Dalfordítások
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
Hozzászóló Üzenet
# 286
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Geot
Kiemelt fórumtag
Kiemelt fórumtag
1046 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#14995 Üzenet linkje2006-08-31 23:08:32 

icon_exclaim.gif Tartalomjegyzék: icon_arrow.gif Dalcímek icon_arrow.gif Előadók icon_arrow.gif Le NEM fordított dalok icon_arrow.gif Előadók görögül icon_arrow.gif Dalcímek görögül


Igaz, tényleg egyszerûbb lenne megtanulni - ha végre szépen átrágnám magam a görög betûkön - már úgy rendesen. icon_biggrin.gif
Majdnem minden fordításodat olvastam, amelyik zene megvolt, azt meg is hallgattam, közben néztem a görög szöveget és elképedtem, hogy ezt bizony nehéz lesz megtanulni. icon_smile.gif De talán nem is annyira.

Ami nagyon tetszett, amikor Görögországban jártunk, az az volt, ahogy azt mondták: [tenkjú veri mácc] icon_smile.gif
Nem tudom, szegény Sarbel nevét hogy ejtik. A Charbel Michael elég furán mutat.

A fonetika azért mindenképpen segítség egy kezdõ számára.
Lehet egy kérdésem?
Te mit ajánlanál a görög nyelv elsajátításához? Tanfolyamot, tanárt vagy valamilyen könyvet?
Köszönöm elõre is!

geot

# 287
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#14997 Üzenet linkje2006-09-01 00:17:12 

Jászu geot!

Ez már ugyan, inkább icon_rolleyes.gif a másik, a (Tanuljunk görögül! címû - lentebb megtalálható topic témája... ha van kedved fusd végig, s bár mindenkinek MÁS és MÁS lehet hasznos, de már oly sokan fordultak hozzám efféle kérdéssel, hogy legjobb, ha kidolgozok valami sablonos választ... icon_lol.gif

Nézzük régebben miket is ajánlottam... icon_eek.gif igen;
...akkor, ajánlom továbbra is a szegedi görögok honlapját:

http://www.szegedigorogok.hu/gnyelv_kezdoknek.html,

meg talán a legjobb hanganyagos oldal:
http://www.xanthi.ilsp.gr/filog/ch1/menu.htm

és hangos szótár (és a szavak mondatokba ágyazva + angol fordítás, és nyelvtani táblázat!):

http://berlin.cls.yale.edu/pic.....meta%3D102

és talán október 2.-tõl:
http://www.dint.hu/index.php?mod=ngp

valamint icon_cool.gif a greece.hu-n a Humor rovat: viccek, s az Ajándékozz meg egy dallal! -dalok fordítását (úgy mint itt, helyben is!), amiknek ha elõlrõl nekiesel, aztán ellenõrzésképp megnézheted, hogy én hogyan próbálkoztam meg velük... icon_redface.gif

De bármi kérdésed van, tedd fel! Megpróbáljuk kinyomozni! ))

Üdv! Stratos

# 288
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Kokkini
Kezdő fórumos
Kezdő fórumos
7 hozzászólás


Nincs beírva úticél.
#14999 Üzenet linkje2006-09-01 08:22:11 

Kedves Stratos!

Két szót szeretnék megtudni görögül: "kincs" és "baba". Illetve azt is szertném tudni, hogy hogyan mondjuk görögül, hogy "kincsem" és "babám".

Nagyon köszönöm elõre is!

Kokkini

# 289
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Geot
Kiemelt fórumtag
Kiemelt fórumtag
1046 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#15001 Üzenet linkje2006-09-01 09:58:01 

Efhárisztó Stratos! icon_smile.gif
(Remélem, jól írtam.)

# 290
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#15004 Üzenet linkje2006-09-01 10:17:43 

Sziasztok! Já szász!
Bár ez nem teljesen ebbe a topicba tartozik, de ha a dalokra vonatkoztatom, kismillió változat van a kedvesünk becézésére, s ha ezt szó szerinti fordításba vennénk (mindkét irányban), akkor nem biztos, hogy ugyan azt értenénk rajta, vagy esetleg más lenne a felhangja! (Pl. a Kedvesem-Édesem-Csillagom-Szemem fénye-Aranyom stb.-stb. is, sok esetben ugyanúgy kifejezheti a Kincsem-Babám becézést, s szerintem a dalszövegben majdnem mindegy, hogy mit használunk, inkább a rímek, és a szövegkörnyezet determinálja azt, hogy épp melyiket választjuk!)
S mivel én -folyton hangsúlyozom- nem bírom teljesen a görög nyelvet (csak hobbyból koca-fordítgatok, mivel nincs kivel, és mikor gyakoroljam pl. a beszédet), maga a dal szövegének környezete szokott segíteni a szavak helyes értelmezésében (vagy egy-egy általam nem ismert kifejezés, elvisz a sûrûbe! Ezért várnék egyébb hozzászólót, segítõt, de amíg nem jelentkeznek, mert jobb dolguk van, meg kell elégednetek velem!)

Ám, ha megy neked az angol (vagy van otthon ilyen szótárad, akkor ajánlom a többféle megközelítéshez (pl. a baby címszó alatt; de legalul a kis négyszögû ablakba bepötyögve, Te is rákereshetsz egyébb angol szavakra) :

https://www.in.gr/dictionary/Lookup.asp?Word=baby&Page=0

vagy a:
https://www.kypros.org/cgi-bin/lexicon

(bár itt is találkoztam már kisebb elírással! mert szerintem:
baby = μωρό, νήπιο, βρέφος / moró, nípio, vréfosz (és ott: brefos-nak írták -angolosan- az ejtést a "v" helyett "b"-vel!)

de hogy a kegyelemdöfést is megadjam, icon_razz.gif szerintem a
χρυσούλι μου / (a "h"-t keményen ejtve mint a technika szóban!): hriszúli mu = aranyom, kincsem-bogaram,

és
μωρό μου / moró mu = kicsim, babám, (angyalkám?)


Ui.: ha nincs otthon angol szótárad a "kincs, kincsem" megkereséséhez, még ajálnhatom a:

https://www.csiszi.hu/dictionary/hungarian-english/

...csak a nyílra kell kattintani, hogy honnan hová fordítson! Aztán az eredményt próbáld beCopyzni a korábbi cím ablakába!

nem biztos, hogy így is sikerül: nekem elsõre "Bárány-kám" jött ki! icon_twisted.gif

θησαυρέ μου εσύ! / thiszavré mu eszi! = Kincse(cské)m, Te!

# 291
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Kriszta35
Spec. Fórum tag
Spec. Fórum tag
1383 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#15005 Üzenet linkje2006-09-01 10:57:03 

Elnézést, hogy kicsit beleszólok. Csak hogy ne kelljen keresgélni, én már kaptam megszólításként Koukla mou-t is. Bár a szótár szerint ez a játék babákra szokták mondani, de ha egy görög írja, akkor biztos ezt is használják. De tény amikor elõször voltam manari mou attól teljesen kiakadtam, de utána rákérdeztem, és ezt kedvességbõl írják.

Egyébként csak, hogy tudjátok Stratos remekül fordít, és szerintem jól beszél is, csak itt szerénykedik mindig, amire nem lenne szüksége, hisz mi már sokszor dicsértük a jobbnál jobb fordításait. Igazi mûvészként csinálja, szerintem. icon_lol.gif icon_lol.gif

Én nagyon örülök neki, hogy ezzel szívesen foglalkozik, és a kevés szabad idejét, ránk szánja.

# 292
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Kokkini
Kezdő fórumos
Kezdő fórumos
7 hozzászólás


Nincs beírva úticél.
#15007 Üzenet linkje2006-09-01 12:00:13 

Kedves Stratos!

Nagyon köszönöm válaszod, segítettél! Nem dalszövegrõl van igazán szó...
Szerettem volna tudni, hogy amit nekem mondott a kedvesem, az mit jelent, illetve én hogyan mondjak neki hasonlókat...
Sajnos õ Görögországban van, én meg itt...
Iszonyú helyzet, de majd csak lesz valami!

Mégegyszer hálás köszönet a segítségért (Kriszta35-nek is)!

Kokkini

# 293
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#15019 Üzenet linkje2006-09-01 19:25:19 

Én örülök a legjobban, ha ilyen formán is örömet okozhatok, és ezért ÉN
Köszönöm mindannyiótoknak! icon_smile.gif

De Tõletek is kapok ám! Hiszen, figyelmembe ajánlotok dalokat, elõadókat, s pl. Kriszta által ismertem meg ezt a rádióadót is, ahol
feltüntetik az elõadókat, számcímeket! :

http://www.ouzofm.com/modules.php?name=Playing
Ajánlom nektek is, hisz ezt hallgatva ráismerhetitek az elõadóra, s itt is sok top-dal elhangzik!

(Általában nem szeretem a "Dizsis-Reppes" nótákat, de legutóbb ez a dal mégis bejött nekem:
Anna Bissi - Ksafnika 4:28 /Ánna Vísszi - Kszafniká)

De inkább az ilyesféle stílus jön be nekem (ezen az oldalon, sokszor akad egy egy új elõadó néhány letölthetõ dala, pl.icon_smile.gif:
http://www.musicheaven.gr/html/modules.php?name=musicpages&op=viewpage&id=42

# 294
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Törpilla
Kezdő fórumos
Kezdő fórumos
1 hozzászólás


Nincs beírva úticél.
#15167 Üzenet linkje2006-09-07 12:02:13 

szia Stratos!

azt szeretném megkérdezni, hogy az ouzofm-en elõször regisztráni kell és csak utána lehet hallgatni? és a letöltés ingyenes? elõre is köszike a válaszod!

# 295
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#15177 Üzenet linkje2006-09-07 22:31:51 

Já szu!

Én nem emlékszem, hogy regisztráltam volna!

Egyszerûen csak rá kell kattintani a megfelelõ lejátszóra (fenn a második sorban a Choose Your Flavor - mellett vannak felsorolva - Winamp * Real Player * Windows Media) Nekem a Winamp 2.78 (egy régebbi változata) van meg, de ha a Winamp feliratra simán rákattintok, pár másodperc múlva, remekül megszólal az adó! (van olyan, mikor valami miatt - esetleg túlterheltség?- nem indul el, próbálkozz késõbb, vagy egy másik lejátszóval!)

Üdv! Stratos

# 296
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#15210 Üzenet linkje2006-09-09 23:16:01 

Já szász!
Egy másik fórumon egy csomó vicces görög klippeket ajánlottak, http://www.youtube.com/watch?v=wvk1OSrxu30&mode=related&search=

... ez alapján, egy csomó görög zenei klippre is bukkantam Terzis-tõl Sfakianakisig...!
(Itt, a már egyszer korábban lefordított OPA -OPA, de akadtam még, több, eddig általam nem ismert számra is...)

http://www.youtube.com/watch?v=ymNbvMHdN4k&mode=related&search=

További Kellemes zenei keresgélést! icon_wink.gif

( icon_cool.gif Egy ismerõsöm írta: "Ha leakarjátok szedni a klippeket akkor itt egy kis segítség:
http://www.filerip.com/
Ezen az oldalon beilleszted a YouTube-os linket, majd "Rip file" gomb és jobb gomb a kapott link felett, "Mentés másnéven..."
Ekkor kapsz egy xxxxx.flv kiterjesztésû fájlt, amit az FLV Playerrel tudsz lejátszani.

FLV Playert innen szedhetsz le:
http://www.martijndevisser.com/blog/article/flv-player-updated

Kellemes töltögetést!" icon_twisted.gif )

# 297
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Kriszta35
Spec. Fórum tag
Spec. Fórum tag
1383 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#15211 Üzenet linkje2006-09-10 09:14:58 

Sarti nekem is átküldte ezt a linket pénteken, így a hétvégét már ezzel töltöm. Imádom ezt a csajt!!! icon_lol.gif
# 298
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Geot
Kiemelt fórumtag
Kiemelt fórumtag
1046 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#15301 Üzenet linkje2006-09-14 01:43:52 

Sziasztok!

Stratos ajánlására elkezdtem videókat nézegetni a youtube-on és erre bukkantam. Nekem nagyon tetszett. icon_biggrin.gif
https://www.youtube.com/watch?v=Xw1TCtdGVMQ


Nem szeretnék telhetetlennek tûnni, inkább csak kíváncsinak.
Van 1 (2, sõt több tucat) gyönyörû dal, aminek szeretném tudni a szövegét. icon_redface.gif

Az egyik Xryspa - Feygo gia to epta (remélem, jól írom, így van meg a zenéim között icon_smile.gif )

Elõre is nagyon szépen köszönöm!
És ahogy múltkor is, most sem sürgõs (és nem olyan fontos) egyáltalán!

geot

# 299
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Stratos
Spec. Moderátor
Spec. Moderátor
2611 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#15320 Üzenet linkje2006-09-14 16:18:46  Gyorsabb voltam Nálad?

Geot! Szia!!! icon_eek.gif
(Gyorsabb voltam Nálad?)

...Szerintem; icon_idea.gif érdemes elõlrõl, újralapozgatni a fórumon kért nótákat, hátha rábukkansz MÉG néhány tucat olyan gyönyörû nótára, amit már se telhetetlenségbõl, se kíváncsiságból, nem kell ÚJRA KÉRNED!!! icon_wink.gif
(15. oldal 224 hozzászólás: http://www.hellasz.hu/forum/vi.....&start=210

(Ajánlom még figyelmedbe; végre Felbukkant néhány Titán a Mydros fórumon, akik végre elkezdték fordítgatni a kedvenc dalaikat! Hátha köztük is lesz még néhány kedvenc!)

Üdv! Stratos

# 300
KijelentkezvePrivát üzenet küldése
Geot
Kiemelt fórumtag
Kiemelt fórumtag
1046 hozzászólás



Nincs beírva úticél.
#15321 Üzenet linkje2006-09-14 16:50:28 

Szia Stratos!

Hûha, most szégyellem magam, pedig már végigolvastam ezt az egész topikot. icon_redface.gif
Kiment a fejembõl, hogy ezt már lefordítottad. icon_smile.gif

Köszönöm, hogy megkerested!

KERESŐ:
Nyomtatóbarát verzió
  Fórum : Dalfordítások
<   1 2 3 ... 19 20 21 ... 231 232 233   >


Copyright © 2003-2024 Hellasz.hu