Látom átszerkesztetted a Notis hozzászólásodat, nem kellett volna, nem zavart.
A lényeg, én küldtem a nótát neked is és Ferrarinak is. De a dal címét nem én írtam úgy hanem Tolis barátom, akitõl már neked is küldtem át írását, és õ rendesen keveri a görögkaraktereket, a latinnal, pedig aztán már annál görögebb nem lehet valaki mint õt.
Szóval ez nem a mi hibák, az írásmód, hanem egy huncut görögé.
De a dalszöveg, mint már levélbe is leírtam neked, az, és köszi nagyon jóra síkerült.
Én minden Notis számot nagyon várok, hogy valaki kérje és lefordítsad, mert nagyon szertem a hangját.
Stratos vállalta a duplamunkát: Ezentúl a Zenék oldal Dalszövegek részében is megnézhetitek a dalszövegeket (kicsit letisztultabb formában).
Stratos:
Ez már változott azóta...
Szerintem Klamp segítségével teljesen szuper lett a Tartalomjegyzék,
ahol cím szerint is és előadók neve szerint is szuper gyorsan rá lehet keresni a nótákra, dalfordításokra!itt a topicon
Hello!
NAgyon színvonalas lett a Dalszöveg rész!!
Szeretnék kérni egy számot Peggy Zina? Den aksizeis-t!
Köszönöm elõre is! Nagyon jó szám ez is, olyan jó, mint az Asteria!!
https://boutique.info-grece.co.....3dde08d5c9
Ezen az oldalon sok görög albumot találtok!!!!
Kriszta! Milyen véletlenek vannak! Én is pont az Opa opa-t kértem Stratostól!!!
Üdv Mindenkinek!
Stratos:
Azóta megszunt az oldal elérehetősége... i
Örülök, hogy rajtam kivül más is kérte ezt a dal, így talán le is fordítja majd Stratos nekünk.
Van egy kedvencem még Notistól, és ma is elég sokat hallgattam annyira tetszik, a Tipota /már fonetikusan nem nagyon merek írni/ a címe.
Itt is kicsit elengedi magát, Notis, és ez nagyon jó.
Szia Kriszta!!! A Tipota-t ismerem, és én is szeretem.
Igen, nagyon örülnék, ha átküldenéd azt a fordítást!!! És köszi!!!
Van egyébként még pár Notis számom, ha érdekel...
Az csak olyan kiváncsiságból való fordítás, nem remekmû, inkább ezt hagynám Stratosra, õ ért nagyon jól hozzá.
Csak megnéztem a szövegét, és onnan gondolom, hogy nem szerelmes, hanem kifelé megy belõle.
Az nekem is van, majd egyeztetünk, melyik nincs meg a másikunknak, és átküldjük egymásnak ok?