Dalfordítások
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
Hozzászóló Üzenet
# 3571
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2699 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#250646 Üzenet linkje2025-05-18 22:26:46 

icon_exclaim.gif Tartalomjegyzék: icon_arrow.gif Dalcímek icon_arrow.gif Előadók icon_arrow.gif Le NEM fordított dalok icon_arrow.gif Előadók görögül icon_arrow.gif Dalcímek görögül

Petros Iakovidis: Ferte tin piso - Official Music Video

Link

Φέρτε Την Πίσω / Hozzátok vissza Őt!

Πέτρος Ιακωβίδης / Petros Iakovidis
Music Credits: / Zenei közreműködők:
Ενορχήστρωση/Programming: Παναγιώτης Μπρακούλιας / Hangszerelés/programozás: Panagiotis Brakoulias
Φωνητικά: Νατάσα Θεοδωρίδου / Ének: Natasa Theodoridou
Τύμπανα: Κώστας Λιόλιος / Dobok: Kostas Liolios
Βιολί: Χρήστος Μπουσδούκος / Hegedű: Christos Bousdoukos
Πλήκτρα: Παναγιώτης Μπρακούλιας / Billentyűzetek: Panagiotis Brakoulias
Κλαρίνο: Αλεξ Μιχαλάκης / Klarinét: Alex Michalakis
Μπάσο: Ηλίας Τσαπατσάρης / Basszusgitár: Elias Tsapatsaris
Κιθάρες: Παναγιώτης Μπρακούλιας / Gitárok: Panagiotis Brakoulias
Μπουζούκι - Μπαγλαμά: Παναγιώτης Μπρακούλιας / Bouzouki – Baglama: Panagiotis Brakoulias
Κρουστά: Βασίλης Παπαδόπουλος / Ütőhangszerek: Vaszilis Papadopoulos
Μίξη - Mastering: Παναγιώτης Μπρακούλιας @ Track Factory Music Productions / Keverés - Mastering: Panagiotis Brakoulias @ Track Factory Music Productions



Φέρτε την πίσω σας λέω / Hozzátok vissza, ha mondom!
Εχει κάνει μεγάλο έγκλημα / Nagy bűnt követett el..
Ηξερε πάντα πως έχει / Mindig tudta, hogy van
Στην καρδιά μου πλεονέκτημα / számára elsőbbség, a szívemben

Με τον άπιστο έρωτα της με τρέλανε / A hűtlen szerelmével az őrületbe kergetett
Να προσέχεις δεν αξίζει μου λέγανε / Vigyázz, nem éri meg – mondták nekem
Μα δεν άκουσα κανένα δεν έμαθα / De nem hallgattam senkire, nem tanultam belőle
Τα χειρότερα μαζί της τα έπαθα / A legrosszabb dolgokat, miatta szenvedtem el
Δεν αντέχω υποφέρω έφτασα οριακά / Nem bírom, szenvedek, minden határt túlléptem
Να ρθει πίσω που την θέλω πριν να γίνει η ζημιά / Jöjjön vissza - mivel úgy kell nekem -, mielőtt baj történne!

Φέρτε την πίσω σας λέω / Hozzátok vissza, ha mondom!
Εχει κάνει μεγάλο έγκλημα / Nagy bűnt követett el..
Ηξερε πάντα πως έχει / Mindig tudta, hogy van
Στην καρδιά μου πλεονέκτημα / számára elsőbbség, a szívemben
Φέρτε την πίσω σας λεω / Hozzátok vissza, ha mondom!
Να σκοτώσει ότι απέμεινε / Hogy pusztítsa el, amit háttrahagyott
Ετσι κι αλλιώς που υπάρχω / Így, vagy úgy.. .. mert még létezem.
Ας πεθάνω ε και τι έγινε / És akkor, mi van? - Hadd haljak meg!

Μεθυσμένο θα με βρούνε τα χαράματα / Hajnalban, részegen fognak rám találni
Να κοιτάζω τον γκρεμό της κατάματα / Ahogy a mély szakadékot fogom bámulni
Να περνάω τα φανάρια με κόκκινο / Átszáguldva a piros lámpákon
Να ξυπνάω στο χειρότερο μου όνειρο / Felriadva a legrémisztőbb álmomból
Δεν αντέχω υποφέρω έφτασα οριακά / Nem bírom, szenvedek, minden határt túlléptem
Να ρθει πίσω που την θέλω πριν να γίνει η ζημιά / Jöjjön vissza - mivel úgy kell nekem -, mielőtt baj történne!

Φέρτε την πίσω σας λέω / Hozzátok vissza, ha mondom!
Εχει κάνει μεγάλο έγκλημα / Nagy bűnt követett el..
Ηξερε πάντα πως έχει / Mindig tudta, hogy van
Στην καρδιά μου πλεονέκτημα / számára elsőbbség, a szívemben
Φέρτε την πίσω σας λεω / Hozzátok vissza, ha mondom!
Να σκοτώσει ότι απέμεινε / Hogy pusztítsa el, amit háttrahagyott
Ετσι κι αλλιώς που υπάρχω / Így, vagy úgy.. .. mert még létezem.
Ας πεθάνω ε και τι έγινε / És akkor, mi van? - Hadd haljak meg!



Legutóbb Stratos szerkesztette (2025-05-21 21:22:53), összesen 1 alkalommal
# 3572
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2699 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#250647 Üzenet linkje2025-05-21 14:27:24  Dalfordítások Előzmény #250543

Panos Vlahos-Nefeli Fasouli: Symptomata | Official Audio Video

Link

Συμπτώματα / Egybeesések

Πάνος Βλάχος - Νεφέλη Φασούλη - / Panos Vlachos - Nefeli Fasouli -
Τύμπανα, Πιάνο: Αλέξανδρος Κούρος / Dob, zongora: Alexandros Kouros
Κιθάρες, μπάσο: Κώστας Παρίσσης / Gitár, basszusgitár: Kostas Parissis
Τρομπέτα: Κωστας Σαπούνης / Trombita: Kostas Sapounis
Τρομπόνι: Ρενάτο Κούση / Harsona: Renato Kousis

Ενορχήστρωση: Κώστας Παρίσσης / Hangszerelés: Kostas Parissis
Ηχογράφηση, μίξη, mastering: Studio Praxis Κώστας Παρίσσης / Felvétel, keverés, masterelés: Studio Praxis Kostas Parissis



Όλοι ψάχνουμε τριγύρω για συμπτώματα / Mindannyian keressük körülöttünk az egybeeső jeleket
Γέμισε ο κόσμος σιδεριές και παραπτώματα / Megtelt a világ vasrácsokkal és vétségekkel
Άλλοι βουτάνε να σωθούν μέσα στα κύματα / Akadnak, akik a biztonságot keresve, a hullámokba merülnek,
Κι άλλοι γι' αυτούς που αγαπούν δεν κάνουνε δυο βήματα / És megint mások, azokért sem tesznek meg két lépést, akiket szeretnek

Κάποιοι λύνουν τα δεσμά και κάποιοι δένονται / Vannak, akik feloldják kötelékeiket, mások meg összekötik magukat
Άλλοι ανασταίνουν και άλλοι ανασταίνονται / Vannak, akik feltámadnak, míg másokat feltámasztanak
Κάποιοι αγριεύουν και κάποιοι ημερώνουν / Olyan is akad, aki megvadul, amíg mások: megnyugszanak
Άλλοι δεμένοι στο σταυρό τον ίσκιο τους καρφώνουν / Más kereszthez kötözöttek, fölszegezik a saját árnyékukat

Κι εγώ γυρεύω να σου γράψω κάτι να σ΄ αρέσει / És én, keresem, hogy neked olyat írjak, ami tetszeni fog
Ένα τραγούδι και τους δυο να μας χωρέσει / Egy dalt, ami hozzánk illik, mindkettőnkhöz passzol
Μα έρχεται πάντα να με βρει μια ξεχασμένη λύπη / De mindig rám akar találni egy elfeledett bánat,
Γιατί σε σένα μισώ ότι σε μένα λείπει / Mert utálom benned, amiből bennem hiány van!

Κάποιοι βουρκώνουν θολωμένοι κι όλο χάνονται / Vannak, akik könnybeborult, fátyolos szemekkel folyton elvesznek
Άλλοι απ' τα κλάματα πιο ζωντανοί αισθάνονται / Mások a sírástól, magukat, és mindent sokkal élőbbnek éreznek
Άλλοι φεύγουν κι άλλοι ποτέ δεν έρχονται / Vannak, akik elmennek, mások pedig, nem jönnek soha el
Άλλοι ανθίζουν μοναχοί κι άλλοι μαζί μαραίνονται / Vannak, kik egymaguk virágoznak, mások pedig, együtt sorvadnak el

Άλλοι ψάχνουν τη χαμένη τους ταυτότητα / Vannak, kik keresik az elveszett identitásukat
Κι άλλοι γυρνάνε πίσω στην κανονικότητα / Mások meg, a normalitáshoz térnek vissza újra
Κάποιοι ζητούν να τρελαθούν να ηρεμήσουν / Vannak, akik megőrülnének azért, csak, hogy megnyugodjanak
Όλοι ζητούν να αγαπηθούν όλοι θέλουν να ζήσουν / Mindenki szeretve akar lenni, ők, s a többiek is, élni akarnak

Κι εγώ γυρεύω να σου γράψω κάτι να σ' αρέσει / És én, keresem, hogy neked olyat írjak, ami tetszeni fog
Ένα τραγούδι και τους δυο να μας χωρέσει / Egy dalt, ami hozzánk illik, mindkettőnkhöz passzol
Μα έρχεται πάντα να με βρει μια ξεχασμένη λύπη / De mindig rám akar találni egy elfeledett bánat,
Γιατί σε σένα μισώ ότι σε μένα λείπει / Mert utálom benned, amiből bennem hiány van!

Κι εγώ γυρεύω να σου γράψω κάτι να σ' αρέσει / És én, keresem, hogy neked olyat írjak, ami tetszeni fog
Ένα τραγούδι και τους δυο να μας χωρέσει / Egy dalt, ami hozzánk illik, mindkettőnkhöz passzol
Μα έρχεται πάντα να με βρει μια ξεχασμένη λύπη / De mindig rám akar találni egy elfeledett bánat,
Γιατί σε σένα μισώ ότι σε μένα λείπει / Mert utálom benned, amiből bennem hiány van!

Γιατί σε σένα αγαπώ ότι σε μένα λείπε / Mert szeretem benned, amiből bennem hiány volt!

# 3573
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2699 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#250648 Üzenet linkje2025-05-22 18:39:44 

Stavento, LILA: Heirovomvída (Official Music Video)

Link

Χειροβομβίδα / Kézigránát

Έχω μια χειροβομβίδα / Van egy κézigránátom
Μια στριμμένη βίδα / Egy komisz hóbort
Και έρχομαι για σένανε / És én eljövök érted,
Να σου δείξω πως πονάει / Hogy megmutassam, mennyire fáj
Η καρδιά όταν σπάει / A szív, amikor összetörik

Θρύψαλα πως γίνεται / Azon tűnődtem, hogy hogyan lehetséges
Το είχα πάρει απόφαση / Már eldöntöttem,
Πως δεν θα το άφηνα να ξανά γίνει / semmiképp nem engedném, hogy újra megtörténjen
Δεν θα μπορούσε ποια τίποτα / Már nem tehetett semmit
Τίποτα να με ξανά έφερνε στη θέση εκείνη / Semmit, hogy újra ilyen helyzetbe hozzon!
Πήδηξα αμέτρητα κύματα / Számtalan hullámon ugrottam át
Και είδα σενάρια κακογραμμένα / És láttam rengeteg rosszul megírt forgatókönyvet
Και ύστερα από αμέτρητα βήμα / És számtalan lépés után
Μέσα σε δρόμους ξένους για μένα / Számomra ismeretlen utakon
Δεν το περίμενα δεν το φοβόμουν / Nem számítottam rá, nem féltem tőle
Είχα αποκτήσει περίσσια εμπειρία / Túl sok tapasztalatot szereztem
Όλα τα διαχειριζόμουνα όπως ο VAR την κάθε ευκαιρία / Mindent úgy kezeltem, ahogy a VAR minden lehetőséget
Μα στα μετόπισθεν δέχθηκα επίθεση / De hátulról megtámadtak
Κοίτα που ακόμα δεν το κατέχω / Nézd, még mindig nem az enyém.
Δεν το αντέχω γυρνάει το μυαλό μου / Nem bírom, forog az agyam
Για σένανε έρχομαι κοίτα τι έχω / Érted jövök, nézd csak, mim van!

Έχω μια χειροβομβίδα / Van egy kézigránátom
Μια στριμμένη βίδα / Egy lehetetlen hóbort
Και έρχομαι για σένανε / És én eljövök érted
Να σου δείξω πως πονάει / Hogy megmutassam, mennyire fáj
Η καρδιά όταν σπάει / A szív, amikor összetörik

Θρύψαλα πως γίνεται / Azon tűnődtem, hogy hogyan lehetséges
Κάποιοι θα πουν έχω σαλτάρει / Lesznek, akik azt fogják mondani, hogy megőrültem.
Πες τους λοιπόν πως έχουνε δίκαιο / Mondd meg hát nekik, hogy igazuk van!
Δεν θα σου μείνει απομεινάρι / Nem marad neked semmi hátra
Παρτίδα χαμένη στο ζάρι / Elveszett parti a kockajátékban
Πάρτο χαμπάρι πως βγήκα σαφάρι / Vedd úgy, mintha, szafarin lettem volna!
Κομπίνα που θερίζω στάρι / Kombájnon búzát aratok
Αναρωτιέμαι αν θα κομπλάρει ή αν θα ζητάει / Vajon, megcsal-e, vagy tán kérni fog-e?
Ακόμα μια χάρη / Tégy meg még egy szívességet!
Φέρθηκες άτιμα στον άνθρωπό σου / Becstelenül bántál a pároddal
Που έλεγες ήταν το φως σου / Mivel azt mondtad, hogy a szemed fénye volt
Και στην καδένα μου το κρεμαστό σου / És a láncomon a medálod
Που έλεγε πλάστηκα από το πλευρό σου / Ami azt mondta, hogy a te oldaladról teremtettem
Μα στα μετόπισθεν δέχθηκα επίθεση / De hátulról megtámadtak.
Κοίτα που ακόμα δεν το κατέχω / Nézd, még mindig nem az enyém.
Δεν το αντέχω γυρνάει το μυαλό μου / Nem bírom, forog az agyam.
Για σένανε έρχομαι κοίτα τι έχω / Jövök érted, nézd, mi van nálam.

Έχω μια χειροβομβίδα / Van egy kézigránátom.
Μια στριμμένη βίδα / Egy elcsavarodott csavar
Και έρχομαι για σένανε / És én jövök érted.
Να σου δείξω πως πονάει / Hadd mutassam meg, hogy fáj.
Η καρδιά όταν σπάει / Amikor a szív összetörik

Θρύψαλα πως γίνεται / Azon tűnődtem, hogy hogyan van megcsinálva.
Γιατί πάντα να με κυλάει / Miért fordul át mindig rajtam?
Άδοξα να σταματάει / Szégyen, hogy megáll.
Και η πληγή να πονάει νάι νάι νάι / És a seb fáj, igen, igen, igen
Να μην περνάει / Ne hagyd, hogy elmúljon.
Γιατί πάντα να με κυλάει / Miért fordul át mindig rajtam?
Άδοξα να σταματάει / Szégyen, hogy megáll.
Και η πληγή να πονάει νάι νάι νάι / És a seb fáj, igen, igen, igen
Να μην περνάει / Ne hagyd, hogy elmúljon.

Έχω μια χειροβομβίδα / Van egy kézigránátom
Μια στριμμένη βίδα / Egy lehetetlen hóbort
Και έρχομαι για σένανε / És én eljövök érted
Να σου δείξω πως πονάει / Hogy megmutassam, mennyire fáj
Η καρδιά όταν σπάει / A szív, amikor összetörik
Θρύψαλα πως γίνεται / Azon tűnődtem, hogy hogyan lehetséges
Αμάν αμάν / Jajj Istenem.., Jajj...

# 3574
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2699 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#250649 Üzenet linkje2025-06-01 20:00:37 

Az alábbi videón a 3' 50" -másodpercétől induló szám tetszett meg annyira, hogy rákeressek az előadó eredeti videójára, ami lejjebb is meghallgatható:

Giorgos Mazonakis és "APON" egyedülálló duette(ke)t ad elő a The Voice of Greece színpadán (3' 50" - Vorias)
APON: Vorias

Link


Music - Lyrics: APON
Produced by IAMSTRONG
MIX & MASTER: Paris Kalpos

Directed by George Mpenioudakis
Director of Photography: Angelos Apergis
Production Manager: Yiannis Machairas
Edited by George Lamprinidis
Colored by Chris Georgiadis


Lyrics

Μη με κοιτάς μέσα στα μάτια, μη
Σου το λέω φοβάμαι σαν παιδί
Νιώθω πως μαζί σου θα αφεθώ
Και τρομάζω
Μη, μη μου πεις πως ήταν μια στιγμή
Γίνε ήλιος κι όχι αστραπή
Βλέπω κάτι ωραίο στον ουρανό
Στ’ αγοράζω

Να φορέσω το φεγγάρι στο λαιμό σου
Να γίνω δάκρυ και παράπονό σου
Να ‘μαι βοριάς επάνω στις πληγές
Να φυσάω
Σαν αέρας να δροσίζω το κορμί σου
Τον κόσμο να γυρνάω μόνο μαζί σου
Έρωτας να ‘ναι από άλλες εποχές
Σ’ αγαπάω

Μη με κοιτάς μέσα στα μάτια, μη
Γίνε βλέμμα, φλόγα και αρχή
Νιώθω ότι κλέβεις στο λεπτό
Το μυαλό μου
Μη μου γελάς γιατί είναι φυλακή
Δεν με νοιάζει πέτα το κλειδί
Σε έναν κόσμο θα σε πάω εγώ
Στον δικό μου

Να φορέσω το φεγγάρι στο λαιμό σου
Να γίνω δάκρυ και παράπονό σου
Να ‘μαι βοριάς επάνω στις πληγές
Να φυσάω
Σαν αέρας να δροσίζω το κορμί σου
Τον κόσμο να γυρνάω μόνο μαζί σου
Έρωτας να ‘ναι από άλλες εποχές
Σ’ αγαπάω

Να φορέσω το φεγγάρι στο λαιμό σου

APON: Vorias / Βοριάς - Official Music Video

Link

# 3575
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2699 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#250650 Üzenet linkje2025-06-08 13:30:22 

Lavrentis Machairitsas: Ela Psihoula Mou (To Tragoudi Tis Kathrin)

Link

Έλα ψυχούλα μου (το τραγούδι της Κάθριν) /
Jöjj, lelkecském (Kathrin dala)


Λαυρέντης Μαχαιρίτσας / Lavrentis Machairitsas
Στίχοι: Ισαάκ Σούσης / Dalszöveg: Isaac Soussis
Μουσική: Λαυρέντης Μαχαιρίτσας / Zene: Lavrentis Machairitsas
Album: Το διάλειμμα κρατάει δυο ζωές / Album: A szünet két életet tart
© 2001 MINOS EMI / © 2001 MINOS EMI

Είσαι τοσο παιδί κατα βάθος, / Oly annyira gyerekes vagy legbelül,
είσαι τόσο καλό κατα λάθος / oly annyira jó vagy; véletlenül,
είσαι τόσο αφελής / te annyira naiv vagy, lehet,
που αμα θέλεις μπορείς / hogy ha akarod, meglelheted,
οσα χάνουν οι ξύπνιοι να βρεις. / amit elveszítenek az éberek!

Είσαι τόσο αστείο μορτάκι / Olyan vicces kis jószág vagy,
σου φιλάω και το δαχτυλάκι / Csókolom azt a kis ujjacskádat,
που ’χει πάθει ζημιά / amelyiket megsértetted épp,
τι τον θες τον καυγα, / miért is akarnád a veszekedést,
τι τον θες αφου πιάνεις λαβράκι / miért is, hiszen folyton kikapod sügért!

Ελα ψυχούλα μου, ελα καρδούλα μου / Jöjj, lelkecském, jöjj, szívecském,
Ξέρω δεν είσαι ό,τι δείχνεις / Tudom, hogy nem az vagy, akinek látszol,
αλλοι σε παίξανε αλλοι σε μπλέξανε / valakik kijátszottak, mások meg bajba sodortak,
κλαψε γιατί όταν κλαις μικροδείχνεις. / sírj csak, mert mikor sírsz, fiatalabbnak látszol!

Δάγκωσ’ τα χείλη σου / Harapj rá az ajkaidra!
είμαι μαντήλι σου / Zsebkendőd leszek, na!
σβήνω τον πάγο απ’το βλέμμα. / Kioldom a jeges tekintetedet már!
Έλα στραβάδι μου / Gyere, kis csacsim, ma,
πιάσου απ’το χάδι μου / Kapaszkodj a simogatásaimba
κράτα εδώ μη σε πάρει το ρέμα / Fogódzz ide, nehogy elragadjon az ár!

Μην ποζάρεις σαν μούτρο σε μένα / Ne pózolj nekem, ilyen pofákkal
δε σε παίζω με φύλλα κρυμμένα. / Nem játszom ellened, elrejtett kártyákkal!
Βρίσκω αυτή τη ρωγμή / Meglelem eme repedést,
που η ζωή ηρεμεί / hol az élet megnyugodnék
το χαμένο λατρεύει κορμί. / az elveszett, imádja testét.

Δεν υπάρχουν νερά του Ιορδάνη / Víz a Jordán folyóban, az nincsen
κι oταν πιάνεις μώρο μου λιμάνι / és amikor eléred a kikötőmet babám,
μην την ψάχνεις πολύ / ne keresd túl soká
όλοι οι αμαρτωλοι, / mert mindenki aki bűnös,
όλοι είναι απ’ το ίδιο χαρμάνι. / mind, ugyanabból a keverékből való ám!

Ελα ψυχούλα μου, ελα καρδούλα μου / Jöjj, lelkecském, jöjj, szívecském,
Ξέρω δεν είσαι ό,τι δείχνεις / Tudom, hogy nem az vagy, akinek látszol,
αλλοι σε παίξανε αλλοι σε μπλέξανε / valakik kijátszottak, mások meg bajba sodortak,
κλαψε γιατί όταν κλαις μικροδείχνεις. / sírj csak, mert mikor sírsz, fiatalabbnak látszol!

Δάγκωσ’ τα χείλη σου / Harapj rá az ajkaidra!
είμαι μαντήλι σου / Zsebkendőd leszek, na!
σβήνω τον πάγο απ’το βλέμμα. / Kioldom a jeges tekintetedet már!
Έλα στραβάδι μου / Gyere, kis csacsim, ma,
πιάσου απ’το χάδι μου / Kapaszkodj a simogatásaimba
κράτα εδώ μη σε πάρει το ρέμα / Fogódzz ide, nehogy elragadjon az ár!




Link

KERESŐ:
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
<   1 2 3 ... 237 238 239


Copyright © 2003-2025 Hellasz.hu