Dalfordítások
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
Hozzászóló Üzenet
# 1291
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Vrasna
Kezdő fórumos
Kezdő fórumos
36 hozzászólás


Nincs beírva úticél.
#153500 Üzenet linkje2010-11-08 20:19:32 

Ez a SARBEL...!

Sarbel: Mono esena..

Link

Μόνο εσένα / Egyedül csak éged!

Στίχοι: Βίκυ Γεροθόδωρου
Μουσική: Κυριάκος Παπαδόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Σαρμπέλ


Χτες το βράδυ την αλήθεια μου την γύρεψα
Και ξεδίπλωσα είκονες στο σκοτάδι
Τη ζωή μου σ΄άλλους ερωτές ταξίδεψα
Μα γεννήθηκα στο πρώτο σου το χάδι

Tegnap este kerestem az igazamat,
És képeket bontogattam szét a sötétben
Az életemben mások szerelmei közt utazgattam
De az első simogatásodkor születtem én meg


Ήρθες και φώτισες τον κόσμο μου
Ήρθες κι έγινε ζωή
Ήρθες και φώτισες τον κόσμο μου
Ήρθες κι έγινε ζωή

Jöttél, és beragyogtad a világomat
Jöttél, és élet keletkezett!
Jöttél, és fényt hoztál a világomba!
Jöttél, és beindítottad az életet!


Ό,τι κι αν συνάντησα πίσω μου το άφησα
Μόνο εσένα κράτησα μόνο εσένα
Μια ματιά σου έκλεψα κι όλα λες τα έζησα
Μόνο εσένα ένιωσα μόνο εσένα

Bármivel is találkoztam korábban, azt magam mögött hagytam!
Csak téged tartottalak meg, Egyedül csak Tégedet!
Csak egy pillantásodat csentem el, s az olyan volt, mintha átmentem volna mindenen!
Csak téged éreztelek, csupán csak Tégedet!


Τώρα ξέρω πώς το δρόμο μου τον βάδισα
Για ν΄αγγίξει ματιά μου τη δική σου
Άλλο στόμα σαν το στόμα σου δεν φίλησα
Χίλια λόγια με γεμίζει η σιωπή σου

Most már tudom, hogy az utamat azért jártam,
Hogy megétintsen engem a te tekinteted!
Mint a tied, nem csókoltam olyan szájat még, sosem!
A hallgatásod, engem ezer szóval tölt fel!

# 1292
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Vrasna
Kezdő fórumos
Kezdő fórumos
36 hozzászólás


Nincs beírva úticél.
#153499 Üzenet linkje2010-11-08 20:17:46 

Asteri írta:

Sarbel / Σαρμπελ: Γίνεσαι ερωτάς - Szerelmem leszel....
icon_arrow.gif https://www.youtube.com/watch?v=dXKN2G29Trc&feature=related


Ez a SARBEL szám nagyon jó ... köszönet Asterinek! icon_razz.gif

Sarbel: Posa hronia / Posa xronia (kati san esena)..

Link

Πόσα χρόνια / Hány év?

Στίχοι: Γιώργος Σταυρόπουλος
Μουσική: Στέλιος Μάρης
Πρώτη εκτέλεση: Σαρμπέλ


Δεν μπορεί να έχω πέσει έξω
Πρέπει να ‘ σαι εσύ η διαδρομή
Που εδώ θα πρέπει να διαλέξω
Για να βγω και πάλι στη ζωή
Κάτι μέσα στη καρδιά αλλάζει
Το γρανάζι του ενθουσιασμού
Που καιρό το νιώθω να σκουριάζει
Είναι τώρα σε τροχιά σεισμού

Nem lehet, hogy kívül essek,
Szükségem van arra, hogy te légy az út
Amit itt kellene választanom
Ahhoz, hogy visszatérhessek az életbe
Valami a szíven belül megváltozik
Az izgalom lánckereke
Amit már rég óta rozsdásnak érzek
Ez most földrengési sebességben


Πόσα χρόνια είχα σπαταλήσει
Κάτι σαν εσένα για να βρω
Ήρθε η ώρα τώρα να γεμίσει
Ένα αγεφύρωτο κενό
Είσαι εδώ, σε κρατώ
Τα φώτα της καρδιάς μου ανοίγω
Δεν θα πω σ΄αγαπώ
Μα κάθε μέρα θα στο δίνω

Hány évet vesztegettem már arra,
Hogy valaki olyat találjak, mint amilyen Te vagy
Itt az ideje, most, hogy feltöltődjön
Egy áthidalhatatlan szakadék
Te itt vagy, a karjaimban tartalak
A szívem fényeit felnyitom
Nem fogom azt mondani, hogy szeretlek
De ezt minden nap, bebizonyítom


Πριν χάσω στης μοναξιάς το κύμα
Στο νησί σου βγήκαν ναυαγός
Κι απ΄το πρώτο της ακτής σου βήμα
Νιώθω πάλι τόσο ζωντανός
Χρόνια τώρα ουρανούς κοιτάζω
Ένα αστέρι ψάχνω για να βρω
Μα τη νύχτα όταν σ’ αγκαλιάζω
Την ευχή που ήθελα κρατώ

Mielőtt elveszíteném a magány hullámát
A szigetedre hajótöröttek érkeztek
És az első lépésedet a parttól
Annyira érzem, hogy újra élek
Már évek óta nézem az égboltokat
Kutatok, hogy megtaláljak egy csillagot
De amikor éjszaka átölellek,
A jókívánságra, mire vártam, a karjaimban tartom

# 1293
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Asteri
Törzstag
Törzstag
725 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153497 Üzenet linkje2010-11-08 19:30:37 

Sarbel: Ginese erotas / Ginesai erwtas..

Link

Γίνεσαι ερωτάς / Szerelmem leszel....

Στίχοι: Ελένη Γιαννατσούλια
Μουσική: Μη διαθέσιμο
Πρώτη εκτέλεση: Σαρμπελ


Όπως κι αν το δείς
Μου λείπεις τελικά
Ψέματα σου είπα δεν σε βλέπω φιλικά
Κέντρο του πλανήτη πώς θα ήσουνα εσύ
ίσως δεν μπορεί να φανταστεί

Bárhogyan is látod - gondolod -,
még is hiányzol nekem...
Hazudtam neked, nem barátként nézek rád
A világ közepe, hogy is lehetnél te
talán még elképzelni sem lehet...


Γίνεσαι ερωτάς και φοβάμαι και παθαίνω
Γίνεσαι ερωτάς και είναι η ώρα να πηγαίνω
Διαρκώς πώς και πώς
Ψάχνω για μηνύματά σου
Γίνεσαι ερωτάς και αυτό και φεύγω μακριά σου

A szerelmemmé válsz és én félek és belebetegszek,
te leszel a szerelmem, s itt az idő, hogy én elmenjek
Állandóan, folyton folyvást
bújom az üzeneteidet
a szerelmem leszel, s így én tőled elmegyek messzire


Όπως κι αν το δεις
Θα χάσω τελικά
Όμως με τρομάζεις, δεν νιώθω σιγουριά
Με αναστατώνουν τα φιλιά σου ειδικά
Φεύγω δεν μου κάνεις λογικά

Bárhogyan is látod - gondolod -
végül is én elveszek majd
Mert megrémítesz, nem érzem biztosságban magam
csókjaid lázba hoznak különösen
elmegyek, nem tudsz észhez téríteni engem...


Γίνεσαι ερωτάς ...

A szerelmem leszel...

Λέω έτσι λέω, μα δεν κάνω ούτε ένα βήμα
Λέω έτσι λέω, μα κρυφά σ’ακολουθώ
Λέω έτσι λέω, μα ανάβει του κινδύνου σήμα
Μείνε αν σε χάσω
Θα τρελάθω
Θα τρελάθω

Mondom csak mondom, de egy lépést sem teszek
csak beszélek, de titokban követlek téged
Mondom csak mondom, de felgyullad a vészjelzés
maradj, ha elvesztelek téged
akkor megőrülök én,
abba beleőrülök én...


Δεν σου λείπει η φαντασία
Η αγάπη είναι τώρα της ζωής
Δεν μου λείπει η ευαισθησίας
Τι θα γίνει όταν φύγεις να μου πείς

Nem hiányzik neked a képzelet,
ez most itt az életed szerelme,
Nem hiányzik nekem az érzékenység
mi lesz ha elmész, azt mondd meg nekem?


Γίνεσαι ερωτάς ...
Szerelmem leszel...

Λέω έτσι λέω ....
Mondom, csak mondom...

# 1294
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2741 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153491 Üzenet linkje2010-11-08 10:45:33 

Köszönet ismét Asterinek, aki szinte minden nap küld egy-két dalszövegfordítást (visszamenőlegeset, mint ezt is:
icon_arrow.gif Tsalikis Giorgos: E kai ti egine? / E ke ti egine?
https://www.hellasz.hu/forum/viewtopic.php?p=75454#75454 )!
Így - két év után -, valószínűleg fel tudjuk már lelni, és idemásolni a fenti hivatkozással megyegyező számcímmel rendelkező nóta szövegét!

Stratos írta:
Jox, a Top listáján szerepeltet ugyan egy számot, aminek pillanatnyilag nem találom a szövegét,

Menidiatis Hristos ( Xrhstos Menidiaths ): E kai ti egine (official video clip)
icon_arrow.gif
Link

Ε και τι έγινε / És akkor mi van?

Στίχοι: Ελένη Γιαννατσούλια
Μουσική: Μάριος Ψιμόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Χρήστος Μενιδιάτης


Εγώ το είχα δει το ψέμα
κι ας έφερνε λοιπόν το βλέμμα
κάτι σε θάλασσα
τυχαία είδα ποιον φιλούσες
και μάντεψα τι του ζητούσες
για λίγο χάλασα

Én már láttam hazugságot, eleget!
Mégha, könny is áztatná a tekintetemet
Mint valami tengerben...
Véletlenül láttam meg, hogy kit csókoltál,
És ráéreztem, hogy tőle, mit kívántál!
És egy kis rövidzárlatom lett...


Ξέχασα τα ευγενικά μου
βρήκα φθηνά ουσιαστικά μου
βρισιές μ' επίθετα
το ίδιο βράδυ που τα ήπια
απλά τα πράγματα σου είπα
καθόλου σύνθετα

A jómodorról megfeledkeztem
És csak olcsó főnevekre leltem
Sértő kijelentéseket melléknevekkel
Ugyanazon az éjszakán, mikor leittam magam
Csak egyszerű dolgokat mondtam
Egyáltalán nem bonyolultan


Ε και τι έγινε, φεύγω, τι έγινε,
εγώ για πέταμα δεν έχω τη ζωή μου
άσε τα κλάματα, δεν κάνουν θαύματα,
πάρ' το απόφαση δε θά 'σαι πια μαζί μου
Ε και τι έγινε, φεύγω, τι έγινε,
με άλλον έρωτα τις νύχτες θα σε καίω
και δε θα πω ξανά, μικρό σου όνομα,
μεγάλο τίποτα πως ήσουνα θα λέω

És akkor, mi van? Elmegyek. És? Semmi vész!
Én nem fogom emiatt eldobni az életemet!
Hagyd el a sírást! A könnyektől ne várj csodát!
A döntésem úgyis az, hogy többé, nem leszel velem!
És akkor, mi van? Elmegyek. És? Semmi vész!
Másokkal való szeretkezésekkel égetem éjjelenként; lényedet
És nem fogom kiejteni többé a becenevedet!
És azt fogom mondani rólad: egy nagy semmi voltál!


Γωνία Σόλωνος και Σίνα
ναυάγιο πλοίο η Αθήνα
καταποντίστηκα
πολύ παλιά η ιστορία
και μού 'μεινε η απορία
γιατί τσαντίστηκα

Solon, és a Sina utca sarkán
süllyedő hajónak tűnik Athén
Elüllyedtem
Régi már nagyon a történet
És fennmaradt a kérdés
Miért lettem ennyire dühös?


Μ' όποιον γουστάρεις πλέον ζήσε
αυτό που φαίνεσαι δεν είσαι
απλά τα σύνθετα
και τέρμα τα ευγενικά μου
ξυπνάς φθηνά ουσιαστικά μου
βρισιές μ' επίθετα

Azzal, aki tetszik neked, azzal élj!
Nem vagy az, akinek látszol, ne félj!
Ilyen egyszerű, - tűnhet bár bonyolultnak
És vége van a "kedves jómodornak"!
Felébreszted bennem az olcsó szavakat,
A sértő kijelentéseket - melléknevekkel


Ε και τι έγινε, φεύγω, τι έγινε,
εγώ για πέταμα δεν έχω τη ζωή μου
άσε τα κλάματα, δεν κάνουν θαύματα,
πάρ' το απόφαση δε θά 'σαι πια μαζί μου
Ε και τι έγινε, φεύγω, τι έγινε,
με άλλον έρωτα τις νύχτες θα σε καίω
και δε θα πω ξανά, μικρό σου όνομα,
μεγάλο τίποτα πως ήσουνα θα λέω / x2

És akkor, mi van? Elmegyek. És? Semmi vész!
Én nem fogom emiatt eldobni az életemet!
Hagyd el a sírást! A könnyektől ne várj csodát!
A döntésem úgyis az, hogy többé, nem leszel velem!
És akkor, mi van? Elmegyek. És? Semmi vész!
Másokkal való szeretkezésekkel égetem éjjelenként; lényedet
És nem fogom kiejteni többé a becenevedet!
És azt fogom mondani rólad: egy nagy semmi voltál!
/ x2

Μεγάλο τίποτα πως ήσουνα θα λέω
És azt fogom mondani rólad: egy nagy semmi voltál!

Menidiatis Hristos: Ε και τι έγινε; / E kai ti egine? + στίχους / lyrics

Link


További linkek:
https://www.youtube.com/watch?v=dlM_UmLrGHI
https://www.youtube.com/watch?v=ZxISuChPlWk
https://www.youtube.com/watch?v=pt02eQThhjc&feature=related



Legutóbb Stratos szerkesztette (2025-02-11 20:45:34), összesen 1 alkalommal
# 1295
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Asteri
Törzstag
Törzstag
725 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153489 Üzenet linkje2010-11-07 18:37:09 

Elli / Ellh Kokkinou : Moro mou skase / Mwro mou skase

Link

Μωρό μου σκάσε / Kedvesem; KUSSOLJ...!

Στίχοι: Φοίβος
Μουσική: Φοίβος
Πρώτη εκτέλεση: Έλλη Κοκκίνου


Το βράδυ όταν ξαπλώνω στο κρεββάτι
και για να κοιμηθώ γυρνάω την πλάτη,
εσύ μιλάς. Πάλι μιλάς.
Και εγώ πρωί με το που θα ξυπνήσω
πρωτού καλά τα μάτια μου να ανοίξω,
εσύ μιλάς. Πάλι μιλάς.

Este, amikor végigdőlök az ágyon,
és hogy bealudjak végre, fordítom a hátom,
te beszélsz. Újra csak beszélsz...!
S reggel, mikor én fel sem ébredek még,
s mielőtt még a szemem igazán kinyitnám,
te már újra dumálsz. Be nem áll a szád...!


Μα όταν ακούω την γλυκιά σου την φωνή,
μου έρχεται κάτι να σου πω τόσο πολύ.
Μωρό μου σκάσε,
ήθελα τόσο καιρό
αυτή την λέξη
εγώ σε εσένα να πω.
Μωρό μου σκάσε
μία λέξη ακόμα αν πεις
όπως δεν με έχεις ξαναδεί, θα με δεις!

De amikor hallom azt az édes hangodat,
valami rám jön - ó de nagyon - hogy neked bemondjam
Kedvesem: Kuss!!
Már annyi ideje akartam
ezt a szót, ezt az egyet
el mondani neked...!
Fogd be, Kedvesem!
Még egy szót, ha mondasz nekem,
olyannak fogsz látni engem, mint még sohasem!


Μωρό μου σκάσε
μες στο μυαλό μου αντηχεί
μόνο η δικιά σου φωνή
θα τρελλαθώ.
Μωρό μου σκάσε
και αν έχεις κάτι να πεις
και όλα τα ξέρεις θαρείς,
θα τρελλαθώ. Μωρό μου.

Kedvesem, kussolj el!
Az agyamban csak a te hangod, a tiéd,
csak az visszhangzik, de én
ebbe bele fogok őrülni majd!
Kedvesem hallgass már!
Még ha volna is valami, amit elmondanál,
és ha úgy is véled, mennyi mindent tudsz már...!
Bele fogok őrülni, Kedvesem!


Το βράδυ που στο σπίτι θα γυρίσω
και θέλω μία στιγμή για να ηρεμίσω
και εσύ μιλάς. Πάλι μιλάς.
Χαλάρωσε λιγάκη πια μωρό μου
με παίρνεις συνεχώς στο κινητό μου
και μου μιλάς. Όλο μιλάς.

Este, amikor hazatérek majd
és szeretnék egy pillanatot, csak, hogy megnyugodjak,
és te beszélsz. Újra csak dumálsz...!
Lazíts már egy kicsit, Kedvesem!
a mobilomon is állandóan keresel,
és csak beszélsz. Folyton beszélsz nekem...


Μα όταν ακούω την γλυκιά σου την φωνή,
μου έρχεται κάτι να σου πω τόσο πολύ.
Μωρό μου σκάσε,
ήθελα τόσο καιρό
αυτή την λέξη
εγώ σε εσένα να πω.
Μωρό μου σκάσε
μία λέξη ακόμα αν πεις
όπως δεν με έχεις ξαναδεί, θα με δεις!

De amikor meghallom az édes hangodat,
jön valami inger - ó de nagyon - hogy kimondjam
Kedvesem, KUSS!!!
Már annyi ideje akartam,
ezt a szót, ezt az egyet csak,
hogy neked jól beolvassam....
Kedvesem, hallgass!
Még egy szót, ha szólni mersz nekem,
olyannak fogsz látni engem, mint még sohasem!


Μωρό μου σκάσε
μες στο μυαλό μου αντηχεί
μόνο η δικιά σου φωνή
θα τρελλαθώ.
Μωρό μου σκάσε
και αν έχεις κάτι να πεις
και όλα τα ξέρεις θαρρείς,
θα τρελλαθώ. Μωρό μου. ΣΣ

Kedvesem, hallgass el!
Az agyamban csak a te hangod, a tiéd,
csak az visszhangzik, de én
ebbe majd bele bolondulok én!!
Kedvesem kussolj már!
És ha volna is valami, amit elmondanál,
és ha - úgy véled -, mindent tudsz is már,
így bele fogok őrülni, Drágám! Pszt!


Κάποιος να το σταματήσει. ΣΣ
Κάποιος το στόμα να του κλείσει. ΣΣ
Υπομονή δεν μου έχει μείνει. ΣΣ
Ποιός είναι αυτός για να με κρίνει. ΣΣ
Έλα αγάπη μου ξεκόλλα. ΣΣ
Που μου έχεις άποψη για όλα. ΣΣ
Πάψε μαζί μου να ασχολείσαι. ΣΣ
Το στόμα σου για λίγο κλείσε.
Μωρό μου, Μωρό μου, Μωρό μου
ειειειει

Valaki állítsa le!!! Pszt! Pszt!
Valaki a száját fogja be !!! Pszt! Pszt!
Több türelmem nem maradt már... Pszt! Pszt!
Ki ő, hogy engem megítéljen...? Pszt! Pszt!
Gyerünk Drágám, kopj le már végre! Pszt! Pszt!
Neked, akinek mindenről meg van a véleménye. Pszt! Pszt!
Hagyj, többé ne foglalkozz velem! Pszt! Pszt!
A szádat egy kicsikét; csukd be!
Kedvesem, Aranyom, Galambom... eieieie


Μωρό μου σκάσε,
ήθελα τόσο καιρό
αυτή την λέξη
εγώ σε εσένα να πω.
Μωρό μου σκάσε
μία λέξη ακόμα αν πεις
όπως δεν με έχεις ξαναδεί, θα με δεις!

De amikor meghallom az édes hangodat,
megszáll valami - ó de nagyon - hogy neked elmondjam
Kedvesem, KUSSOLJ!
Már annyi ideje akartam
ezt a szót, ezt az egyet
elmondani neked....
Kedvesem, hallgass!
Még egy szót, ha szólni mersz nekem,
olyannak fogsz látni engem, mint még sohasem!


Μωρό μου σκάσε
μες στο μυαλό μου αντηχεί
μόνο η δικιά σου φωνή
θα τρελλαθώ.
Μωρό μου σκάσε
και αν έχεις κάτι να πεις
και όλα τα ξέρεις θαρρείς,
θα τρελλαθώ. Μωρό μου.

Kedvesem, hallgass el!
Az agyamban csak a te hangod, a tiéd,
csak az visszhangzik, de én
ebbe bele fogok őrülni majd!
Kedvesem hallgass már!
És ha volna is valami, amit elmondanál
még ha már mindent tudni is vélnél,
bele fogok őrülni!, Drágám!



További linkek:
https://www.youtube.com/watch?v=ZF3aXwq2itA&feature=related

# 1296
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Asteri
Törzstag
Törzstag
725 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153465 Üzenet linkje2010-11-05 21:00:08 

Kokkinou Elli - Auto to Kalokairi

Link

Αυτό το καλοκαίρι - Ez a nyár...

Στίχοι: Φοίβος
Μουσική: Φοίβος
Πρώτη εκτέλεση: Έλλη Κοκκίνου


Κάτω από τον ήλιο σε μια απέραντη αγκαλιά
καράβι η αγάπη ταξιδεύει
κι εμείς στην πλώρη του να δίνουμε φιλιά
κι η θάλασσα να μας ζηλεύει

A nap sugarai alatt egy végtelen ölelésben
egy kis hajón utazik a szerelem,
és a hajóorrán vele mi is, hogy csókoljuk egymást
s most a tenger is irigykedik ránk...


Σου υπόσχομαι αυτό το καλοκαίρι
να 'ναι ένα απ' τα πιο ωραία
για μας μωρό μου
Με χρώμα θαλασσί θα ζωγραφίζουμε
τον έρωτα παρέα
σαν τ' όνειρό μου
Ωραία, ωραία με σένα αγάπη μου παρέα
ωραία μαζί σου θα 'μαι
με θέα με θέα
τ' αστέρια πάνω απ' το Αιγαίο
ωραία που θα περνάμε εμείς οι δυο
μωρό μου καλοκαιρινό

Megígérem neked, hogy ez a nyár,
ez lesz az egyik legcsodálatosabb
számunkra, Kedvesem!
A tenger színével festjük le majd
a velünk tartó szerelmet,
mint az álmomat...
Nagyszerű és csodás veled lenni Szerelmem,
csodálatos, hogy veled együtt leszek én,
s a kilátással a csillagokra
az Égei- tengeren,
nagyszerűen éreznénk magunkat mi ketten,
óh, nyári Kedvesem!


Ξανθό το κύμα από το φως του φεγγαριού
κι αλάτι πάνω στο κορμί μας
κι εμείς γεμάτοι από χαρά μικρού παιδιού
θα ξεγελάμε τη ζωή μας

Aranysárga színű a hullám a nap fényében,
és a só is, ami a testünket borítja be...
közben mi gyermeki örömökkel töltődünk fel,
bolondossá tehetnénk az életünket...

# 1297
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Sarti
Aktív fórumos
Aktív fórumos
275 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153451 Üzenet linkje2010-11-04 19:02:35 

..és az egyik régi kedvencem tőle:

Petros Imvrios: Horepse kardia mou

Link

-Remélem, még nem szerepel a listán, kivételesen nem néztem utána, ha igen , akkor bocs! icon_rolleyes.gif

Stratos:_Rendben Sarti, de most már icon_rolleyes.gif elég legyen a kényelmes üzemmódból! icon_cool.gif icon_lol.gif

Tessék összekapni magad, és úgy feltenni a nótákat, hogy az Előadó, a Dalcím is szereplejen a link felett...
..nem beszélve a GÖRÖG DALSZÖVEGRŐŐŐL a videó alatt! icon_twisted.gif icon_twisted.gif icon_twisted.gif


Χόρεψε καρδιά μου / Táncolj, Szívecském!

Στίχοι: Γιάννης Λιόντος
Μουσική: Γιάννης Φατούρος
Πρώτη εκτέλεση: Πέτρος Ίμβριος


Ποιος θεός σε έχει στείλει
να μου πάρεις τα μυαλά
που κρύβονταν τέτοια χείλη
που κρυβόταν τόση ομορφιά

Mely Istenség küldött hozzám?
Hogy elvedd az eszem?
Hol rejtődztek ezek az ajkak
merr bújt meg ennyi szépség?


Χόρεψε καρδιά μου
να σε καμαρώσω
κι όλα να στα δώσω
κι έναν έρωτα να πιω

Táncolj szívem!
Hogy gyönyörködhessek benned
és mindenemet odaadjam neked
és hogy magamba szívjam a szerelmet


Χόρεψε καρδιά μου
τη χαρά μου νιώσε
μέθυσε μ’ απόψε
κάνε με να τρελαθώ

Táncra szívem!
Érezd át az örömömet!
Részegíts meg ma este
mint egy őrült, olyan legyek!


Ποιος θεός σε έχει φτιάξει
και σε έχει κάνει τέλεια
σε κοιτώ όλη τη μέρα
και δεν βρίσκω ατέλεια

Mely Isten teremtett,
és tett tökéletessé tégedet?
Egész nap csak elnézegetlek
és nem tudok betelni veled!


Χόρεψε καρδιά μου
να σε καμαρώσω
κι όλα να στα δώσω
κι έναν έρωτα να πιω

Táncolj szívem!
Hogy gyönyörködhessek benned
és mindenemet odaadjam neked
és hogy magamba szívjam a szerelmet


Χόρεψε καρδιά μου
τη χαρά μου νιώσε
μέθυσε μ’ απόψε
κάνε με να τρελαθώ

Táncra szívem!
Érezd át az örömömet!
Részegíts meg ma este
mint egy őrült, olyan legyek!



Link

# 1298
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Sarti
Aktív fórumos
Aktív fórumos
275 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153449 Üzenet linkje2010-11-04 18:57:21  Válasz a #153447. hsz-ra Előzmény #153447

A hallás utáni fordítást köszi, és gratula!
Hmm...méghogy senki nem jár erre!!!???
(Elencsivel sok közös kedvencünk van, többek között Mpasis is, bár Petros Imvrios-szal nem tudom hogy áll...)

Stratos: Csak vicceltem! icon_razz.gif icon_lol.gif icon_lol.gif icon_lol.gif

Ez ismét egy annyira új dal, hogy nincs meg még a szövege...
...hacsak nem; hallás útján...


Petros Imvrios: EPITELOUS XORISA / Epitelus horisa

Link

EPITELUS HORISA / Végre, elváltam!

Den m'afines na vgo
tus filus mu na do
Den m'afines na pio
min tihon paretrapo


Nem engedtél engem ki,
hogy meglátogassam a barátaimat
Nem engedted, hogy igyak
nehogy véletlenül ...


Tilefona epernes
Minima ta estelnes
Kathe dio tria lepta
Den andeho allo pia!


Folyton telefonon hívtál,
Üzeneteket írogattál
két-három percenként
Nem bírom tovább!


Epitelus horisa!
Kapia alli gnorisa!
Ke ta idia sinandiso
Páli tha horiso


Végre, elváltam!
Megismerkedtem: mással!
És ha ez is ugyan olyan lenne
A válást, újra megismételem!


Refren:
Epitelus horisa!
Epitelus horisa!
Kapia alli gnorisa!
Ke ta idia sinandiso
Páli tha ksanahoriso
Epitelus horisa!


Refren:
Végre, elváltam!
Végre, elváltam!
Egy másikra találtam!
És ha ismét olyan lenne ez is,
A válást, újra fogom ismételni!
Végre, elváltam!


Tasakia petages, potiria espages
Tavros ginosuna, otan trandizosuna
Skines mu ekanes ta oria mekanes
Ospu trellathika ke makria su hathika


Hamutartókkal dobálóztál, poharakat borogattál
Törőkossá változtál, amikor rinyákoltál
Jeleneteket rendeztél, határokat szabtál
Amíg meg nem őrjített, s messze tűntem tőled, arrább


Epitelus horisa!
Epitelus horisa!
Kapia alli gnorisa!
Ke ta idia sinandiso
Páli tha ksanahoriso
Epitelus horisa!


Végre, elváltam!
Végre, elváltam!
Egy másikra találtam!
És ha ismét olyan lenne ez is,
A válást, újra fogom ismételni!
Végre, elváltam!


---------Utólag fellelt szöveg-------------------------------------------

Δεν μ’ άφηνες να βγω
τους φίλους μου να βρω
δεν μ’ άφηνες να πιω
μην τυχόν παρεκτραπώ.

Τηλέφωνο έπαιρνες
μηνύματα έστελνες
κάθε δυο τρία λεπτά
δε αντέχω άλλο πια.

Επιτέλους χώρισα κάποια άλλη γνώρισα
κι αν τα ίδια συναντήσω πάλι θα ξαναχωρίσω.
Επιτέλους χώρισα, επιτέλους χώρισα
κάποια άλλη γνώρισα
και τα ίδια αν συναντήσω πάλι θα ξαναχωρίσω.
Επιτέλους χώρισα.

Τασάκια πέταγες
ποτήρια έσπαγες
ταύρος γινόσουνα
όταν τσαντιζόσουνα.

Σκηνές μου έκανες
στα όρια μ’ έφτανες
ώσπου τρελάθηκα
και μακριά σου χάθηκα.

Επιτέλους χώρισα κάποια άλλη γνώρισα
κι αν τα ίδια συναντήσω πάλι θα ξαναχωρίσω.
Επιτέλους χώρισα, επιτέλους χώρισα
κάποια άλλη γνώρισα
και τα ίδια αν συναντήσω πάλι θα ξαναχωρίσω.
Επιτέλους χώρισα.


Link


További linkek:
https://www.youtube.com/watch?v=2F9lYgYhx6g&feature=related
https://www.youtube.com/watch?v=lQpI60tJEVE

# 1299
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2741 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153447 Üzenet linkje2010-11-04 16:40:06 

icon_exclaim.gif Tartalomjegyzék: icon_arrow.gif Dalcímek icon_arrow.gif Előadók icon_arrow.gif Le NEM fordított dalok icon_arrow.gif Előadók görögül icon_arrow.gif Dalcímek görögül


Eleni is sok nótát tesz ki a Youtube-ra...
icon_rolleyes.gif ...csak erre nem jár senki... icon_twisted.gif icon_twisted.gif icon_twisted.gif

Natasa Theodoridou Xilies kai mia nixtes / Hilies ke mia nihtes

Link

Χίλιες και μία νύχτες / Ezeregy éjszaka

Στίχοι: Γιώργος Μουκίδης
Μουσική: Γιώργος Μουκίδης


Χίλιες και μία νύχτες
Του ρολογιού τους δείχτες
Θα σταματήσω αν θα 'ρθεις

Ezeregyéjszaka
Az óra mutatóit
Megállítom majd, ha eljössz


Χίλιες φορές πεθαίνω
Που ακόμα περιμένω
Και σ' αγαπώ όσο κανείς

Ezerszer halok meg
Pedig még mindig várok
És én szeretlek, mint senki más.


Και αν γυρνώ στους δρόμους κάθε βράδυ
Και χορεύω μέσα στα στενά
Ένα πράγμα μόνο με πειράζει
Που δεν σ' έχω πια

És ha az utcán őgyelgek minden este
És táncolok a keskeny sikátorokban
Csupán egy dolog bánt engemet
Hogy nem vagy már a karomban!


Και αν σου λεν οι φίλοι πως γελάω
Και αν περνώ τις νύχτες μου καλά
Να θυμάσαι πάντα πως πονάω
Που' σαι μακριά

És ha azt mondják neked a barátaid, hogy nevetek,
És ha én jól is töltöm el az éjszakáimat
Mindig emlékezz arra, hogy a fáj a szívem
Mert messze vagy!


Χίλιες και μία νύχτες
Του ρολογιού τους δείχτες
Θα σταματήσω αν θα 'ρθεις

Ezer, és egy éjszaka
Az óra mutatóit
Megállítom, hogyha eljössz majd


Χίλιες φορές πεθαίνω
Που ακόμα περιμένω
Και σ' αγαπώ όσο κανείς

Ezerszer halok meg
Pedig még mindig várok
És én szeretlek, mint senki más.


Τώρα πια δεν έχει σημασία
Απ' τους δυο ποιος φταίει πιο πολύ
Εγώ ξέρω πως ακόμα λιώνω
Για ένα σου φιλί

Most már nincs semmi jelentősége,
Hogy a két ember küzül, ki a nagyobb vétkes?
Én tudom, hogy még olvadzok érted
Egyetlen csókodért!


Ότι και να κάνω σε θυμάμαι
Ότι και να πω σ' αναζητώ
Και χωρίς εσένα δεν υπάρχω
Χώρια σου δεν ζω

Bármit is teszek, emlékszem rád,
Bármit is mondok, vágyom reád
És nem létezem nélküled,
Én nélküled nem élhetek!


Χίλιες και μία νύχτες
Του ρολογιού τους δείχτες
Θα σταματήσω αν θα 'ρθεις

Ezer, és egy éjszaka
Az óra mutatóit
Megállítom, hogyha eljössz majd


Χίλιες φορές πεθαίνω
Που ακόμα περιμένω
Και σ' αγαπώ όσο κανείς.

Ezerszer halok meg
Pedig még mindig várok
És én szeretlek, mint senki más.



Legutóbb Stratos szerkesztette (2010-11-04 23:57:16), összesen 3 alkalommal
# 1300
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2741 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153446 Üzenet linkje2010-11-04 16:39:32 

Bár csak nehezen sikerült fellelni az alábbi nóta szövegét, de ha már Jox szerepeltette a Facebookon, akkor ide is kötelező érvényűnek éreztem felrakni az ifjú énekes vadi új dalát:

Kourkoulis Nikos: Poia Eisai Esy

Link

Ποια Είσαι Εσύ / Ki vagy Te?

Μουσικη-Στίχοι: Λευτέρης Καρδαμίλης
Πρώτη Εκτέλεση:Δημήτρης Ράλλης
Διασκευή: Νίκος ΚουρκούληςLabel: Heaven Music 2010


Η σκέψη μου μόνο από 'σένα γεμάτη
πρωί μεσημέρι μα και στο κρεβάτι
σε βλέπω μπροστά μου
στην αγκαλιά μου

Gondolataim csak a lényeddel telitődnek
reggel, s délután, de főleg még az ágyban
Látlak magam előtt
a karjaimban


Η σκέψη μου μόνο από 'σένα γεμάτη
πρωί μεσημέρι μα και στο κρεβάτι
σε βλέπω μπροστά μου
στα ονειρα μου

Gondolataim csak veled vannak telve,
reggel, délután, no és az ágyban, persze
Látlak magam előtt
az álmaimban


σε είχα κοντά μου στην αγκαλιά μου
και μου 'λεγες τάχα πως είσαι δικιά μου
αχ ερωτά μου σε είχα κοντά μου

Közelemben voltál a karjaim között
és azt mondtad nekem, hogy állítólag az enyém vagy
óh, szerelmem, a közelemben voltál!


Μ' αφήνεις μόνο και πεθαίνω
σε βλέπω μ' άλλους και αρρωσταίνω
δεν θέλεις πια ούτε να με κοιτάς

Csupán elhagysz és belehalok
Másokkal látlak, és belebetegszem
nem akarsz már, rám nézni se!


Πες μου πως τολμάς να μη μου μιλάς
εσύ που έλεγες μ' αγαπάς
και τώρα με πουλάς

Mondd, hogy mersz: nem beszélni velem?
Te, aki azt mondtad, hogy mennyire szeretsz?
És most, túladsz rajtam


Ποιά είσαι εσύ που την καρδιά μου παίρνεις
ποιά είσαι εσύ που πανικό μου φέρνεις
ποιά είσαι εσύ που αγάπη δεν μου δίνεις
ποιά είσαι εσύ / x2

Ki vagy te, hogy elveheted a szívemet?
Ki vagy te, aki engem pánikba kerget?
Ki vagy te, hogy szertetet sem adsz?
Mondd, ki vagy?
/ x2

Χωρις την μορφη σου ο χρονος περναει
για αυτο με πειραζη πολυ με ποναει
σε βλεπω μπροστα μου
στα ονειρα μου

A lényed alakja nélkül az idő elszalad,
s ez bánt engem, s okoz rút fájdalmakat
Magam előtt látlak
az álmaimban


σε είχα κοντά μου στην αγκαλιά μου
και μου 'λεγες τάχα πως είσαι δικιά μου
αχ ερωτά μου σε είχα κοντά μου

Közelemben voltál a karjaim között
és azt mondtad nekem, hogy állítólag az enyém vagy
óh, szerelmem, a közelemben voltál!


Μ' αφήνεις μόνο και πεθαίνω
σε βλέπω μ' άλλους και αρρωσταίνω
δεν θέλεις πια ούτε να με κοιτάς

Csupán elhagysz és belehalok
Másokkal látlak, és belebetegszem
nem akarsz már, rám nézni se!


Πες μου πως τολμάς να μη μου μιλάς
εσύ που έλεγες μ' αγαπάς
και τώρα με πουλάς

Mondd, hogy mersz: nem beszélni velem?
Te, aki azt mondtad, hogy mennyire szeretsz?
És most, túladsz rajtam...


Ποιά είσαι εσύ που την καρδιά μου παίρνεις
ποιά είσαι εσύ που πανικό μου φέρνεις
ποιά είσαι εσύ που αγάπη δεν μου δίνεις
ποιά είσαι εσύ / x2

Ki vagy te, hogy elveheted a szívemet?
Ki vagy te, aki engem pánikba kerget?
Ki vagy te, hogy szeretetet sem adsz?
Mondd, ki vagy?
/ x2



Legutóbb Stratos szerkesztette (2011-01-18 13:40:24), összesen 9 alkalommal
# 1301
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2741 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153442 Üzenet linkje2010-11-04 14:01:04 

Basis / Mpasis Dimitris: Manedaki

Link

Μανεδάκι / Amane (mélabús keleti dal, becézett alakja: Manedaki)

Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης
Μουσική: Γιώργος Μουκίδης
Πρώτη εκτέλεση: Δημήτρης Μπάσης


Πόνε κυνηγέ, που με λάβωσες
μ' έναν έρωτα μεγάλο και με σκλάβωσες
ρίξε μου λοιπόν βλέμμα άπονο
να το πω το μανεδάκι με παράπονο

Te, rám vadászó, fájdalom! Aki megsebeztél
s egy hatalmas szerelemmel leigáztál; rabszolgává tettél!
Vesd felém hát egy könyörtelen pillantásod
Hadd mondjam el neki panaszos, fohászkodó dalom!


Μανεδάκι θα το πω
στο δικό σου το σκοπό
μήπως πονε με πονέσει
κείνη π' αγαπώ

Istenhez fohászkodva dúdolgatok néki,
a Te módszered szerint -,
Nehogy fájda- nehogy fájdalom érje
azt, akit úgy szeretek!


Πόνε της καρδιάς μ' ερωτεύτηκες
και να με ποτίζεις πόνο δε βαρέθηκες
τώρα με τ' αμάν βασανίζομαι
αχ να μου 'λεγες βρε πόνε πως χωρίζουμε

Szívem fájdalma, te! Szerelembe estél,
s nem únod, hogy fájdalommal árassz el örökké?!
Most - az istenre s az égre! -, kínlodom csak egyre: hogy állunk?
Óh - te fájdalom! -, ha azt mondanád végre, hogy: El kell válnunk!


Íme, egy másik amane, egy másik manedáki:

Link



Legutóbb Stratos szerkesztette (2010-11-04 23:10:59), összesen 6 alkalommal
# 1302
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2741 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153440 Üzenet linkje2010-11-04 12:56:52 

Itt egy másik Zazopulosz nóta:

Zazopoulos Alekos - Ama theleis esy..

Link

Άμα θέλεις εσύ / Hogyha szeretnéd

Στίχοι: Σταμάτης Γονίδης
Μουσική: Σταμάτης Γονίδης
Πρώτη εκτέλεση: Αλέκος Ζαζόπουλος


Άμα θέλεις εσύ / Ama thelis esi
Άμα θέλεις εσύ / Ama thelis esi
το χαμόγελο στα χείλη μου θα ξαναρθεί / To hamogelo sta híli mu tha ksanarthi

Hogyha szeretnéd,
Ha te szeretnéd;
a mosoly, az ajkaimra, újra visszatér!


Άμα θέλεις εσύ / Ama thelis esi
Άμα θέλεις εσύ / Ama thelis esi
τη ζωή μου ξαναρχίζω από την αρχή / Ti zoi mu ksanarhízo apo tin arhi

Hogyha szeretnéd
Ha te szeretnéd
Életemet újra, előlről kezdeném!


Μα δεν υπάρχει πιθανότητα καμία / Ma den ipárhi pithanotita kamía
να γυρίσεις σε μένα / girísis se mena
με τα μάτια κλαμένα / me tá mátia klaména
που πεθαίνω για σένα / pu petheno já sena / x2

De nincs rá egyetlen esély,
hogy valaha is hozzám: visszatérj...
...szemeidben könnyekkel!
Pedig, én meghalok érted!
/x2

# 1303
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Sarti
Aktív fórumos
Aktív fórumos
275 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153435 Üzenet linkje2010-11-04 08:26:01 

Zazopoulos Alekos: Ksekatharise ti thes (pontiaka)

Link

Stratos: Sarti-Sarti...
Most nem volt szerencséd... Ennek a nótának nem lett meg a szövege...!
Így hallás után próbáltam feltenni a fonetikát:


Ksekatharise ti thes / Tisztázd, mit is szeretnél?!

Se'ho mesa sto mialo
mes stis skepsi mu girnas
me to goós(?) tha trelatho
me allon andra san milas


Állandóan az eszemben jársz,
folyton a gondolataim közt lófrálsz
Jajj!- szóval felkáltok, s beleőrülök,
amikor más férfival dumálsz


Apofasise lipon, m'agapas, den m'agapas?
Ki afu les pos m'agapas
Alla matia min kitas
mi kitas, - mi kitas!


Dönts hát végre; szeretsz vagy nem?!
És ha azt mondod igen,
Más szemeit ne nézegesd!
Ne nézd - ne nézd!


Ksekatharise ti thes?
Ase tis anavoles!
Dos'mu mia'n apandisi
Pos trellathika min les!


Tisztázd, mit is szeretnél?
Kibúvókat, ne keressél!
Adj végre egy választ!
S ne mondd, hogy bediliztem én!


Ksekatharise ti thes?
De su leo ipervoles
Pestone ke tha to dis
s'agapo logo timis!


Tisztázd végre, mit akarsz?!
Nem esem túlzásokba!
Mondd csak ki, és meglátod még,
mennyire szeretlek, tisztellek ezért!


Mes stis skepsi mu girnas
fevgis, erhese, pernas
s'agapao san trellos ma esi me tiranas


A gonolataim közt járkálsz,
elmész, jössz, és továbbállsz
őrülten szeretlek, de te kínozol folyvást


Apofasise lipon, m'agapas, den m'agapas?
Ki afu les pos m'agapas
Alla matia min kitas
mi kitas, - mi kitas!


Dönts hát végre; szeretsz vagy nem?!
És ha azt mondod igen,
Más szemeit ne nézegesd!
Ne nézd - ne nézd!


Ksekatharise ti thes?
Ase tis anavoles!
Dos'mu mia'n apandisi
Pos trellathika min les!


Tisztázd, mit is szeretnél?
Kibúvókat, ne keressél!
Adj végre egy választ!
S ne mondd, hogy bediliztem én!


Ksekatharise ti thes?
De su leo ipervoles
Pestone ke tha to dis
s'agapo logo timis!


Tisztázd végre, mit akarsz?!
Nem esem túlzásokba!
Mondd csak ki, és meglátod még,
mennyire szeretlek, tisztellek ezért!


Ohhhh!
Ohhhh!

Ksekatharise ti thes?
Ase tis anavoles!
Dos'mu mia'n apandisi
Pos trellathika min les!


Tisztázd, mit is szeretnél?
Kibúvókat, ne keressél!
Adj végre egy választ!
S ne mondd, hogy bediliztem én!


Ksekatharise ti thes?
De su leo ipervoles
Pestone ke tha to dis
s'agapo logo timis!


Tisztázd végre, mit akarsz?!
Nem esem túlzásokba!
Mondd csak ki, és meglátod még,
mennyire szeretlek, tisztellek ezért!


Ksekatharise ti thes?
Tisztázd végre, mit szeretnél?!

--------------------Utólag meglelt szöveg----------------------------------------------

Σ'έχω μέσα στο μυαλό, μες στη σκέψη μου γυρνάς
βλέπω πως θα τρελαθώ, με άλλον άνδρα σαν μιλάς
αποφάσισε λοιπόν, μ'αγαπάς δεν μ'αγαπάς
και αφού λες πως μ'αγαπάς, αλλά μάτια μην κοιτάς

Ξεκαθάρισε τη θες, άσε της αναβολές
δώς μου μιαν απάντηση, πως τρελάθηκα μη λες
Ξεκαθάρισε τη θες, δεν σου λέω υπερβολές
πες το ναι και θα το δεις, σ'αγαπώ λόγω τιμής

Μες στη σκέψη μου γυρνάς, φεύγεις έρχεσαι περνάς
σ'αγαπάω σαν τρελός, μα εσύ με τυραννάς
αποφάσισε λοιπόν, μ'αγαπάς δεν μ'αγαπάς
και αφού λες πως μ'αγαπάς, αλλά μάτια μην κοιτάς

Ξεκαθάρισε τη θες, άσε της αναβολές
δώς μου μιαν απάντηση, πως τρελάθηκα μη λες
Ξεκαθάρισε τη θες, δεν σου λέω υπερβολές
πες το ναι και θα το δεις, σ'αγαπώ λόγω τιμής

Ξεκαθάρισε τη θες, άσε της αναβολές
δώς μου μιαν απάντηση, πως τρελάθηκα μη λες
Ξεκαθάρισε τη θες, δεν σου λέω υπερβολές
πες το ναι και θα το δεις, σ'αγαπώ λόγω τιμής

Ξεκαθάρισε τη θες


Link

# 1304
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Vikso
Aktív fórumos
Aktív fórumos
482 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153430 Üzenet linkje2010-11-03 17:16:36 

Nagyon eltaláltad az elképzelésemet. Nana Mouskouri, és Dimitra Galani dala csodálatosan szép. Viki Mosholou éneke, és a zene, a görög táncot juttatták eszembe. icon_mad.gif

Stratos: Szavaidból ismét nem derült ki, milyen dalt rakajak fel ("elzártad" őket?! icon_wink.gif )
Ígyhát, magam választom ki...

Vasilis Peteris / Paiteris: Logia kleidomena / ΒΑΣΙΛΗΣ ΠΑΙΤΕΡΗΣ: ΛΟΓΙΑ ΚΛΕΙΔΩΜΕΝΑ (1993)

Link


Dalaras Giorgos: Logia kleidomena ''Λόγια Κλειδωμένα''

Link

Λόγια Κλειδωμένα' / Elzárt Szavak

Στίχοι: Βαγγέλης Κωνσταντινίδης
Μουσική: Παραδοσιακό
Πρώτη εκτέλεση: Βασίλης Παϊτέρης
Άλλες ερμηνείες: Γιώργος Νταλάρας


Κέρασμα η ζωή μου κέρασμα
του ανέμου πέρασμα μοιάζει να 'ναι ο καιρός
γίνομαι ένα μ' όλους γίνομαι
κύκλος και ανοίγομαι μεγαλώνει κι ο Θεός

Ajándék az életem - mint a pia -, meghívással
a szellő fuvallatához hasonlít az idő múlása
Eggyé vállok Mindenkivel, közéjük állva
kört alkotok, megnyílok, és Isten is hatalmassá válik!


Έρχονται οι μέρες και περνάνε δανεικά ζητάνε
κόκκινα στολίδια σου φοράνε και σε παρατάνε
ό,τι μέχρι σήμερα δεν έκανες απόψε κάνε
λόγια κλειδωμένα άνοιξε

Jönnek-mennek a napok, és kölcsönt kérnek
piros ékszereidet öltik fel, és aztán elhagynak
Amit máig nem tettél meg, cselekedd meg ma!
És engedd szabadjára; elzárt szavaidat!


Μια κλωστή Δύση και Ανατολή
η Μεσόγειος ταξί που το μοιραζόμαστε
κι η ψυχή πάνω κάτω η ψυχή
μπαλαρίνα φωτεινή κι όλο ζαλιζόμαστε

Egy fonál Nyugat-és Kelet
A Földközi-tenger taxi, amin osztozkodunk
és a lélek, zaklatott a lélek
fényes balerina, és folyton megszédülünk


Έρχονται οι μέρες και περνάνε δανεικά ζητάνε
κόκκινα στολίδια σου φοράνε και σε παρατάνε
ό,τι μέχρι σήμερα δεν έκανες απόψε κάνε
λόγια κλειδωμένα άνοιξε

Jönnek-mennek a napok, és kölcsönt kérnek
piros ékszereidet magukra öltik, és aztán elhagynak
Amit máig nem tettél meg, cselekedd meg ma!
és engedd szabadjára; elzárt szavaidat!


Mydros együttes: Logia klidomena

Link


További link:
https://www.youtube.com/watch?v=Ufz6m1MlCzk&feature=related

# 1305
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2741 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#153421 Üzenet linkje2010-11-02 21:22:01 

Szerintem ez is jó szám Galani Dimitrától:

Dimitra Galani: To S'agapo bori / To S'agapo mpori

Link

Το Σ' αγαπώ μπορεί / Csupán, a -"Szeretlek"!- bír...

Δήμητρα Γαλάνη

Μη μου δικαιολογηθείς μη μου εξηγείς
πες μου σ' αγαπώ τίποτα άλλο
τίποτα άλλο μη μου πεις για να ξαναρθείς
μόνο ένα απλό σ' αγαπώ

Ne indokold meg, nekem ne magyarázz!
Mondd, hogy szeretsz, semmi mást!
Semmi mást ne mondj, hogy visszatérhess!
Csak egy egyszerűen: Szeretlek (Édes)!


Τι θες ν' ακούσω πια
τώρα που καμιά, καμιά συγγνώμη δε φτάνει
το σ' αγαπώ μπορεί, μόνο αυτό μπορεί
μες στην καρδιά να μπει να τη ζεστάνει

Mi az, amit hallanom kellene még?
Most, hogy egyetlen egy bocsánatkérés sem elég,
Csupán, a -"Szeretlek"!- bír, csupán e szó érhet el
a szívemig, hogy azt felmelegítse!


Μη μου δικαιολογηθείς μη μου εξηγείς
ένα σ' αγαπώ θέλω μόνο
τίποτα άλλο μη μου λες, κλείνει τις πληγές
μόνο ένα απλό σ' αγαπώ

Ne indokold meg, nekem ne magyarázz!
Csupán, hogy kimondd; Szeretlek! - semmi más!
Semmi mást nem kell mondanod, hogy visszatérhess!
Csak egyszerűen azt: - Szeretlek (Édes)!


Τι θες ν' ακούσω πια
τώρα που καμιά, καμιά συγγνώμη δε φτάνει
το σ' αγαπώ μπορεί, μόνο αυτό μπορεί
μες στην καρδιά να μπει να τη ζεστάνει...

Mi az, amit hallanom kellene még?
Most, hogy egyetlen egy bocsánatkérés sem elég,
Csupán, a -"Szeretlek"!- bír, csupán e szó érhet el
a szívemig, hogy azt felmelegítse!

KERESŐ:
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
<   1 2 3 ... 86 87 88 ... 239 240 241   >


Copyright © 2003-2025 Hellasz.hu