύρνη")
Σταμάτης Σπανουδάκης

Νάμουνα γιά λίγο εκεί, νά σέ κοιτάξω ξανά
Σμύρνη κόρη μου γλυκειά, νά σ΄αγκαλιάσω
πούναι τώρα τά παιδιά σου;
κλείσαν όλες οί πληγές;
σβύσαν άραγ΄ οί φωτιές πού σέ πληγώναν;

Νάμουνα γιά λίγο εκεί, νά δώ Βουρλά κι΄ Αιβαλί
Σμύρνη κόρη μου γλυκειά, νά θυμηθούμε
πρόσωπα πού ζούν ακόμα
κι΄άλλα πού έχουν πιά χαθεί
κι΄είναι ή ψυχή τους πάντοτε, μαζί σου

Εκεί, δικά σου είν΄ακόμα
ουρανός καί χώμα
θάλασσα, στεριά
κι΄εδώ, γή πού δέν πατιέσαι
φυλή πού δέν νικιέσαι
Ελλάδα μου είσαι εσύ

Νάμουνα γιά λίγο εκεί, γιά νά ακούσω ξανά
Σμύρνη κόρη μου γλυκειά, τίς μουσικές σου
νάναι οί καρδιές κιθάρες
νάναι οί ψυχές βιολιά
κι΄άγγελοι νά τραγουδάνε τούς καυμούς σου

Νάμουνα γιά λίγο εκεί, γιά νά σού δείξω όλ΄αυτά
Σμύρνη κόρη μου γλυκειά, πούναι δικά σου
γέμισε ή γή τραγούδια
έγινε ή νύχτα φώς
κι΄όσα χάθηκαν εκεί εδώ ανθίσαν.

# 1204
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#54680 Üzenet linkje2008-03-17 12:58:56  Válasz a #54670. hsz-ra Előzmény #54670

Szia Lacka!
Remélem, le is fordítod a fenti dalokat...
és ha nem akad hozzá videó, ugye legalább elérhetõek,
ill. kölcsönözhetõek lesznek Hellénáék "Zeneládájából"???

(Másképp, nem tudom lenne-e túl sok értelme, egy ismeretlen görögnyelvû szövegnek...)

Emitt; Jánnisz Páriosz énekel egy dalt -a fent említett zeneszerzõtõl - az : "Annyi mindent egy kevéske szeretetért" c. albumról;

Ο Γιάννης Πάριος τραγουδάει από το album: «Τόσα πολλά για λίγη αγάπη»

Yiannis Parios / Giannis Parios: Kalimera ti kaneis?

Link

Καλημέρα τι κάνεις / Jónapot, hogy vagy?

Στίχοι: Σταμάτης Σπανουδάκης
Μουσική: Σταμάτης Σπανουδάκης
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πάριος


Καλημέρα τι κάνεις
να'σαι πάντα καλά
κι όταν είσαι κοντά μου
κι όταν είσαι μακρυά
να'ναι κάθε σου μέρα
μια καινούργια αρχή
καλημέρα τι κάνεις
σ'αγαπάω πολύ..

Jó napot, hogy vagy?
Légy mindig jól,
Akkor is, ha közel vagy hozzám
S akkor is, ha tőlem messze vagy,
Minden napod legyen
Egy új kezdet...
Hogy vagy? Szép napot,
Szeretlek téged, nagyon...!


Καλημέρα τι κάνεις
να'σαι πάντα καλά
το κουράγιο μη χάνεις
το κεφάλι ψηλά
καλημέρα χαρά μου
καλημέρα ζωή
καλημέρα τι κάνεις
σ'αγαπάω πολύ..

Jó napot, hogy vagy?
Légy mindig jól,
Ne veszítsd el a bátorságod,
S a fejedet emeld magasra...
Jó napot, én örömem!
Jó napot, életem!
Hogy vagy? Szép napot!
Szeretlek téged nagyon...!


Καλημέρα τι κάνεις
να'σαι πάντα καλά
κι όταν είσαι κοντά μου
κι όταν είσαι μακρυά
να'ναι η κάθε σου μέρα
μια καινούργια αρχή
καλημέρα τι κάνεις,
σ'αγαπάω πολύ..

Jó napot, hogy vagy?
Légy mindig jól!
Akkor, amikor hozzám közel vagy,
S akkor is, ha tőlem távol vagy!
Minden napod legyen
Egy új kezdet...
Hogy vagy? Szép napot!
Szeretlek téged nagyon...!


Καλημέρα τι κάνεις
να'σαι πάντα καλά
κι όταν όλα νομίζεις
ότι πάνε στραβά
πάντα κάτι θα γίνει
μη ρωτάς το γιατί
καλημέρα τι κάνεις
Σ'αγαπάω πολύ...

Jó napot, hogy vagy?
Érezd mindig jól magad!
S mikor mindenről azt gondolod,
Hogy rossz úton halad,
Valami mindig történik majd,
S ne kérdezd azt, hogy miért..?
Hogy vagy? Szép napot!
Szeretlek téged nagyon...!


----------------------------------------------
Good morning how are you
always be well
when you are near me
and when you are away
I hope each day
is a new start
good morning how are you
I love you very much


Good morning how are you
always be well
don't lose your courage
keep your head high
good morning my happiness
good morning life
good morning how are you
I love you very much


Good morning how are you
always be well
when you are near me
and when you are away
I hope each day
is a new start
good morning how are you
I love you very much


Good morning how are you
always be well
and whenever you think
that everything is going wrong
always something will turn up
don't ask why
good morning how are you
I love you very much



Legutóbb Stratos szerkesztette (2010-12-07 09:13:52), összesen 3 alkalommal
# 1205
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Lacka
Aktív fórumos
Aktív fórumos
180 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#54697 Üzenet linkje2008-03-17 14:53:12  Válasz a #54680. hsz-ra Előzmény #54680

Sztrati, Te szebben fordítasz - rád bíznám inkább...

Az album itt megtalálható.
A többi Spanoudakis album meg innen elérhetõ.

Köszi Lacka!
Elérhetõek a zenék...
icon_wink.gif
(...bár számomra kissé álmosító ez a fajta muzsika, ám filmzenének remek lehet! Tisztára a Vangeliszre emlékeztet.)

# 1206
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Asteri
Törzstag
Törzstag
725 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#54745 Üzenet linkje2008-03-17 21:22:50 

VIDEO: icon_arrow.gif Καρδιά μου μην ανυσυχείς

Στίχοι: Γιώργος Θεοφάνους
Μουσική: Γιώργος Θεοφάνους
Πρώτη εκτέλεση: Αντώνης Ρέμος


Πάμε όπου θες πάμε σε γκρίζες γειτονιές
εκεί που όλοι θα βγουν για να νομίζουν πως ζουν
Εκεί κι εμείς σαν τα ζευγάρια της στιγμής
που από συνήθεια είναι αγκαλιά πριν τα χωρίσει η βραδιά

Menjünk, ahova csak akarod! Menjünk a szürke negyedekbe,
oda, hová mindenki azért jön ki majd, hogy úgy higgyjék, élnek
És oda tartunk majd mi is, mint a pillanat adta szerelmespár
akiknél az ölelés megszokás, mielõtt az éjszaka õket elválasztaná


Όπου και να πας κόσμος σου θα γίνω
λίγα θα ζητάς τ΄άστρα θα σου δίνω
Όπου και να πας δρόμος θα΄μαι εγώ
θα΄μαι η στροφή για τον ουρανό

Én a körötted lévõ világoddá válok, bárhova is mész!
És a csillagokat hozom le majd néked, még ha keveset is kérsz!
Az utad én leszek, bárhol is jársz épp majd,
én leszek az ég felé vezetõ, kanyarodó utad!


Bárhova is mész, a nagyvilággá válok én
keveset kérsz majd, de én a csillagokat adom majd neked
Bárhol is jársz, az út én leszek
én leszek a fordulat az ég felé


Πάμε όπου πεις σ΄όποια πλατεία και να βγεις
για μας η νύχτα είναι αλλιώς έχει άλλο σχήμα ο ουρανός

Menjünk, ahová csak mondod, bármelyik térre is érsz,
számunkra az éjszaka másmilyen, és egész más formájú, alakú az ég!


Όπου και να πας κόσμος σου θα γίνω
λίγα θα ζητάς τ΄άστρα θα σου δίνω
Όπου και να πας δρόμος θα΄μαι εγώ
θα΄μαι η στροφή για τον ουρανό

Bárhova is mész, a nagyvilággá válok én
keveset kérsz majd, de én a csillagokat adom majd neked
Bárhol is jársz, az út én leszek
én leszek a fordulat az ég felé


Στο φως σου στο κρύο σου στον κόσμο σου τον γκρίζο σου
θα ρίξω χρώμα εγώ θα ρίξω χρώμα εγώ

A fényedbe, a hûvösségedbe, a szürke életedbe
színt viszek majd én, színt viszek majd én!

# 1207
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Lacka
Aktív fórumos
Aktív fórumos
180 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#54773 Üzenet linkje2008-03-18 09:47:40  Válasz a #54697. hsz-ra Előzmény #54697

Végtelenül gyönyörû vizantini szmirneika.

Stratos: Lehet. Én úgy vagyok vele, hogy sokszor változik a kedvencem, mint a hangulatom...

Most épp egy Onar számot hallottam meg a GB rádió/magnó?/-n: https://www.greekboston.com/greek_music/index.shtml
amelynek a címe
: ONAR - OPOU KAI NA PAS

...valamiért kalimpálni kezdett rá a lábam..

VIDEO: icon_arrow.gif Όπου και να πας
Στίχοι: Νίκος Μωραΐτης
Μουσική: Λευτέρης Πλιάτσικας
Πρώτη εκτέλεση: Όναρ


Πάμε όπου θες πάμε σε γκρίζες γειτονιές
εκεί που όλοι θα βγουν για να νομίζουν πως ζουν
Εκεί κι εμείς σαν τα ζευγάρια της στιγμής
που από συνήθεια είναι αγκαλιά πριν τα χωρίσει η βραδιά

Megyünk ahova csak akarod, megyünk a szürke negyedbe
oda, ahova mindenki azért jön majd, hogy úgy gondolja, hogy él
Ott mi is, mint a pillanat szerelmespárja
ahol az ölelés megszokásból van, mielõtt az éjszaka elválasztja õket


Όπου και να πας κόσμος σου θα γίνω
λίγα θα ζητάς τ΄άστρα θα σου δίνω
Όπου και να πας δρόμος θα΄μαι εγώ
θα΄μαι η στροφή για τον ουρανό

Bárhova is mész, a nagyvilággá válok én
keveset kérsz majd, de én a csillagokat adom majd neked
Bárhol is jársz, az út én leszek
én leszek a fordulat az ég felé


Όπου και να πας κόσμος σου θα γίνω
λίγα θα ζητάς τ΄άστρα θα σου δίνω
Όπου και να πας δρόμος θα΄μαι εγώ
θα΄μαι η στροφή για τον ουρανό

Bárhova is mész, a nagyvilággá válok én
keveset kérsz majd, de én a csillagokat adom majd neked
Bárhol is jársz, az út én leszek
én leszek a fordulat az ég felé


Στο φως σου στο κρύο σου στον κόσμο σου τον γκρίζο σου
θα ρίξω χρώμα εγώ θα ρίξω χρώμα εγώ

A fényedbe,a hüvösségedbe, a szürke életedbe
színt viszek majd én, színt viszek majd én


-------------------------------------------------
Wherever you go

Let’s go wherever you want, let’s go to grey neighborhoods
there where everybody will go out in order to believe that they live
There both of us too, like the couples of the moment
that from habit they are embraced before the night separates them


Wherever you go, I’ll become your world
you’ll ask for few things, I will give you the stars
Wherever you go, I’ll be (your) road
I will be the turn to the sky (heaven)


Lets’ go wherever you say, in whichever place (square) you go
for us night is different, the sky has another shape


Wherever you go, I’ll become your world
you’ll ask for few things, I will give you the stars
Wherever you go, I’ll be (your) road
I will be the turn to the sky (heaven)


In your light, in your cold, in your grey world
I’ll put some color, I’ll put some color

# 1208
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Lovegreek
Aktív fórumos
Aktív fórumos
53 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#54970 Üzenet linkje2008-03-20 12:15:58  Gianna Terzi Előzmény #54745

Szeretem, ahogy ez a lány énekel. Jó pörgõs zenéi vannak! Íme, egy lírikusabb dal:

VIDEO icon_arrow.gif Gianna Terzi: Πού και πού / Pou kai pou

Στίχοι: Ελένη Γιαννατσούλια
Μουσική: Μάριος Ψιμόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννα Τερζή


Δεν είναι ανάγκη να μείνεις
το ξέρω πως έχεις δουλειά
θα πρέπει μετά να συγκρίνεις
λυγμούς, φιλιά

Den íne anági ná mínisz
to kszéro posz éhisz duljá
Thá prépi metá na szigrínisz
ligmúsz, filjá


Nem kell, hogy maradj
tudom jól, hogy más dolgod van
nem ártana majd összehasonlítanod utána
a zokogásokat és a csókokat


Με μάτια ψυχρά και θιγμένα
σε ψάχνω και πάλι παντού
στο πάντα εγώ
εσύ όμως στο που και που

Me mátja pszihrá ke thigména
sze pszáhno ke páli pandú
szto pánda egó
eszí ómosz szto pú ke pú


Rideg és megbántott szemekkel
még mindig, mindenhol téged kereslek
én mindvégig csak érted voltam
te azonban csak néha-néha


Που και που με θυμάσαι
την πόρτα χτυπάς χαράματα
Που και που μ' αγαπάς
μα έχεις μιαν άλλη στο νου
Που και που με θυμάσαι
και τάχα σε πιάνουν κλάματα
Τώρα πια θα κοιμάμαι
τις νύχτες κι εγώ κάπου αλλού

Refr:
Pú ke pú me thimásze
tin pórta htipász harámata
Pú ke pú m'agapász
má éhisz mján áli szto nú
Pú ke pú me thimásze
ke táha sze pjánun klámata
Tóra pjá thá kimáme
tisz níhtesz ki egó kápu alú


Néha-néha eszedbe jutok
hajnalban kopogtatsz az ajtómon
olykor-olykor engem szeretsz
de másik nõ jár az eszedben
néha-néha gondolsz rám
és talán elkap téged is a sírás
nyugovóra térek én is az éjszakákon
most már valahol máshol


Μη βάζεις ασπίδα το ψέμα
σ'αυτά που δειλιάζεις να πεις
τα λέει με στόμφο το βλέμμα
θα προδωθείς

Mi vázisz aszpída to pszéma
sz'aftá pu diljázisz ná písz
tá léj me sztómfo to vléma
Thá prodothísz


Ne tarts magad elé pajzsot
a hazugságot gyáva voltál, hogy elmond
elmondja azt helyetted hamis pillantásod
és majd magadat elárulod


Πονώ και ακόμα σε θέλω
μα όλα θολά προ πολλού
στο πάντα εγώ
εσύ όμως στο που και που

Ponó ke akóma sze thélo
má óla tholá pro polú
szto pánda egó
eszí ómosz szto pú ke pú


Szívem szakad meg és mégis akarlak téged
de közöttünk már régóta zavaros minden
én mindvégig csak érted voltam
te azonban csak néha-néha


Που και που με θυμάσαι
την πόρτα χτυπάς χαράματα
Που και που μ'αγαπάς
μα έχεις μιαν άλλη στο νου
Που και που με θυμάσαι
και τάχα σε πιάνουν κλάματα
Τώρα πια θα κοιμάμαι
τις νύχτες κι εγώ κάπου αλλού

Pú ke pú me thimásze
tin pórta htipász harámata
Pú ke pú m' agapász
má éhisz mján áli szto nú
Pú ke pú me thimásze
ke táha sze pjánun klámata
Tóra pjá thá kimáme
tisz níhtesz ki egó kápu alú


Néha-néha eszedbe jutok
hajnalban kopogtatsz az ajtómon
olykor-olykor engem szeretsz
de másik nõ jár az eszedben
néha-néha gondolsz rám
és talán elkap téged is a sírás
nyugovóra térek én is az éjszakákon
most már valahol máshol


Που και που με θυμάσαι
την πόρτα χτυπάς χαράματα
Που και που μ'αγαπάς
μα έχεις μιαν άλλη στο νου
Που και που με θυμάσαι
και τάχα σε πιάνουν κλάματα
Τώρα πια θα κοιμάμαι
τις νύχτες κι εγώ κάπου αλλού

Pú ke pú me thimásze
tin pórta htipász harámata
Pú ke pú m'agapász
má éhisz mján áli szto nú
Pú ke pú me thimásze
ke táha sze pjánun klámata
Tóra pjá thá kimáme
tisz níhtesz ki egó kápu alú


Néha-néha eszedbe jutok
hajnalban kopogtatsz az ajtómon
olykor-olykor engem szeretsz
de másik nõ jár az eszedben
néha-néha gondolsz rám
és talán elkap téged is a sírás
nyugovóra térek én is az éjszakákon
most már valahol máshol


Που και που μ' αγαπάς
Olykor-olykor engem szeretsz
----------------------------------
Now and then

You don't need to stay
I know you are busy
You will then need to compare
sobs, kisses


With cold and offended eyes
Again I search for you everywhere
For me it is forever
But for you it is now and then


Now and then you remember me
You knock on my door at dawn
Now and then you love me
But you have another woman on your mind
Now and then you remember me
And apparently you cry
From now on I will sleep
Somewhere else at night


Don't shield the lies
The ones that you are cowardly to say
Pompously your eyes say say it
You will be betrayed


I hurt but i still want you
Everything is blurry
For me it is forever
But for you it is now and then


Now and then you remember me
You knock on my door at dawn
Now and then you love me
But you have another woman on your mind
Now and then you remember me
And apparently you cry
From now on I will sleep
Somewhere else at night


Now and then you remember me
You knock on my door at dawn
Now and then you love me
But you have another woman on your mind
Now and then you remember me
And apparently you cry
From now on I will sleep
Somewhere else at night


Now and then you love me

Már találkozhattatok vele, a Panos Kiamosz dalnál: 'Eho ponészi ji'aftin-nál.
...meg még itt: icon_arrow.gif https://www.hellasz.hu/forum/viewtopic.php?p=26296#26296

# 1209
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Petros
Moderátor
Moderátor
1413 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#55087 Üzenet linkje2008-03-22 14:15:03 

A "Görög zenék, elõadók" fórumba feltettem egy dalt és most megtaláltam a szövegét is!
Szerintem nagyon szupeeeeeeeeeeeeeer!!!
A fonetikus kiejtést is itt van. Bocs, hogy nem a magyar kiejtés szerint, de egy angol nyelvû oldalról szedtem le és ott így volt fent... És bevallom, kicsit lusta vagyok átírni icon_redface.gif icon_rolleyes.gif
icon_exclaim.gif És persze azért majd én fordítom le icon_lol.gif
petros: meg is tettem... Hát engem egy csaj ennyivel nem tudna "lehiggasztani" icon_rolleyes.gif Hát, lehet, hogy én sem bíznék meg benne... icon_cool.gif nekem nem elég meggyõzõ icon_eek.gif


Andreas Kostantinidis és Julia Alexandratou
VIDEO: https://www.youtube.com/watch?v=aV3CJ87-A2E

Μόνο για σένα / Csak érted

Κάτι παίζει στη ζωή σου καιρό κι έχω μείνει στην απέξω εγώ
νοιώθω κάτι πως κρατάς μυστικό κι υποψιάζομαι πως σε μοιράζομαι
ώρες πια πολλές κρατά ο καφές που δήθεν σε καλούν να πας κολλητές
σ' έχουν πνίξει τελευταία οι δουλειές για μένα βιάζεσαι και κάπου χάνεσαι

Τίποτα δε συμβαίνει απ' όλα αυτά να το βάλεις στο μυαλό σου αυτό καλά
μόνο για σένα έχω μάτια μόνο καίγομαι και ματώνω πόσο σε αγαπώ
μόνο για σένα μέρα νύχτα λιώνω σ' έχω σαν οξυγόνο μέσα μου για να ζω

Συνεχώς το κινητό σου κοιτάς που 'χει πάρει τελευταία φωτιά
κι απαντάς μπροστά μου ψιθυριστά χωρίς ονόματα και με μισόλογα
λες πως τα 'χω φανταστεί όλα αυτά πως όλα είναι όπως ήταν παλιά
μου χει πάρει η ζήλια λες τα μυαλά και σ' υποπτεύομαι δε σ' εμπιστεύομαι


Τίποτα δε συμβαίνει απ' όλα αυτά να το βάλεις στο μυαλό σου αυτό καλά
μόνο για σένα έχω μάτια μόνο καίγομαι και ματώνω πόσο σε αγαπώ
μόνο για σένα μέρα νύχτα λιώνω σ' έχω σαν οξυγόνο μέσα μου για να ζω

Βλέπω η ζήλια σ' έχει φτάσει ως εκεί να θεωρείς και τη σκιά σου απειλή
για χαλάρωσε για λίγο γιατί πια δε παλεύεσαι αφού τρελαίνεσαι
ύποπτα μου φαίνονται όλα αυτά δεν υπάρχει καπνός χωρίς φωτιά
μόνο για σένα έχω μάτια μόνο καίγομαι και ματώνω πόσο σε αγαπώ
μόνο για σένα μέρα νύχτα λιώνω σ' έχω σαν οξυγόνο μέσα μου για να ζω

μόνο για σένα έχω μάτια μόνο καίγομαι και ματώνω πόσο σε αγαπώ
μόνο για σένα μέρα νύχτα λιώνω σ' έχω σαν οξυγόνο μέσα μου για να ζω

Mono gia sena

Kati pezi sti zoisu kero ki eho mini stin apexo egho
Niotho kati pos kratas mistiko ki ipopsiazome pos se mirazome
Ores pia poles krata o kafes pu dhithen se kalun na pas kolites
Sehun pnixi teleftea i dhulies ghia mena viazese ke kapu hanese

Tipota dhe simveni ap'ola afta va to valis sto mialosu afto kala
Mono ghia sena eho matia mono keghome ke matono poso se aghapo
Mono ghia sena mera nihta liono sehosan oxighono mesamu gia na zo

Sinehos to kinitosu kitas pu hi pari teleftea fotia
Ki apandas brostamu psithirista horis onomata ke me misologha
Les pos ta ho fandasti ola afta pos ola ine opos itan palia
Mu hi pari i zilia ls ta miala ke s'ipoptefome dhe s'ebistefome


Tipota dhe simveni ap'ola afta va to valis sto mialosu afto kala
Mono ghia sena eho matia mono keghome ke matono poso se aghapo
Mono ghia sena mera nihta liono sehosan oxighono mesamu gia na zo

Vlepo i zilia sehi ftasi os eki na theoris ke ti skiasu apili
Ghia halarose ghia ligho ghiati pia dhe palevse afu trelenese
Ipoptamu fenonde ola afta dhen iparhi kapnos horis fotia
Mono ghia sena eho matia mono keghome ke matono poso se aghapo
Mono ghia sena mera nihta liono seho san oxighono mesamu ghia na zo

Mono ghia sena eho matia mono keghome ke matono poso se aghapo
Mono ghia sena mera nihta liono seho san oxighono mesa mu ghia na zo


--------------------------------------------------------------------------------------------
Just for you / Csak érted

Something is going on in your life from a long time now and I am left out of it
Something is going on in your life from a long time now and I am left out of it
I feel something, that you hold a secret and I suspect that I share you
It's many hours that takes a coffee that allegedly your best friends call you to
you are drawn lately from work,you hurry for me and you get lost somewhere


Valami változás történik az életedben már egy ideje, de én ki vagyok hagyva belõle
Érzem, hogy titkolsz valamit és azt hiszem, van valakid
Már jó ideje, hogy kávézni mentél, állítólag a barátaid hívtak…
Újabban késel a munkádból, mindig sürgetsz, de te egyfolytában eltûnsz



Nothing from all of these happens and put it in your mind once and for all
I only got eyes only for you, I burn and I bleed, how much I love you
only for you day and night I languish, I have you like oxygen inside me in order to live


Ezek semmiségek, verd ki a fejedbõl egyszer és minenkorra
Nekem csak te vagy, érted lángolok és elolvadok, annyira szeretlek
Csak érted epekedek, nappal és éjjel, szükségem van rád, mint az oxigénre, ahhoz hogy élhessek


You keep looking your cell constantly that is on fire lately
and you answer infront of me whispering without names and in half words
you say that I'm immagining all this, that everything is as it used to be before
you say that jealousy has taken my mind and I suspect you, I don't trust you


Te egyfolytában a mobilod bámulod és olyan tüzes vagy mostanában
És suttogva válaszolsz elõttem, nevek nélkül és fél szavakkal…
Azt mondod, hogy csak képzelem az egészet, de ez minden olyan, mint valaha, azelõtt volt…
Azt mondod, hogy féltékeny vagyok, ezért gyanakszom, nem bízom benned…


Nothing from all of these happens and put it in your mind once and for all
I only got eyes only for you, I burn and I bleed,how much I love you
only for you day and night I languish, I have you like oxygen inside me in order to live


Ezek semmiségek, verd ki a fejedbõl egyszer és minenkorra
Nekem csak te vagy, érted lángolok és elolvadok, annyira szeretlek
Csak érted epekedek, nappal és éjjel, szükségem van rád, mint az oxigénre, ahhoz hogy élhessek



I see that jealousy has made you reach those points and to believe even your shadow as a threat
just cool off for a little because I cannot deal with you anymore since you go crazy
all these seems suspicious to me, there is no smoke without fire
I only got eyes only for you, I burn and I bleed,how much I love you
only for you day and night I languish, I have you like oxygen inside me in order to live


Látom, hogy a féltékenység eljuttatott téged addig a pontig, hogy már az árnyékodtól is félsz
Csak hûtsd le magad egy kicsit, mert én már alig tudlak elviselni, amióta ilyen õrülten viselkedsz
Ezek gyanúsítgatásoknak tûnnek, de nincs füst tûz nélkül (nálunk: nem zörög a haraszt… icon_lol.gif )
Nekem csak te vagy, érted lángolok és elolvadok, annyira szeretlek
Csak érted epekedek, nappal és éjjel, szükségem van rád, mint az oxigénre, ahhoz hogy élhessek


I only got eyes only for you, I burn and I bleed,how much I love you
only for you day and night I languish, I have you like oxygen inside me in order to live


Nekem csak te vagy, érted lángolok és elolvadok, annyira szeretlek
Csak érted epekedek, nappal és éjjel, szükségem van rád, mint az oxigénre, ahhoz hogy élhessek

# 1210
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Asteri
Törzstag
Törzstag
725 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#55141 Üzenet linkje2008-03-23 00:50:11 

Volanis Sotis:
Θέλω να δω / Látni akarom
VIDEO: https://www.youtube.com/watch?v=bRc0yJHt-_s&feature=related

Στίχοι: Σώτης Βολάνης
Μουσική: Σώτης Βολάνης
Πρώτη εκτέλεση: Σώτης Βολάνης


Σε σκέφτομαι συχνά, σε σκέφτομαι συχνά
μέρα και νύχτα δεν μπορώ να σε βγάλω απ΄ το μυαλό
Σε σκέφτομαι συχνά, σε σκέφτομαι συχνά
την νύχτα έχω κάνει μέρα και δεν μπορώ να κοιμηθώ

Gyakran gondolok rád, állandóan rád gondolok
se éjjelem se nappalom, fejembõl kiverni téged képtelen vagyok
gyakran gondolok rád, állandóan rád gondolok
az éjszakákat nappalokká változtattam, már aludni sem tudok


Θέλω να δω, Θέλω να δω
τα ματάκια σου τα μπλε που με θολώνουν
Θέλω να δω, Θέλω να δω
τα χειλάκια σου που με φιλάνε λιώνουν
Θέλω να δω, Θέλω να σε δω

Látni akarlak, látni akarom
azt a kék szemecskédet, ami engem megbolondított
Látni akarlak, látni akarom
a pici ajkaidat, amik ha megcsókolnak, szétolvadok
Látni akarom, látni akarlak téged


Σε σκέφτομαι συχνά, σε σκέφτομαι συχνά
μέρα και νύχτα δεν μπορώ να σε βγάλω απ΄ το μυαλό
Σε σκέφτομαι συχνά, Σε σκέφτομαι συχνά
χωρίς εσένα δεν αντέχω ούτε στιγμή ούτε λεπτό

Gyakran gondolok rád, állandóan rád gondolok
fejembõl se éjjel se nappal nem tudlak kiverni
gyakran gondolok rád, állandóan rád gondolok
nélküled egy pillanatot, egy percet sem tudok elviselni


Θέλω να δω, Θέλω να δω ...
Látni akarom, látni akarom...

Να, να, να, νανανανανανανανανανα, να, να, να
Na, na, na....

Θέλω να δω, Θέλω να δω...
Látni akarom, látni akarom

Αχ πόσο θέλω να σε δω
Oh, mennyire szeretnélek látni téged

# 1211
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Asteri
Törzstag
Törzstag
725 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#55144 Üzenet linkje2008-03-23 01:53:03 

Giannis Parios:
Δεν τη νοιάζει / Nem érdekli...
VIDEO: https://www.youtube.com/watch?v=wxkgGwbnefo

Στίχοι: Φοίβος
Μουσική: Φοίβος
Πρώτη εκτέλεση: Γιάννης Πάριος


Κάθε βράδυ που ξεμένω μόνος και την περιμένω
ζωγραφίζω με μολύβι τη μορφή της που μου λείπει
τ΄άψυχο χαρτί χαϊδεύω κι απ΄τον πόνο δραπετεύω
έχοντας μια ελπίδα ότι ίσως ξαναρθεί

Minden este, amikor egyedül maradok és várom õt
amikor hiányzik nekem, ceruzával lerajzolom az arcát
dédelgetem az élettelen papírt, simogatom és megszökök a fájdalom elõl
még egy reményt birtokolva, hogy talán visszajön hozzám


Μα δε τη νοιάζει μα δε τη νοιάζει
που όταν λείπει ο ουρανός μου σκοτεινιάζει

De nem érdekli õt, nem számít neki
hogy amikor hiányzik, az égbolt számomra besötétedik


Κάθε βράδυ που ξεμένω μόνος και την περιμένω
ψάχνω τα παλιά μου λάθη στου καφέ το κατακάθι
και με μένα τα βάζω που ποτέ μου δεν αλλάζω
και ξοδεύω τη ζωή μου για να ξαναρθεί

Minden este, amikor egyedül maradok és õt várom
nézem a kávém alját, keresem benne a régi hibáimat
és azt látom benne magamról, hogy változtatni ezen soha nem tudok
és az életemet is odaadnám azért, hogy visszajöjjön hozzám


Μα δε τη νοιάζει μα δε τη νοιάζει
που όταν λείπει ο ουρανός μου σκοτεινιάζει

De néki nem számítok, s nem érdekli õt az ok,
hogy amikor hiányzik; számomra miért sötétül el az égbolt?

# 1212
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Asteri
Törzstag
Törzstag
725 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#55217 Üzenet linkje2008-03-23 21:22:02 

Ez a pasi egyre jobban tetszik nekem icon_smile.gif

Hristou Giorgos:
Παίζεις με τον πόνο μου / A fájdalmammal játszol
VIDEO: https://www.youtube.com/watch?v=04uP81w1D04

Στίχοι: Χριστόδουλος Σιγανός - Valentino
Μουσική: Χριστόδουλος Σιγανός
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Χρήστου


Φοβάμαι όπως λένε θα τελειώσει
κάποτε θα μας προδώσει
αυτό που έχουμε...
Φοβάμαι πως πονάει μια αγάπη
μα μπορεί να είναι απάτη
αυτό που ζήσαμε...
Αν με ψέμα με κερνάς
αν στα μάτια με κοιτάς,
και αν μου κάνεις τα χατίρια κάθε βράδυ..
Αν το χέρι μου κρατάς
αν στα ψεύτικα φιλάς κι αν νομίζεις
πως κοιμάμαι στο σκοτάδι...

Félek, úgy mondják; véget ér egyszer...
valamikor elárul majd minket
az, ami most a miénk...
Félek, hogy fájdalmat okoz a szerelem
vagy, hogy csalfa játék lehet
az, amit átéltünk...
Ha hazugsággal kecsegtetsz,
ha a szemembe nézel
ha a kedvemben jársz minden éjjel
Ha a kezemet szorongatod,
s ha hamisan csókolsz, és közben azt gondolod
hogy én a sötétben aludni tudok...


Παίζεις με τον πόνο μου
και μ' αφήνεις μόνο μου
πες μου, πως σκοτείνιασε η μέρα..
Παίζεις με τον πόνο μου
και μ' αφήνεις μόνο μου
πες μου, πως να ζω χωρίς εσένα...

Játszol a fájdalmammal
és engem egyedül hagysz
mondd meg nekem, hogy sötétült így el a nappal
Játszol a fájdalmammal,
és engem itt hagysz, egymagamban...
mondd meg nekem, hogyan éljek nélküled...


Φοβάμαι κάθε μέρα που περνάει
σαν γυαλί η αγάπη σπάει
πριν τη ραγίσουμε..
Αν με ψέμα με κερνάς
αν στα μάτια με κοιτάς
κι αν μου κάνεις τα χατίρια κάθε βράδυ..
Αν το χέρι μου κρατάς,
αν στα ψεύτικα φιλάς
κι αν νομίζεις πως κοιμάμαι στο σκοτάδι..

Minden nap félek, hogy elmúlik
a szerelem, mint üveg eltörik
mielõtt mi törnénk el...
Ha hazugságot adsz nekem
s közben a szemembe nézel
az hogy a kedvemben jársz minden este…
Ha fogod a kezemet
s közben hamisan csókolsz és ha azt gondolod
hogy én errõl semmit nem tudok...


Παίζεις με τον πόνο μου
και μ' αφήνεις μόνο μου
πες μου, πως σκοτείνιασε η μέρα..
Παίζεις με τον πόνο μου
και μ' αφήνεις μόνο μου
πες μου, πως να ζω χωρίς εσένα...

Játszol a fájdalmammal
és engem egyedül hagysz
mondd meg nekem, hogy sötétedett be így a nappal
Játszol a fájdalmammal
és egyedül hagysz engem
mondd meg nekem, hogyan éljek nélküled...

# 1213
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Asteri
Törzstag
Törzstag
725 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#55229 Üzenet linkje2008-03-24 00:16:42 

Kedves Stratos!

Ezt a dalt a nyuszi hozta neked! icon_smile.gif
Mple/Ble együttes:
Στα μαύρα έχω ντυθεί / Feketébe öltöztem
VIDEO: https://www.youtube.com/watch?v=f4YIX2vkbww

Στίχοι: Γιώργος Παρώδης
Μουσική: Γιώργος Παπαποστόλου
Πρώτη εκτέλεση: Μπλε

Μου λες να βάλω χρώμα / Azt mondod, vegyek fel más színt, valami újat
Να γίνω πιο φαντεζί / Váltsak már színt, és legyek fantázia dúsabb
Λίγο πιο τρέντι ρούχα / Vegyek kissé trendibb cuccot, menten,
Να βγούμε έξω μαζί / Amivel együtt is kimozdulhatunk: mi ketten...
Χωρίς να θέλω δείχνω / Tudattalanul, s akaratlan mutatom,
Το μέσα έξω φοράω / A bennsõm künn, a világ felé tartom
Μόνο το μαύρο χρώμα / Csak a koromfekete gönc,
Μονάχα αυτό προτιμάω / Nálam csak az élvez elõnyt!

Azt mondod nekem, színt váltsak
legyek divatosabb, hordjak
kicsit "trendibb" ruhákat
együtt szórakozni is mehetnénk
akaratomom kívül mutatom mindenkinek
kívül-belül ezt viselem
csak ezt a színt, a feketét
egyedül ezt kedvelem


Στα μαύρα έχω ντυθεί / Feketébe öltöztem fel,
Μου πάει το μαύρο πολύ / S úgy érzem jól áll nekem!
Στα μαύρα έχω ντυθεί / Feketébe öltöztem fel,
Βάλε τα ίδια κι εσύ / Te is ezt öltsed fel!

Már feketébe öltöztem
a fekete nagyon jól áll nekem
már feketébe öltöztem
vegyél fel te is ilyet


Ακμή στο πρόσωπό μου / Arcomon a pattanásokkal
Έλεγα πάντα ποτέ / Mindig azt hajtogattam: SOHA!
Η παρακμή μ' αγγίζει / Most, hogy megérint az öregedés szele
Και πλημμυρίζω στο ναι / Belesüppedek az Igenekbe...
Απ' όλα αυτά που είδα / Mindabból amit már láttam,
Απ' όλα αυτά που θα δω / S mindabból amit látni fogok,
Παγκόσμια ψυχή μου / Világszép hatalmas lelkem,
Μπορεί και να τρελαθώ / Én beledilizek, attól tartok!

Életem virágjában, fénykoromban
mindig azt mondtam, soha
a hanyatlás megérint engem
és szétáradok a létben
ebbõl az egészbõl, amit láttam
mindenbõl, amit látok majd
e világi életemben
meglehet, hogy beleõrülök, még az is lehet...


----------------
Stratos: Köszönöm "Csillagszemû Nyuszi"-kám...! icon_razz.gif
Jöhet a következõ Mple nóta! icon_wink.gif

# 1214
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Asteri
Törzstag
Törzstag
725 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#55270 Üzenet linkje2008-03-24 21:55:13 

Θέλει μαγκιά
VIDEO: https://www.youtube.com/watch?v=0a_WSxSK_8E

Στίχοι: Ευσταθία
Μουσική: Ευσταθία
Πρώτη εκτέλεση: Φίλιππος Πλιάτσικας & Ευσταθία ( Ντουέτο )


Αν τύχει και μ΄ερωτευτείς
πολλά μπορεί να υποστείς
απ΄τις αρχές θα΄ναι μεγάλες οι κυρώσεις
Οι ανυπότακτες καρδιές
φέρουν πολύ βαριές ποινές
γι΄αυτό καλύτερα σε μένα
μην ενδώσεις
Θέλει μαγκιά για ν΄αρνηθείς
της σιγουριάς τα κυβικά
για έναν έρωτα να πεις
εγώ θα ζω με δανεικά
θέλει μαγκιά για να δοθείς
σε ένα πάθος δυνατό
μα εσύ μωρό μου δεν διαθέτεις απ΄αυτό

Ha úgy alakulna, hogy belémszeretnél
sokat kellene elszenvedned
már az elején szigorú szabályok lesznek
A dacos, zabolátlan szívek
sokkal erõsebb, keményebb bûntetést hoznak meg
ezért jobb is lenne, ha nem engednél nekem,
hogyha nem kezdenél velem
Vagányság kell hozzá, hogy megtagadd az életed
ami most biztonságot ad neked
csak azért hogy elmondd, hogy szeretsz
én élni fogok a kölcsönnel
vagányság kell hozzá, hogy ideadd nekem
egy hatalmas, erõs szenvedélyben
de Kedvesem, ezzel te nem rendelkezel


Αν τύχει και μ΄ερωτευτείς
θα χάσεις την καλή δουλειά
και θα διωχτείς απ΄την μεγάλη εταιρεία
Κι εκεί που όλα πάν΄καλά
με σπίτια και εξοχικά
στο δρόμο θα βρεθείς
χωρίς να έχεις μία
Θέλει μαγκιά για ν΄αρνηθείς
της σιγουριάς τα κυβικά
για έναν έρωτα να πεις
εγώ θα ζω με δανεικά
θέλει μαγκιά για να δοθείς
σε ένα πάθος δυνατό
μα εσύ μωρό μου δεν διαθέτεις απ΄αυτό

Ha úgy alakulna, hogy belémszeretsz
a jó munkádat elveszítheted
a nagy vállalattól elküldhetnek
és ott ahol jól megy, minden rendben van
lakással és nyaralóval
az utcán találhatod magad
annélkül, hogy bármid is lenne
Vagányság kell hozzá, hogy megtagadd az életed
ami most biztonságot ad neked
csak azért hogy elmondd, hogy szeretsz
én élni fogok a kölcsönnel
vagányság kell hozzá, hogy ideadd nekem
egy hatalmas, erõs szenvedélyben
de Kedvesem, ezzel te nem rendelkezel


Θέλει μαγκιά να μπορέσεις να δεις
τη ζωή καθαρά και να πεις γεια χαρά
Σ΄ότι σε δένει σε κρατάει στη γη
και δεν σ΄αφήνει να πετάς σαν πουλί
Ομως το βόλεμα είναι βόλεμα μωρό μου
πού ν΄αφήσεις τη χλιδή μια αξία σταθερή
και να γυρίσεις πάλι στα ζόρια τα ίδια
αυτό το κάνουν μόνο όσοι έχουν μεγάλα ....
Θέλει μαγκιά για ν΄αρνηθείς
της σιγουριάς τα κυβικά
για έναν έρωτα να πεις
εγώ θα ζω με δανεικά
θέλει μαγκιά για να δοθείς
σε ένα πάθος δυνατό
μα εσύ μωρό μου δεν διαθέτεις απ΄αυτό

Vagányság kell hozzá, hogy képes legyél
az életet tisztán látni és azt mond nekem "Isten veled"
mindenben ami ideköt és itt tart téged a földön
és nem hagy elrepülni téged, mint egy madár
De a boldogulásod, mégis csak a saját boldogulásod Kedvesem
ahol ne hagyd elveszni a jómódot, a biztos értékeket
és térj vissza újra a saját életedhez hirtelen
ezt csupán azok teszik meg , akiknek sok van, akik tehetõsek...
Vagányság kell hozzá, hogy megtagadd az életed
ami most biztonságot ad neked
csak azért hogy elmondd, hogy szeretsz
én élni fogok a kölcsönnel
vagányság kell hozzá, hogy ideadd nekem
egy hatalmas szenvedélyben
de Kedvesem, ezzel te nem rendelkezel


Θέλει μαγκιά να μπορέσεις να δεις
τη ζωή καθαρά και να πεις γεια χαρά
Σ΄ότι σε δένει σε κρατάει στη γη
και δεν σ΄αφήνει να πετάς σαν πουλί

Vagányság kell hozzá, hogy képes legyél
az életet tisztán látni és azt mond nekem "Isten veled"
mindenben ami ideköt és itt tart téged a földön
és nem hagy elrepülni téged, mint egy madár

# 1215
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Asteri
Törzstag
Törzstag
725 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#55316 Üzenet linkje2008-03-25 22:58:16 


Έχω μια αγάπη

VIDEO: https://www.youtube.com/watch?v=EMN9ZX3EWas

Στίχοι: Γιώργος Θεοφάνους
Μουσική: Γιώργος Θεοφάνους
Πρώτη εκτέλεση: Πασχάλης Τερζής


Έχω μια αγάπη φλέβα στο λαιμό
Μου τραγουδάει έναν παλιό καημό
Κι όσο πλαγιάζω τόσα ξύπνια αντέχει

A torkomban egy seb lett, a szerelemtõl
ami nekem egy régi bánatról dalol
és ahányszor lefekszek, én annyiszor ébren vagyok


Έχω μια αγάπη κοφτερό γυαλί
Χίλια κομμάτια κόβει το φιλί
Κι ας με ματώνει ξέρω με προσέχει

Van egy éles, szerelmi üvegem
ami csókomat ezer darabra vágja
mégha meg is sebez engem, tudom hogy vigyáz rám


Έχω μια αγάπη μια πληγή
Που μένει χρόνια ανοιχτή
Κι όταν αλλάζει λίγο ο καιρός
Τότε πονάω σαν τρελός
Και σε θυμάμαι, ψέματα να πω;
Πανάθεμά με... σ' αγαπώ

Van egy sebem a szerelmtõl
ami nem gyógyul évek óta
és amikor változnak az idõk
akkor fáj igazán, õrülten
és eszembe jutsz, hazugságokat hogy mondjak?
legyek átkozott...mert szeretlek téged


Έχω μια αγάπη βλέμμα σιωπηλό
Κι αν με τρομάζει εγώ την απειλώ
Κλείνω τα μάτια μα είναι πάντα εμπρός μου

Van egy szerelmes néma pillantásom
mégha meg is rémíszt engem, õt én is fenyegetem
becsukom a szemem, de mindig itt van elõttem


Έχω μια αγάπη φλόγα δυνατή
Που με ζεσταίνει,φίλη μου καλή
Μα όταν λείπει γίνεται εχθρός μου

Van egy erõs szerelmi lángom
ami felmelegít engem, kedves barátnõm
de amikor nincs itt velem, ellenségemmé válik


Έχω μια αγάπη μια πληγή
Που μένει χρόνια ανοιχτή
Κι όταν αλλάζει λίγο ο καιρός
Τότε πονάω σαν τρελός
Και σε θυμάμαι, ψέματα να πω;
Πανάθεμά με... σ' αγαπώ

Van egy sebem a szerelmtõl
ami nem gyógyul évek óta
és amikor változnak az idõk
akkor fáj igazán, õrülten
és eszembe jutsz, hazugságokat hogy mondjak?
legyek átkozott...mert szeretlek téged

-----------------------------------------------------------

Stratos:
Jól van... icon_rolleyes.gif tessék, az én verzióm:
icon_cool.gif icon_lol.gif icon_lol.gif

Έχω μια αγάπη / Ého mjá agápi / Szerelem dúl bennem...

Έχω μια αγάπη φλέβα στο λαιμό
Μου τραγουδάει έναν παλιό καημό
Κι όσο πλαγιάζω τόσα ξύπνια αντέχει

Ého mjá agápi fléva szto lemó
Mu tragudái énan paljó kai(j)mó
Ki ószo plajázo tósza kszípnya andéhi


Szerelem dúl bennem; ütõér a nyakamon,
Melynek lüktetése régi bánatról dalol.
S ahányszor csak lefekszem, annyiszor kel életre


Έχω μια αγάπη κοφτερό γυαλί
Χίλια κομμάτια κόβει το φιλί
Κι ας με ματώνει ξέρω με προσέχει

Ého mjá agápi kofteró jalí
Hílja kommátja kóvi to filí
Ki ász me matóni kszéro me proszéhi


Szerelem dúl bennem; éles üveg, mint borotva
Mely a csókot szaggatja, tépi ezer darabra
S csak hadd sebezzen meg, tudom, megóv azért engem


Έχω μια αγάπη μια πληγή
Που μένει χρόνια ανοιχτή
Κι όταν αλλάζει λίγο ο καιρός
Τότε πονάω σαν τρελός
Και σε θυμάμαι, ψέματα να πω;
Πανάθεμά με... σ' αγαπώ

Ého mjá agápi mjá pligí
Pu méni hrónya anih
Ki ótan alázi lígo ó kerósz
Tóte ponáo szán trelósz
Ke sze thimáme, pszémata ná pó?
Panáthemá me, szagapó.


Szerelem dúl bennem; egy mély seb
Mely évek óta tátong, ég, lüktet
S amikor egy kis idõváltozás van - egek...!
Mint egy õrült -, akkor úgy szenvedek!
És emlékezem rád, miért is hazudnék neked?
Átkozz csak meg; akkor is... szeretlek!


Έχω μια αγάπη βλέμμα σιωπηλό
Κι αν με τρομάζει εγώ την απειλώ
Κλείνω τα μάτια μα είναι πάντα εμπρός μου

Ého mjá agápi vléma sziopiló
Ki án me tromázi egó tin apiló
Klíni tá mátja ma íne pénda embrósz mu


Szerelem dúl bennem; egy néma tekintet
S ha megrémít, akkor én rárontok, fenyítem
Szemeim lehúnyom, de ott áll mindig elõttem!


Έχω μια αγάπη φλόγα δυνατή
Που με ζεσταίνει, φίλη μου καλή
Μα όταν λείπει γίνεται εχθρός μου

Ého mjá agápi flóga dinatí
Pu me zesztáni, filí mu kalí
Má ótan lípi jínete ehthrósz mu


Szerelem dúl bennem; hatalmas lánggal ég,
S amely úgy felhevít, drága barátném!
De amikor nincs itt, akkor maga az ellenség!


Έχω μια αγάπη μια πληγή
Που μένει χρόνια ανοιχτή
Κι όταν αλλάζει λίγο ο καιρός
Τότε πονάω σαν τρελός
Και σε θυμάμαι, ψέματα να πω;
Πανάθεμά με... σ' αγαπώ

Ého mjá agápi mjá pligí
Pu méni hrónya anih
Ki ótan alázi lígo ó kerósz
Tóte ponáo szán trelósz
Ke sze thimáme, pszémata ná pó?
Panáthemá me, szagapó.


Szerelem dúl bennem; egy mély seb
Mely évek óta tátong, ég, lüktet
S amikor egy kis idõváltozás van - egek...!
Mint egy õrült -, akkor úgy szenvedek!
És emlékezem rád, miért is hazudnék neked?
Átkozz csak meg; akkor is... szeretlek!

KERESŐ:
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
<   1 2 3 ... 80 81 82 ... 231 232 233   >


Copyright © 2003-2024 Hellasz.hu